Gênesis 37:13 - Almeida Revista e CorrigidaDisse, pois, Israel a José: Não apascentam os teus irmãos junto de Siquém? Vem, e enviar-te-ei a eles. E ele lhe disse: Eis-me aqui. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 1993perguntou Israel a José: Não apascentam teus irmãos o rebanho em Siquém? Vem, enviar-te-ei a eles. Respondeu-lhe José: Eis-me aqui. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 1995Disse, pois, Israel a José: Não apascentam os teus irmãos junto de Siquém? Vem, e enviar-te-ei a eles. E ele lhe disse: Eis-me aqui. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhosIsrael disse a José: ""Seus irmãos devem estar com os rebanhos em Siquém. Venha cá! Vou mandar você até onde eles estão"". José respondeu: ""Aqui estou"". Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida AtualizadaDisse, pois, Israel a José: Não apascentam teus irmãos o rebanho em Siquém? Vem, e enviar-te-ei a eles. Respondeu-lhe José: Eis-me aqui. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 1987perguntou Israel a José: Não apascentam teus irmãos o rebanho em Siquém? Vem, enviar-te-ei a eles. Respondeu-lhe José: Eis-me aqui. Ver Capítulo |