A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
Romanos 3

×

pros Romaíous

Romanos 3:1

Qual é pois, a vantagem do judeu? Ou qual a utilidade da circuncisão?  

5101
τίς

Qual é
3767
οὖν

pois
4053
περισσός

a vantagem
2453
Ἰουδαῖος

do judeu
2228


Ou
5101
τίς

qual
5622
ὠφέλεια

a utilidade
4061
περιτομή

da circuncisão


Romanos 3:2

Muita, em toda a maneira, porque, primeiramente, as palavras de Deus lhe foram confiadas.  

4183
πολύς

Muita
2596
κατά

sob
3956
πᾶς

todos
5158
τρόπος

os aspectos
4412
πρῶτον

Principalmente
3303
μέν

porque
1063
γάρ

-
3754
ὅτι

-
4100
πιστεύω
G5681
aos judeus foram confiados
3051
λόγιον

os oráculos
2316
θεός

de Deus


Romanos 3:3

Pois quê? Se alguns foram incrédulos, a sua incredulidade aniquilará a fidelidade de Deus?  

1063
γάρ

E daí
5101
τίς

-
1487
εἰ

Se
5100
τίς

alguns
569
ἀπιστέω
G5656
não creram
570
ἀπιστία

a incredulidade
846
αὐτός

deles
2673
καταργέω
G5692
virá desfazer
4102
πίστις

a fidelidade
2316
θεός

de Deus


Romanos 3:4

De maneira nenhuma; sempre seja Deus verdadeiro, e todo o homem mentiroso; como está escrito: Para que sejas justificado em tuas palavras, E venças quando fores julgado.  

3361
μή

De maneira nenhuma
1096
γίνομαι
G5636
-
1096
γίνομαι
G5737
Seja
2316
θεός

Deus
227
ἀληθής

verdadeiro
1161
δέ

e
5583
ψεύστης

mentiroso
3956
πᾶς

todo
444
ἄνθρωπος

homem
2531
καθώς

segundo
1125
γράφω
G5769
está escrito
1344
δικαιόω
G5686
Para seres justificado
1722
ἔν

nas
4675
σοῦ

tuas
3056
λόγος

palavras
2532
καί

e
3528
νικάω
G5661
venhas a vencer
1722
ἔν

quando
2919
κρίνω
G5745
fores julgado


Romanos 3:5

E, se a nossa injustiça for causa da justiça de Deus, que diremos? Porventura será Deus injusto, trazendo ira sobre nós? (Falo como homem.)  

1161
δέ

Mas
1487
εἰ

se
2257
ἡμῶν

a nossa
93
ἀδικία

injustiça
4921
συνιστάω
G5719
traz a lume
1343
δικαιοσύνη

a justiça
2316
θεός

de Deus
5101
τίς

que
2046
ἔρω
G5692
diremos
3361
μή

Porventura
2316
θεός

será Deus
94
ἄδικος

injusto
2018
ἐπιφέρω
G5723
por aplicar
3709
ὀργή

a sua ira
3004
λέγω
G5719
Falo
2596
κατά

como
444
ἄνθρωπος

homem


Romanos 3:6

De maneira nenhuma; de outro modo, como julgará Deus o mundo?  

3361
μή

Certo que não
1096
γίνομαι
G5636
-
1893
ἐπεί

Do contrário
4459
πῶς

como
2919
κρίνω
G5692
julgará
2316
θεός

Deus
2889
κόσμος

o mundo


Romanos 3:7

Mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de Deus para glória sua, por que sou eu ainda julgado também como pecador?  

1063
γάρ

E
1487
εἰ

se
1722
ἔν

por causa
1699
ἐμός

da minha
5582
ψεύσμα

mentira
4052
περισσεύω
G5656
fica em relevo
225
ἀλήθεια

a verdade
2316
θεός

de Deus
1519
εἰς

para
846
αὐτός

a sua
1391
δόξα

glória
5101
τίς

por que
2919
κρίνω

sou
2089
ἔτι

eu ainda
2919
κρίνω
G5743
condenado
5613
ὡς

como
268
ἀμαρτωλός

pecador


Romanos 3:8

E por que não dizemos (como somos blasfemados, e como alguns dizem que dizemos): Façamos males, para que venham bens? A condenação desses é justa.  

2532
καί

E
3361
μή

por que não
3004
λέγω
G5721
dizemos
2531
καθώς

como
5100
τίς

alguns
987
βλασφημέω
G5743
caluniosamente
5346
φημί
G5748
afirmam
4160
ποιέω
G5661
que o fazemos: Pratiquemos
2556
κακός

males
2443
ἵνα

para que
2064
ἔρχομαι
G5632
venham
18
ἀγαθός

bens
2917
κρίμα

A condenação
3739
ὅς

destes
2076
ἐστί
G5748
é
1738
ἔνδικος

justa


Romanos 3:9

Pois quê? Somos nós mais excelentes? De maneira nenhuma, pois já dantes demonstramos que, tanto judeus como gregos, todos estão debaixo do pecado;  

5101
τίς

Que se conclui
3767
οὖν

-
4284
προέχομαι
G5736
Temos nós qualquer vantagem
3756
οὐ

Não
3843
πάντως

de forma nenhuma
1063
γάρ

pois
4256
προαιτιάομαι
G5662
já temos demonstrado
3956
πᾶς

que todos
5037
τέ

tanto
2453
Ἰουδαῖος

judeus
2532
καί

como
1672
Ἕλλην

gregos
1511
εἶναι
G5750
estão
5259
ὑπό

debaixo
266
ἀμαρτία

do pecado


Romanos 3:10

Como está escrito: Não há um justo, nem um sequer.  

2531
καθώς

como
1125
γράφω
G5769
está escrito
3756
οὐ

Não
2076
ἐστί
G5748
1342
δίκαιος

justo
3761
οὐδέ

nem
1520
εἷς

um


Romanos 3:11

Não há ninguém que entenda; Não há ninguém que busque a Deus.  

3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
4920
συνίημι
G5723
quem entenda
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
1567
ἐκζητέω
G5723
quem busque
2316
θεός

a Deus


Romanos 3:12

Todos se extraviaram, e juntamente se fizeram inúteis. Não há quem faça o bem, não há nem um só.  

3956
πᾶς

todos
1578
ἐκκλίνω
G5656
se extraviaram
260
ἅμα

à uma
889
αχρειόω
G5681
se fizeram inúteis
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
4160
ποιέω
G5723
quem faça
5544
χρηστότης

o bem
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
2193
ἕως

nem um sequer
1520
εἷς

-


Romanos 3:13

A sua garganta é um sepulcro aberto; Com as suas línguas tratam enganosamente; Peçonha de áspides está debaixo de seus lábios;  

2995
λάρυγξ

A garganta
846
αὐτός

deles
5028
τάφος

é sepulcro
455
ἀνοίγω
G5772
aberto
1100
γλῶσσα

com a língua
1387
δολιόω
G5707
urdem engano
2447
ἰός

veneno
785
ἀσπίς

de víbora
5259
ὑπό

está nos
846
αὐτός

seus
5491
χεῖλος

lábios


Romanos 3:14

Cuja boca está cheia de maldição e amargura.  

4750
στόμα

a boca
1073
γέμω
G5719
eles a têm cheia
685
ἀρά

de maldição
2532
καί

e
4088
πικρία

de amargura


Romanos 3:15

Os seus pés são ligeiros para derramar sangue.  

846
αὐτός

são os seus
4228
πούς

pés
3691
ὀξύς

velozes
1632
ἐκχέω
G5658
para derramar
129
αἷμα

sangue


Romanos 3:16

Em seus caminhos há destruição e miséria;  

1722
ἔν

nos
846
αὐτός

seus
3598
ὁδός

caminhos
4938
σύντριμμα

há destruição
2532
καί

e
5004
ταλαιπωρία

miséria


Romanos 3:17

E não conheceram o caminho da paz.  

