Bíblia Interlinear |
| 4427 מָלַךְ H8804 Reina |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 1523 גִּיל H8799 Regozije-se |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 8055 שָׂמחַ H8799 alegrem-se |
| 7227 רַב as muitas |
| 339 אִי ilhas |
Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
| 6051 עָנָן Nuvens |
| 6205 עֲרָפֶל e escuridão |
| 5439 סָבִיב o rodeiam |
| 6664 צֶדֶק justiça |
| 4941 מִשׁפָּט e juízo |
| 4349 מָכוֹן são a base |
| 3678 כִּסֵּא do seu trono |
Um fogo vai adiante dele, e abrasa os seus inimigos em redor.
| 6440 פָּנִים Adiante |
| 3212 יָלַךְ H8799 dele vai |
| 784 אֵשׁ um fogo |
| 3857 לָהַט H8762 que lhe consome |
| 6862 צַר os inimigos |
| 5439 סָבִיב em redor |
Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra viu e tremeu.
| 1300 בָּרָק Os seus relâmpagos |
| 215 אוֹר H8689 alumiam |
| 8398 תֵּבֵל o mundo |
| 776 אֶרֶץ a terra |
| 7200 רָאָה H8804 os vê |
| 2342 חוּל H8799 e estremece |
Os montes derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
| 4549 מָסַס H8738 Derretem-se |
| 1749 דּוֹנַג como cera |
| 2022 הַר os montes |
| 6440 פָּנִים na presença |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 6440 פָּנִים na presença |
| 113 אָדוֹן do Senhor |
| 776 אֶרֶץ de toda a terra |
Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
| 8064 שָׁמַיִם Os céus |
| 5046 נָגַד H8689 anunciam |
| 6664 צֶדֶק a sua justiça |
| 5971 עַם e todos os povos |
| 7200 רָאָה H8804 veem |
| 3519 כָּבוֹד a sua glória |
Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
| 954 בּוּשׁ H8799 Sejam confundidos |
| 5647 עָבַד H8802 todos os que servem |
| 6459 פֶּסֶל a imagens de escultura |
| 1984 הָלַל H8693 os que se gloriam |
| 457 אֱלִיל de ídolos |
| 7812 שָׁחָה H8690 prostrem-se |
| 430 אֱלֹהִים diante dele todos os deuses |
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó SENHOR.
| 6726 צִיוֹן Sião |
| 8085 שָׁמַע H8804 ouve |
| 8055 שָׂמחַ H8799 e se alegra |
| 1323 בַּת as filhas |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 1523 גִּיל H8799 se regozijam |
| 4941 מִשׁפָּט por causa da tua justiça |
| 3068 יְהוָה ó SENHOR |
Pois tu, SENHOR, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
| 3068 יְהוָה Pois tu, SENHOR |
| 5945 עֶליוֹן és o Altíssimo |
| 776 אֶרֶץ sobre toda a terra |
| 5927 עָלָה H8738 tu és sobremodo elevado |
| 3966 מְאֹד acima |
| 430 אֱלֹהִים de todos os deuses |
Vós, que amais ao SENHOR, odiai o mal. Ele guarda as almas dos seus santos; ele os livra das mãos dos ímpios.
| 157 אָהַב H8802 Vós que amais |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 8130 שָׂנֵא H8798 detestai |
| 7451 רַע o mal |
| 8104 שָׁמַר H8802 ele guarda |
| 5315 נֶפֶשׁ a alma |
| 2623 חָסִיד dos seus santos |
| 5337 נָצַל H8686 livra-os |
| 3027 יָד da mão |
| 7563 רָשָׁע dos ímpios |
A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
| 216 אוֹר A luz |
| 2232 זָרַע H8803 difunde-se |
| 6662 צַדִּיק para o justo |
| 8057 שִׂמחָה e a alegria |
| 3477 יָשָׁר para os retos |
| 3820 לֵב de coração |
Alegrai-vos, ó justos, no SENHOR, e dai louvores à memória da sua santidade.
| 8055 שָׂמחַ H8798 Alegrai-vos |
| 3068 יְהוָה no SENHOR |
| 6662 צַדִּיק ó justos |
| 3034 יָדָה H8685 e dai louvores |
| 6944 קֹדֶשׁ ao seu santo |
| 2143 זֵכֶר nome |