A Bíblia On-line

- Anúncios -




کولسیان 4:18 - کتاب مقدس به زبان بندری

18 مه، پولس، ایی سلامُ وا دَس خوم اَنویسُم. زنجیلوی مه ئو توو ایی زندون وا یاد بیاری. فیض خدا وا شما بُبوت.

Veja o Capítulo Cópia de

هزارۀ نو

18 من، پولس، این درود را با خط خود می‌نویسم. زنجیرهای مرا به یاد داشته باشید. فیض با شما باد.

Veja o Capítulo Cópia de

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 این چند کلمه را نیز من، پولس، به خط خودم می‌نویسم و درود می‌فرستم: «مرا در این زندان فراموش نکنید! خدا شما را فیض عنایت فرماید.»

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید

18 من پولس، با خط خودم درود می‌فرستم. فراموش نكنید كه من هنوز در زندان هستم! فیض خدا با شما باد، آمین.

Veja o Capítulo Cópia de

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 من پولس، با خط خودم درود می‌فرستم. فراموش نکنید که من هنوز در زندان هستم! فیض خدا با شما باد.

Veja o Capítulo Cópia de




کولسیان 4:18

Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios