A Bíblia On-line

- Anúncios -




مَتّی 16:26 - کتاب مقدس به زبان بندری

26 به آدم چه نَعفی ایشَه که تَمُنِ دنیائو ایبَشِت، ولی جُنِ خو اَ دَس هادِه؟ یا آدم به عوض جُنِ خو چه اِتون هادِه؟

Veja o Capítulo Cópia de

هزارۀ نو

26 انسان را چه سود که تمامی دنیا را بِبَرد، امّا جان خود را ببازد؟ انسان برای بازیافتن جان خود چه می‌تواند بدهد؟

Veja o Capítulo Cópia de

Persian Old Version

26 زیرا شخص را چه سود دارد که تمام دنیا را ببرد و جان خود را ببازد؟ یا اینکه آدمی چه چیز را فدای جان خود خواهدساخت؟

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 چه فایده که انسان تمام دنیا را ببرد، اما جانش را از دست بدهد؟ مگر چیزی با ارزشتر از جان او پیدا می‌شود؟

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

26 برای انسان چه سودی دارد كه تمام جهان را ببرد، امّا جان خود را از دست بدهد؟ زیرا او دیگر به هیچ قیمتی نمی‌تواند آن را باز یابد.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 برای انسان چه سودی دارد که تمام جهان را ببرد، امّا جان خود را از دست بدهد؟ زیرا او دیگر به هیچ قیمتی نمی‌تواند آن‌ را باز یابد.

Veja o Capítulo Cópia de




مَتّی 16:26

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios