A Bíblia On-line

- Anúncios -




Daniel 8:5 - Biblia în versuri 2014

5 Pe când atent eu am privit, Un țap iată că a venit, Din partea de către apus. Pe-ntreg pământul el s-a dus Apoi, și l-a cutreierat, Umblând pe el, în lung și-n lat. Dar de berbecele acel, Însă nu s-a atins defel. Țapul acele am văzut Cum că un corn mare-a avut, Chiar între ochi. El a venit

Veja o Capítulo Cópia de


Mais versões

Noua Traducere Românească

5 În timp ce căutam să înțeleg aceste lucruri, iată că a venit un țap din vest, străbătând fața întregului pământ, fără să atingă însă pământul. Țapul avea un corn impunător între ochi.

Veja o Capítulo Cópia de

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 În timp ce doream să înțeleg aceste lucruri, am observat că a venit un țap din Est. El parcursese toată suprafața pământului, dar fără să îl să atingă. Acel țap avea un corn impunător între ochi.

Veja o Capítulo Cópia de

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Eu mă uitam cu atenție și, iată, un țap venea de la apus pe suprafața întregului pământ și nu atingea pământul! Țapul avea un corn impunător între ochi.

Veja o Capítulo Cópia de

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Pe când mă uitam cu băgare de seamă, iată că a venit un țap de la apus și a cutreierat toată fața pământului, fără să se atingă de el; țapul acesta însă avea un corn mare între ochi.

Veja o Capítulo Cópia de

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și luam seama și iată, un țap venea de la apus peste fața întregului pământ și n‐atingea pământul: și țapul avea un corn însemnat între ochii săi.

Veja o Capítulo Cópia de




Daniel 8:5

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios