Jeremias 22:23 - Almeida Revista e CorrigidaÓ tu que habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros! Quão lastimada serás quando te vierem as dores e os ais como da que está de parto! Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 1993Ó tu que habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros! Como gemerás quando te vierem as dores e as angústias como da que está de parto! Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 1995Ó tu que habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros! Quão lastimada serás quando te vierem as dores e os ais como da que está de parto! Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhosMoradora do Líbano, aninhada nos mais altos cedros, você gemerá ao chegarem as suas dores, as convulsões, como para a mulher no parto. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizadae tu, que habitas no Líbano, aninhada nos cedros, como hás de gemer, quando te vierem as dores, os ais como da que está de parto! Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 1987Ó tu que habitas no Líbano e fazes o teu ninho nos cedros! Como gemerás quando te vierem as dores e as angústias como da que está de parto! Ver Capítulo |