Bíblia Interlinear |
| 4921 συνιστάω G5719 Recomendo-vos |
| 5213 ὑμῖν - |
| 2257 ἡμῶν a nossa |
| 79 ἀδελφή irmã |
| 5402 Φοίβη Febe |
| 5607 ὤν G5752 que está |
| 1249 διάκονος servindo |
| 1577 ἐκκλησία à igreja |
| 1722 ἔν de |
| 2747 Κεγχρεαί Cencréia |
Para que a recebais no Senhor, como convém aos santos, e a ajudeis em qualquer coisa que de vós necessitar; porque tem hospedado a muitos, como também a mim mesmo.
| 2443 ἵνα para que |
| 846 αὐτός a |
| 4327 προσδέχομαι G5667 recebais |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
| 516 ἀξίως como convém |
| 40 ἅγιος aos santos |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός a |
| 3936 παρίστημι G5632 ajudeis |
| 1722 ἔν em |
| 3739 ὅς tudo que |
| 302 ἄν - |
| 4229 πρᾶγμα - |
| 5216 ὑμῶν de vós |
| 5535 χρῄζω G5725 vier a precisar |
| 1063 γάρ porque |
| 1096 γίνομαι G5675 tem sido |
| 4368 προστάτις protetora |
| 4183 πολύς de muitos |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός de mim |
| 1700 ἐμοῦ - |
| 2532 καί inclusive |
Saudai a Priscila e a Áqüila, meus cooperadores em Cristo Jesus,
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 4252 Πρίσκιλλα Priscila |
| 2532 καί e |
| 207 Ἀκύλας Áquila |
| 3450 μοῦ meus |
| 4904 συνεργός cooperadores |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
Os quais pela minha vida expuseram as suas cabeças; o que não só eu lhes agradeço, mas também todas as igrejas dos gentios.
| 3748 ὅστις os quais |
| 5228 ὑπέρ pela |
| 3450 μοῦ minha |
| 5590 ψυχή vida |
| 5294 ὑποτίθημι G5656 arriscaram |
| 1438 ἑαυτού a sua própria |
| 5137 τράχηλος cabeça |
| 3739 ὅς e isto lhes |
| 2168 εὐχαριστέω G5719 agradeço |
| 3756 οὐ não |
| 3441 μόνος somente |
| 1473 ἐγώ eu |
| 235 ἀλλά mas |
| 2532 καί também |
| 3956 πᾶς todas |
| 1577 ἐκκλησία as igrejas |
| 1484 ἔθνος dos gentios |
Saudai também a igreja que está em sua casa. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Acáia em Cristo.
| 2532 καί saudai igualmente |
| 1577 ἐκκλησία a igreja |
| 2596 κατά que se reúne na |
| 3624 οἶκος casa |
| 846 αὐτός deles |
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3450 μοῦ meu |
| 27 ἀγαπητός querido |
| 1866 Ἐπαίνετος Epêneto |
| 536 ἀπαρχή primícias |
| 882 Ἀχαΐα da Ásia |
| 1519 εἰς para |
| 5547 Χριστός Cristo |
Saudai a Maria, que trabalhou muito por nós.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3137 Μαριάμ Maria |
| 3748 ὅστις que |
| 4183 πολύς muito |
| 2872 κοπιάω G5656 trabalhou |
| 1519 εἰς por |
| 2248 ἡμᾶς vós |
Saudai a Andrônico e a Júnias, meus parentes e meus companheiros na prisão, os quais se distinguiram entre os apóstolos e que foram antes de mim em Cristo.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 408 Ἀνδρόνικος Andrônico |
| 2532 καί e |
| 2458 Ἰουνίας Júnias |
| 3450 μοῦ meus |
| 4773 συγγενής parentes |
| 2532 καί e |
| 4869 συναιχμάλωτος companheiros de prisão |
| 3748 ὅστις os quais |
| 1526 εἰσί G5748 são |
| 1978 ἐπίσημος notáveis |
| 1722 ἔν entre |
| 652 ἀπόστολος os apóstolos |
| 2532 καί e |
| 1096 γίνομαι G5754 estavam |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 4253 πρό antes |
| 1700 ἐμοῦ de mim |
Saudai a Amplias, meu amado no Senhor.
