x

Biblia Todo Logo
idiomas
A Bíblia On-line



«


Juízes 5:17 - Almeida Revista e Corrigida

Gileade se ficou dalém do Jordão, e Dã por que se deteve em navios? Aser se assentou nos portos do mar e ficou nas suas ruínas.

Ver Capítulo Cópia de


Mais versões

Almeida Revista Atualizada 1993

Gileade ficou dalém do Jordão, e Dã, por que se deteve junto a seus navios? Aser se assentou nas costas do mar e repousou nas suas baías.

Ver Capítulo Cópia de

Almeida Revista Corrigida 1995

Gileade se ficou dalém do Jordão, e Dã por que se deteve em navios? Aser se assentou nos portos do mar e ficou nas suas ruínas.

Ver Capítulo Cópia de

Versão Católica com cabeçalhos

Galaad ficou do outro lado do Jordão, e Dã continua com seus barcos. Aser permaneceu na orla do mar, e ficou junto às suas enseadas.

Ver Capítulo Cópia de

João Ferreira de Almeida Atualizada

Gileade ficou da banda dalém do Jordão; e Dã, por que se deteve com seus navios? Aser se assentou na costa do mar e ficou junto aos seus portos.

Ver Capítulo Cópia de

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Gileade ficou dalém do Jordão, e Dã, por que se deteve junto a seus navios? Aser se assentou nas costas do mar e repousou nas suas baías.

Ver Capítulo Cópia de

»
Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios