A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
Romanos 6

×

pros Romaíous

Romanos 6:1

Que diremos pois? Permaneceremos no pecado, para que a graça abunde?  

5101
τίς

Que
2046
ἔρω
G5692
diremos
3767
οὖν

pois
1961
ἐπιμένω
G5692
Permaneceremos
266
ἀμαρτία

no pecado
2443
ἵνα

para que
5485
χάρις

seja a graça
4121
πλεονάζω
G5661
mais abundante


Romanos 6:2

De modo nenhum. Nós, que estamos mortos para o pecado, como viveremos ainda nele?  

3361
μή

De modo nenhum
1096
γίνομαι
G5636
-
4459
πῶς

Como
2198
ζάω
G5692
viveremos
2089
ἔτι

ainda
1722
ἔν

no
266
ἀμαρτία

pecado
3748
ὅστις

nós os que
846
αὐτός

para ele
599
ἀποθνήσκω
G5627
morremos


Romanos 6:3

Ou não sabeis que todos quantos fomos batizados em Jesus Cristo fomos batizados na sua morte?  

2228


Ou
50
ἀγνοέω
G5719
porventura, ignorais
3754
ὅτι

que
3745
ὅσος

todos nós
907
βαπτίζω
G5681
que fomos batizados
1519
εἰς

em
5547
Χριστός

Cristo
2424
Ἰησοῦς

Jesus
907
βαπτίζω
G5681
fomos batizados
1519
εἰς

na
846
αὐτός

sua
2288
θάνατος

morte


Romanos 6:4

De sorte que fomos sepultados com ele pelo batismo na morte; para que, como Cristo foi ressuscitado dentre os mortos, pela glória do Pai, assim andemos nós também em novidade de vida.  

4916
συνθάπτω

Fomos
3767
οὖν

pois
4916
συνθάπτω
G5648
sepultados com
846
αὐτός

ele
1519
εἰς

na
2288
θάνατος

morte
1223
διά

pelo
908
βάπτισμα

batismo
2443
ἵνα

para que
5618
ὥσπερ

como
5547
Χριστός

Cristo
1453
ἐγείρω
G5681
foi ressuscitado
1537
ἐκ

dentre
3498
νεκρός

os mortos
1223
διά

pela
1391
δόξα

glória
3962
πατήρ

do Pai
3779
οὕτω

assim
2532
καί

também
4043
περιπατέω
G5661
andemos
2249
ἡμεῖς

nós
1722
ἔν

em
2538
καινότης

novidade
2222
ζωή

de vida


Romanos 6:5

Porque, se fomos plantados juntamente com ele na semelhança da sua morte, também o seremos na da sua ressurreição;  

1063
γάρ

Porque
1487
εἰ

se
1096
γίνομαι
G5754
fomos
4854
σύμφυτος

unidos
3667
ὁμοίωμα

com ele na semelhança
846
αὐτός

da sua
2288
θάνατος

morte
2071
ἔσομαι
G5704
certamente, o seremos
235
ἀλλά

também
2532
καί

-
386
ἀνάστασις

na semelhança da sua ressurreição


Romanos 6:6

Sabendo isto, que o nosso homem velho foi com ele crucificado, para que o corpo do pecado seja desfeito, para que não sirvamos mais ao pecado.  

1097
γινώσκω
G5723
sabendo
5124
τοῦτο

isto
3754
ὅτι

que
4957
συσταυρόω
G5681
foi crucificado com
2257
ἡμῶν

ele o nosso
3820
παλαιός

velho
444
ἄνθρωπος

homem
2443
ἵνα

para que
4983
σῶμα

o corpo
266
ἀμαρτία

do pecado
2673
καταργέω
G5686
seja destruído
3371
μηκέτι

e não
1398
δουλεύω
G5721
sirvamos
266
ἀμαρτία

o pecado


Romanos 6:7

Porque aquele que está morto está justificado do pecado.  

1063
γάρ

porquanto
599
ἀποθνήσκω
G5631
quem morreu
1344
δικαιόω
G5769
está justificado
575
ἀπό

do
266
ἀμαρτία

pecado


Romanos 6:8

Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos;  

1161
δέ

Ora
1487
εἰ

se
599
ἀποθνήσκω
G5627
já morremos
4862
σύν

com
5547
Χριστός

Cristo
4100
πιστεύω
G5719
cremos
3754
ὅτι

que
2532
καί

também
846
αὐτός

com ele
4800
συζάω
G5692
viveremos


Romanos 6:9

Sabendo que, tendo sido Cristo ressuscitado dentre os mortos, já não morre; a morte não mais tem domínio sobre ele.  

1492
εἴδω
G5761
sabedores
3754
ὅτι

de que
1453
ἐγείρω

havendo
5547
Χριστός

Cristo
1453
ἐγείρω
G5685
ressuscitado
1537
ἐκ

dentre
3498
νεκρός

os mortos
2089
ἔτι

já não
3765
οὐκέτι

-
599
ἀποθνήσκω
G5719
morre
2288
θάνατος

a morte
2089
ἔτι

já não
3765
οὐκέτι

-
2961
κυριεύω
G5719
tem domínio sobre
846
αὐτός

ele


Romanos 6:10

Pois, quanto a ter morrido, de uma vez morreu para o pecado; mas, quanto a viver, vive para Deus.  

1063
γάρ

Pois
599
ἀποθνήσκω
G5627
quanto a ter morrido
2178
ἐφάπαξ

de uma vez para sempre
599
ἀποθνήσκω
G5627
morreu
266
ἀμαρτία

para o pecado
1161
δέ

mas
3739
ὅς

quanto
2198
ζάω
G5719
a viver
2198
ζάω
G5719
vive
2316
θεός

para Deus


Romanos 6:11

Assim também vós considerai-vos como mortos para o pecado, mas vivos para Deus em Cristo Jesus nosso Senhor.  

3779
οὕτω

Assim
2532
καί

também
5210
ὑμεῖς

vós
3049
λογίζομαι
G5737
considerai-vos
1438
ἑαυτού

-
3498
νεκρός

mortos
266
ἀμαρτία

para o pecado
1161
δέ

mas
2198
ζάω
G5723
vivos
2316
θεός

para Deus
1722
ἔν

em
5547
Χριστός

Cristo
2424
Ἰησοῦς

Jesus


Romanos 6:12

Não reine, portanto, o pecado em vosso corpo mortal, para lhe obedecerdes em suas concupiscências;  

3361
μή

Não
936
βασιλεύω
G5720
reine
3767
οὖν

portanto
266
ἀμαρτία

o pecado
1722
ἔν

em
5216
ὑμῶν

vosso
4983
σῶμα

corpo
2349
θνητός

mortal
1519
εἰς

de maneira que
5219
ὑπακούω
G5721
obedeçais
846
αὐτός

às suas
1939
ἐπιθυμία

paixões


Romanos 6:13

Nem tampouco apresenteis os vossos membros ao pecado por instrumentos de iniqüidade; mas apresentai-vos a Deus, como vivos dentre mortos, e os vossos membros a Deus, como instrumentos de justiça.  

3366
μηδέ

nem
3936
παρίστημι
G5720
ofereçais
5216
ὑμῶν

cada um
3196
μέλος

os membros
266
ἀμαρτία

do seu corpo ao pecado
3696
ὅπλον

como instrumentos
93
ἀδικία

de iniquidade
235
ἀλλά

mas
3936
παρίστημι
G5657
oferecei-vos
1438
ἑαυτού

-
2316
θεός

a Deus
5613
ὡς

como
2198
ζάω
G5723
ressurretos
1537
ἐκ

dentre
3498
νεκρός

os mortos
2532
καί

e
5216
ὑμῶν

os vossos
3196
μέλος

membros
2316
θεός

a Deus
3696
ὅπλον

como instrumentos
1343
δικαιοσύνη

de justiça


Romanos 6:14

Porque o pecado não terá domínio sobre vós, pois não estais debaixo da lei, mas debaixo da graça.  

1063
γάρ

Porque
266
ἀμαρτία

o pecado
3756
οὐ

não
2961
κυριεύω
G5692
terá domínio sobre
5216
ὑμῶν

vós
1063
γάρ

pois
3756
οὐ

não
2075
ἐστέ
G5748
estais
5259
ὑπό

debaixo
3551
νόμος

da lei
235
ἀλλά

e
5259
ὑπό

sim
5485
χάρις

da graça


Romanos 6:15

Pois que? Pecaremos porque não estamos debaixo da lei, mas debaixo da graça? De modo nenhum.  

5101
τίς

E daí
3767
οὖν

-
264
ἀμαρτάνω
G5692
Havemos de pecar
3754
ὅτι

porque
3756
οὐ

não
2070
ἐσμέν
G5748
estamos
5259
ὑπό

debaixo
3551
νόμος

da lei
235
ἀλλά

e sim
5259
ὑπό

da
5485
χάρις

graça
3361
μή

De modo nenhum
1096
γίνομαι
G5636
-


Romanos 6:16

Não sabeis vós que a quem vos apresentardes por servos para lhe obedecer, sois servos daquele a quem obedeceis, ou do pecado para a morte, ou da obediência para a justiça?  

3756
οὐ

Não
1492
εἴδω
G5758
sabeis
3754
ὅτι

que
3739
ὅς

daquele a quem
1438
ἑαυτού

vos
3936
παρίστημι
G5719
ofereceis
1401
δοῦλος

como servos
1519
εἰς

para
5218
ὑπακοή

obediência
3739
ὅς

desse mesmo a quem
5219
ὑπακούω
G5719
obedeceis
2075
ἐστέ
G5748
sois
1401
δοῦλος

servos
2273
ἤτοι

seja
266
ἀμαρτία

do pecado
1519
εἰς

para
2288
θάνατος

a morte
2228


ou
5218
ὑπακοή

da obediência
1519
εἰς

para
1343
δικαιοσύνη

a justiça


Romanos 6:17

Mas graças a Deus que, tendo sido servos do pecado, obedecestes de coração à forma de doutrina a que fostes entregues.  

1161
δέ

Mas
5485
χάρις

graças
2316
θεός

a Deus
3754
ὅτι

porque
2258
ἦν
G5713
outrora
1401
δοῦλος

escravos
266
ἀμαρτία

do pecado
1161
δέ

contudo
5219
ὑπακούω
G5656
viestes a obedecer
1537
ἐκ

de
2588
καρδία

coração
5179
τύπος

à forma
1322
διδαχή

de doutrina
1519
εἰς

a que
3739
ὅς

-
3860
παραδίδωμι
G5681
fostes entregues


Romanos 6:18

E, libertados do pecado, fostes feitos servos da justiça.  

1161
δέ

e
1659
ἐλευθερόω
G5685
uma vez libertados
575
ἀπό

do
266
ἀμαρτία

pecado
1402
δουλόω
G5681
fostes feitos servos
1343
δικαιοσύνη

da justiça


Romanos 6:19

Falo como homem, pela fraqueza da vossa carne; pois que, assim como apresentastes os vossos membros para servirem à imundícia, e à maldade para maldade, assim apresentai agora os vossos membros para servirem à justiça para santificação.  

3004
λέγω
G5719
Falo
442
ἀνθρώπινος

como homem
1223
διά

por causa
769
ἀσθένεια

da fraqueza
5216
ὑμῶν

da vossa
4561
σάρξ

carne
1063
γάρ

Assim
5618
ὥσπερ

como
3936
παρίστημι
G5656
oferecestes
5216
ὑμῶν

os vossos
3196
μέλος

membros
1400
δοῦλον

para a escravidão
167
ἀκαθαρσία

da impureza
2532
καί

e
458
ἀνομία

da maldade
1519
εἰς

para
458
ἀνομία

a maldade
3779
οὕτω

assim
3936
παρίστημι
G5657
oferecei
3568
νῦν

agora
5216
ὑμῶν

os vossos
3196
μέλος

membros
1400
δοῦλον

para servirem
1343
δικαιοσύνη

à justiça
1519
εἰς

para
38
ἁγιασμός

a santificação


Romanos 6:20

Porque, quando éreis servos do pecado, estáveis livres da justiça.  

1063
γάρ

Porque
3753
ὅτε

quando
2258
ἦν
G5713
éreis
1401
δοῦλος

escravos
266
ἀμαρτία

do pecado
2258
ἦν
G5713
estáveis
1658
ἐλεύθερος

isentos
1343
δικαιοσύνη

em relação à justiça


Romanos 6:21

E que fruto tínheis então das coisas de que agora vos envergonhais? Porque o fim delas é a morte.  

5119
τότε

Naquele tempo
5101
τίς

que
3767
οὖν

-
2590
καρπός

resultados
2192
ἔχω
G5707
colhestes
3739
ὅς

Somente as coisas de que
3568
νῦν

agora
1870
ἐπαισχύνομαι
G5736
vos envergonhais
1063
γάρ

porque
5056
τέλος

o fim
1565
ἐκεῖνος

delas
2288
θάνατος

é morte


Romanos 6:22

Mas agora, libertados do pecado, e feitos servos de Deus, tendes o vosso fruto para santificação, e por fim a vida eterna.  

3570
νυνί

Agora
1161
δέ

porém
1659
ἐλευθερόω
G5685
libertados
575
ἀπό

do
266
ἀμαρτία

pecado
1402
δουλόω
G5685
transformados em servos
2316
θεός

de Deus
2192
ἔχω
G5719
tendes
5216
ὑμῶν

o vosso
2590
καρπός

fruto
1519
εἰς

para
38
ἁγιασμός

a santificação
1161
δέ

e
5056
τέλος

por fim
2222
ζωή

a vida
166
αἰώνιος

eterna


Romanos 6:23

Porque o salário do pecado é a morte, mas o dom gratuito de Deus é a vida eterna, por Cristo Jesus nosso Senhor.  

1063
γάρ

porque
3800
ὀψώνιον

o salário
266
ἀμαρτία

do pecado
2288
θάνατος

é a morte
1161
δέ

mas
5486
χάρισμα

o dom
2316
θεός

gratuito de Deus
2222
ζωή

é a vida
166
αἰώνιος

eterna
1722
ἔν

em
5547
Χριστός

Cristo
2424
Ἰησοῦς

Jesus
2257
ἡμῶν

nosso
2962
κύριος

Senhor




Anúncios


Anúncios