x

Biblia Todo Logo
idiomas
A Bíblia On-line



«


2 Samuel 14:32 - Almeida Revista e Corrigida

E disse Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há ainda em mim alguma culpa, que me mate.

Ver Capítulo Cópia de


Mais versões

Almeida Revista Atualizada 1993

Respondeu Absalão a Joabe: Mandei chamar-te, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, quero ver a face do rei; se há em mim alguma culpa, que me mate.

Ver Capítulo Cópia de

Almeida Revista Corrigida 1995

E disse Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há ainda em mim alguma culpa, que me mate.

Ver Capítulo Cópia de

Versão Católica com cabeçalhos

Absalão respondeu: ""Mandei chamar você para servir de intermediário e levar ao rei esta mensagem: Para que voltei de Gessur? Lá eu estava melhor. Agora quero ser recebido pelo rei. Se sou culpado, que ele me condene à morte"".

Ver Capítulo Cópia de

João Ferreira de Almeida Atualizada

Respondeu Absalão a Joabe: Eis que enviei a ti, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, veja eu a face do rei; e, se há em mim alguma culpa, que me mate.

Ver Capítulo Cópia de

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Respondeu Absalão a Joabe: Mandei chamar-te, dizendo: Vem cá, para que te envie ao rei, a dizer-lhe: Para que vim de Gesur? Melhor me fora estar ainda lá. Agora, pois, quero ver a face do rei; se há em mim alguma culpa, que me mate.

Ver Capítulo Cópia de

»
Siga-nos em:

Anúncios


Anúncios