3756
οὐ

desconheceram
1097
γινώσκω
G5627
-
3598
ὁδός

o caminho
1515
εἰρήνη

da paz


Romanos 3:18

Não há temor de Deus diante de seus olhos.  

3756
οὐ

Não
2076
ἐστί
G5748
5401
φόβος

temor
2316
θεός

de Deus
561
ἀπέναντι

diante
846
αὐτός

de seus
3788
ὀφθαλμός

olhos


Romanos 3:19

Ora, nós sabemos que tudo o que a lei diz, aos que estão debaixo da lei o diz, para que toda a boca esteja fechada e todo o mundo seja condenável diante de Deus.  

1161
δέ

Ora
1492
εἴδω
G5758
sabemos
3754
ὅτι

que
3745
ὅσος

tudo
3551
νόμος

o que a lei
3004
λέγω
G5719
diz
1722
ἔν

aos que vivem na
3551
νόμος

lei
2980
λαλέω
G5719
o diz
2443
ἵνα

para que
5420
φράσσω
G5652
se cale
3956
πᾶς

toda
4750
στόμα

boca
2532
καί

e
3956
πᾶς

todo
2889
κόσμος

o mundo
1096
γίνομαι
G5638
seja culpável
5267
ὑπόδικος

-
2316
θεός

perante Deus


Romanos 3:20

Por isso nenhuma carne será justificada diante dele pelas obras da lei, porque pela lei vem o conhecimento do pecado.  

1360
διότι

visto que
3956
πᾶς

ninguém
3756
οὐ

-
4561
σάρξ

-
1344
δικαιόω
G5701
será justificado
1799
ἐνώπιον

diante
846
αὐτός

dele
1537
ἐκ

por
2041
ἔργον

obras
3551
νόμος

da lei
1063
γάρ

em razão de que
1223
διά

pela
3551
νόμος

lei
1922
ἐπίγνωσις

vem o pleno conhecimento
266
ἀμαρτία

do pecado


Romanos 3:21

Mas agora se manifestou sem a lei a justiça de Deus, tendo o testemunho da lei e dos profetas;  

1161
δέ

Mas
3568
νῦν

agora
5565
χωρίς

sem
3551
νόμος

lei
5319
φανερόω
G5769
se manifestou
1343
δικαιοσύνη

a justiça
2316
θεός

de Deus
3140
μαρτυρέω
G5746
testemunhada
5259
ὑπό

pela
3551
νόμος

lei
2532
καί

e
4396
προφήτης

pelos profetas


Romanos 3:22

Isto é, a justiça de Deus pela fé em Jesus Cristo para todos e sobre todos os que crêem; porque não há diferença.  

1343
δικαιοσύνη

justiça
2316
θεός

de Deus
1223
διά

mediante
4102
πίστις

a fé
2424
Ἰησοῦς

em Jesus
5547
Χριστός

Cristo
1519
εἰς

para
3956
πᾶς

todos
2532
καί

e
1909
ἐπί

sobre
3956
πᾶς

todos
4100
πιστεύω
G5723
os que creem
1063
γάρ

porque
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
1293
διαστολή

distinção


Romanos 3:23

Porque todos pecaram e destituídos estão da glória de Deus;  

1063
γάρ

pois
3956
πᾶς

todos
264
ἀμαρτάνω
G5627
pecaram
2532
καί

e
5302
ὑστερέω
G5743
carecem
1391
δόξα

da glória
2316
θεός

de Deus


Romanos 3:24

Sendo justificados gratuitamente pela sua graça, pela redenção que há em Cristo Jesus.  

1344
δικαιόω
G5746
sendo justificados
1432
δωρεάν

gratuitamente
846
αὐτός

por sua
5485
χάρις

graça
1223
διά

mediante
629
ἀπολύτρωσις

a redenção
1722
ἔν

que há em
5547
Χριστός

Cristo
2424
Ἰησοῦς

Jesus


Romanos 3:25

Ao qual Deus propôs para propiciação pela fé no seu sangue, para demonstrar a sua justiça pela remissão dos pecados dantes cometidos, sob a paciência de Deus;  

3739
ὅς

a quem
2316
θεός

Deus
4388
προτίθεμαι
G5639
propôs
1722
ἔν

no
846
αὐτός

seu
129
αἷμα

sangue
2435
ἱλαστήριον

como propiciação
1223
διά

mediante
4102
πίστις

a fé
1519
εἰς

para
1732
ἔνδειξις

manifestar
848
αὑτοῦ

a sua
1343
δικαιοσύνη

justiça
1223
διά

por ter
2316
θεός

Deus
1722
ἔν

na
463
ἀνοχή

sua tolerância
3929
πάρεσις

deixado impunes
265
ἀμάρτημα

os pecados
4266
προγίνομαι
G5761
anteriormente cometidos


Romanos 3:26

Para demonstração da sua justiça neste tempo presente, para que ele seja justo e justificador daquele que tem fé em Jesus.  

4314
πρός

tendo em vista
1732
ἔνδειξις

a manifestação
846
αὐτός

da sua
1343
δικαιοσύνη

justiça
1722
ἔν

no
2540
καιρός

tempo
3568
νῦν

presente
1519
εἰς

para
1511
εἶναι
G5750
ele mesmo ser
1342
δίκαιος

justo
2532
καί

e
1344
δικαιόω
G5723
o justificador
846
αὐτός

daquele
4102
πίστις

que tem fé
1537
ἐκ

em
2424
Ἰησοῦς

Jesus


Romanos 3:27

Onde está logo a jactância? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.  

4226
ποῦ

Onde
3767
οὖν

pois
2746
καύχησις

a jactância
1576
ἐκκλείω
G5681
Foi de todo excluída
1223
διά

Por
4169
ποῖος

que
3551
νόμος

lei
2041
ἔργον

Das obras
3780
οὐχί

Não
235
ἀλλά

pelo contrário
1223
διά

pela
3551
νόμος

lei
4102
πίστις

da fé


Romanos 3:28

Concluímos, pois, que o homem é justificado pela fé sem as obras da lei.  

3049
λογίζομαι
G5736
Concluímos
3767
οὖν

pois
444
ἄνθρωπος

que o homem
1344
δικαιόω
G5745
é justificado
4102
πίστις

pela fé
5565
χωρίς

independentemente
2041
ἔργον

das obras
3551
νόμος

da lei


Romanos 3:29

É porventura Deus somente dos judeus? E não o é também dos gentios? Também dos gentios, certamente,  

2228


É, porventura
2316
θεός

Deus
3440
μόνον

somente
2453
Ἰουδαῖος

dos judeus
3780
οὐχί

Não
1161
δέ

o é também
2532
καί

-
1484
ἔθνος

dos gentios
3483
ναί

Sim
2532
καί

também
1484
ἔθνος

dos gentios


Romanos 3:30

Visto que Deus é um só, que justifica pela fé a circuncisão, e por meio da fé a incircuncisão.  

1897
ἐπείπερ

visto que
2316
θεός

Deus
1520
εἷς

é um
3739
ὅς

só, o qual
1344
δικαιόω
G5692
justificará
1537
ἐκ

por
4102
πίστις

4061
περιτομή

o circunciso
2532
καί

e
1223
διά

mediante
4102
πίστις

a fé
203
ἀκροβυστία

o incircunciso


Romanos 3:31

Anulamos, pois, a lei pela fé? De maneira nenhuma, antes estabelecemos a lei.  

2673
καταργέω
G5719
Anulamos
3767
οὖν

pois
3551
νόμος

a lei
1223
διά

pela
4102
πίστις

3361
μή

Não, de maneira nenhuma
1096
γίνομαι
G5636
-
235
ἀλλά

Antes
2476
ἵστημι
G5719
confirmamos
3551
νόμος

a lei




Anúncios


Anúncios