۲قرنتیان 1:8 - کتاب مقدس به زبان بندری8 به چه که ای کاکائُن، مُناوا اَ اُ مصیبتویی که توو منطکه آسیا مُکِشی، بیخبر بَشین. چونکه چیزُیی که وا سرمُ هُند ایکَک سخت و در اَ طاکَت موئَه که اَ خود زندگی اَم ناامید بودِیم. Veja o Capítuloهزارۀ نو8 ای برادران، نمیخواهیم از سختیهایی که در ایالت آسیا بر ما گذشت، بیخبر باشید. فشارهایی که بر ما آمد چنان سخت و فوق از طاقت ما بود که از زنده ماندن هم نومید گشتیم. Veja o CapítuloPersian Old Version8 زیراای برادران نمی خواهیم شما بیخبرباشید از تنگیای که در آسیا به ما عارض گردید که بینهایت و فوق از طاقت بار کشیدیم، بحدی که از جان هم مایوس شدیم. Veja o Capítuloکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 ایمانداران عزیز، بیشک شنیدهاید که در ایالت آسیا چه سختیها کشیدیم. فشار مشکلات به حدی بود که امید نداشتیم زنده بمانیم، Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید8 ما نمیخواهیم از زحماتی كه در استان آسیا برای ما پیش آمد بیخبر باشید. بارهایی كه بر دوش ما گذاشته شد آنقدر گران و سنگین بود كه امید خود را به زندگی از دست دادیم. Veja o Capítuloمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 ما نمیخواهیم از سختیهایی که در استان آسیا برای ما پیش آمد بیخبر باشید. بارهایی که بر دوش ما گذاشته شد آنقدر گران و سنگین بود که امید خود را به ادامۀ زندگی از دست دادیم. Veja o Capítulo |