۲پادشاهان 18:31 - هزارۀ نو31 آری، به حِزِقیا گوش مگیرید. زیرا پادشاه آشور چنین میگوید: ”با من صلح کنید و به جانب من بیرون آیید، تا هر کس از تاک و درخت انجیر خود بخورد و از آبِ چاه خویش بنوشد، Veja o CapítuloPersian Old Version31 به حزقیاگوش مدهید زیرا که پادشاه آشور چنین میگوید: با من صلح کنید و نزد من بیرون آیید تا هرکس ازمو خود و هرکس از انجیر خویش بخورد وهرکس از آب چشمه خود بنوشد. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 «اما شما به حِزِقیای پادشاه گوش ندهید. پادشاه آشور چنین میگوید: ”با من صلح کنید، دروازهها را باز کنید و به طرف من بیرون آیید، تا هر کس از تاک و درخت انجیر خود بخورد و از آبِ چاه خویش بنوشد، Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید31 به حرف حزقیا گوش ندهید، زیرا امپراتور آشور چنین میگوید: با من صلح کنید و نزد من آیید تا هرکس از مو خود انگور و از درخت خود انجیر بخورد و هرکس از آب چشمهٔ خود بنوشد. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 به حرف حِزقیا گوش ندهید، زیرا امپراتور آشور چنین میگوید، 'با من صلح کنید و نزد من بیایید تا هرکس از تاک خود انگور و از درخت خود انجیر بخورد و هرکس از آب چشمۀ خود بنوشد Veja o Capítuloکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 به حِزِقیا گوش مدهید زیرا که پادشاه آشور چنین میگوید: با من صلح کنید و نزد من بیرون آیید تا هر کس از مو خود و هر کس از انجیر خویش بخورد و هر کس از آب چشمه خود بنوشد. Veja o Capítulo |