A Bíblia On-line

- Anúncios -




Daniel 1:8 - Chráskov prevod

8 Ali Daniel se je namenil v srcu, da se ne bo omadeževal s kraljevo jedjo in z vinom, ki ga je kralj pil; zato poprosi kneza dvornikov, da mu ne bodi treba se omadeževati.

Veja o Capítulo Cópia de

Ekumenska izdaja

8 Danijel je sklenil v svojem srcu, da se ne bo skrunil s kraljevo jedjo, ne z njegovim vinom. Prosil je torej kneza dvornikov, naj mu dovoli, da se mu ne bo treba skruniti.

Veja o Capítulo Cópia de

Slovenski standardni prevod

8 Daniel si je vzel k srcu, da se ne bo omadeževal ne z jedjo ne z vinom kralja, katerega je ta pil. Prosil je torej kneza evnuhov, da se mu ne bi bilo treba omadeževati.

Veja o Capítulo Cópia de

Dalmatinova Biblija 1584

8 DAniel pak ſi je bil v'ſvoim ſerci naprej vsel, de bi ſe nehotil s'Krajlevo ſhpendio, inu ſtem Vinom, kateru je on ſam pyl, omadeshiti, inu je proſsil tiga viſhiga Kamrarja, de bi ſe mu nebilu trebi omadeshiti.

Veja o Capítulo Cópia de




Daniel 1:8

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios