2 Samuel 13:5 - Almeida Revista e CorrigidaE Jonadabe lhe disse: Deita-te na tua cama, e finge-te doente; e, quando teu pai te vier visitar, dize-lhe: Peço-te que minha irmã Tamar venha, e me dê de comer pão, e prepare a comida diante dos meus olhos, para que eu a veja e coma da sua mão. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 1993Disse-lhe Jonadabe: Deita-te na tua cama e finge-te doente; quando teu pai vier visitar-te, dize-lhe: Peço-te que minha irmã Tamar venha e me dê de comer pão, pois, vendo-a eu preparar-me a comida, comerei de sua mão. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 1995E Jonadabe lhe disse: Deita-te na tua cama, e finge-te doente; e, quando teu pai te vier visitar, dize-lhe: Peço-te que minha irmã Tamar venha, e me dê de comer pão, e prepare a comida diante dos meus olhos, para que eu a veja e coma da sua mão. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhosJonadab sugeriu: ""Fique na cama como se estivesse doente. Quando o seu pai vier para visitar você, diga a ele: Deixe que minha irmã Tamar venha me servir a comida: ela fará a comida à minha vista, para que eu veja; e ela própria me servirá "". Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida AtualizadaTornou-lhe Jonadabe: Deita-te na tua cama, e finge-te doente; e quando teu pai te vier visitar, dize-lhe: Peço-te que minha irmã Tamar venha dar-me de comer, preparando a comida diante dos meus olhos, para que eu veja e coma da sua mão. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 1987Disse-lhe Jonadabe: Deita-te na tua cama e finge-te doente; quando teu pai vier visitar-te, dize-lhe: Peço-te que minha irmã Tamar venha e me dê de comer pão, pois, vendo-a eu preparar-me a comida, comerei de sua mão. Ver Capítulo |