Saudai a Urbano, nosso cooperador em Cristo, e a Estáquis, meu amado.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3773 Οὐρβανός Urbano |
| 2257 ἡμῶν que é nosso |
| 4904 συνεργός cooperador |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2532 καί e |
| 3450 μοῦ também meu |
| 27 ἀγαπητός amado |
| 4720 Στάχυς Estáquis |
Saudai a Apeles, aprovado em Cristo. Saudai aos da família de Aristóbulo.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 559 Ἀπελλῆς Apeles |
| 1384 δόκιμος aprovado |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3588 ὁ os |
| 1537 ἐκ da casa de |
| 711 Ἀριστόβουλος Aristóbulo |
Saudai a Herodião, meu parente. Saudai aos da família de Narciso, os que estão no Senhor.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3450 μοῦ meu |
| 4773 συγγενής parente |
| 2267 Ἡρωδίων Herodião |
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 3588 ὁ os |
| 1537 ἐκ da |
| 3488 Νάρκισσος casa de Narciso |
| 3588 ὁ que |
| 5607 ὤν G5752 estão |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
Saudai a Trifena e a Trifosa, as quais trabalham no Senhor. Saudai à amada Pérside, a qual muito trabalhou no Senhor.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 5170 Τρύφαινα Trifena |
| 2532 καί e |
| 5173 Τρυφῶσα Trifosa |
| 2872 κοπιάω G5723 as quais trabalhavam |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 27 ἀγαπητός a estimada |
| 4069 Περσίς Pérside |
| 3748 ὅστις que |
| 4183 πολύς também muito |
| 2872 κοπιάω G5656 trabalhou |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
Saudai a Rufo, eleito no Senhor, e a sua mãe e minha.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 4504 Ῥοῦφος Rufo |
| 1588 ἐκλεκτός eleito |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός igualmente a sua |
| 3384 μήτηρ mãe |
| 2532 καί que também |
| 1700 ἐμοῦ tem sido mãe para mim |
Saudai a Asíncrito, a Flegonte, a Hermes, a Pátrobas, a Hermas, e aos irmãos que estão com eles.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 799 Ἀσύγκριτος Asíncrito |
| 5393 Φλέγων Flegonte |
| 2057 Ἑρμάς Hermes |
| 3969 Πατρόβας Pátrobas |
| 2060 Ἑρμής Hermas |
| 2532 καί e |
| 80 ἀδελφός os irmãos |
| 4862 σύν que se reúnem com |
| 846 αὐτός eles |
Saudai a Filólogo e a Júlia, a Nereu e a sua irmã, e a Olimpas, e a todos os santos que com eles estão.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai |
| 5378 Φιλόλογος Filólogo |
| 2456 Ἰουλία Júlia |
| 3517 Νηρεύς Nereu |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός sua |
| 79 ἀδελφή irmã |
| 3652 Ὀλυμπᾶς Olimpas |
| 2532 καί e |
| 3956 πᾶς todos |
| 40 ἅγιος os santos |
| 4862 σύν que se reúnem com |
| 846 αὐτός eles |
Saudai-vos uns aos outros com santo ósculo. As igrejas de Cristo vos saúdam.
| 782 ἀσπάζομαι G5663 Saudai-vos |
| 240 ἀλλήλων uns aos outros |
| 1722 ἔν com |
| 5370 φίλημα ósculo |
| 40 ἅγιος santo |
| 1577 ἐκκλησία Todas as igrejas |
| 5547 Χριστός de Cristo |
| 5209 ὑμᾶς vos |
| 782 ἀσπάζομαι G5736 saúdam |
E rogo-vos, irmãos, que noteis os que promovem dissensões e escândalos contra a doutrina que aprendestes; desviai-vos deles.
| 3870 παρακαλέω G5719 Rogo-vos |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 80 ἀδελφός irmãos |
| 4648 σκοπέω G5721 que noteis bem |
| 4160 ποιέω G5723 aqueles que provocam |
| 1370 διχοστασία divisões |
| 2532 καί e |
| 4625 σκάνδαλον escândalos |
| 3844 παρά em desacordo |
| 1322 διδαχή com a doutrina |
| 3739 ὅς que |
| 3129 μανθάνω G5627 aprendestes |
| 5210 ὑμεῖς - |
| 1578 ἐκκλίνω G5657 afastai-vos |
| 575 ἀπό deles |
| 846 αὐτός - |
Porque os tais não servem a nosso Senhor Jesus Cristo, mas ao seu ventre; e com suaves palavras e lisonjas enganam os corações dos simples.
| 1063 γάρ porque |
| 5108 τοιοῦτος esses tais |
| 3756 οὐ não |
| 1398 δουλεύω G5719 servem |
| 5547 Χριστός a Cristo |
| 2257 ἡμῶν nosso |
| 2962 κύριος Senhor |
| 235 ἀλλά e sim |
| 1438 ἑαυτού a seu próprio |
| 2836 κοιλία ventre |
| 2532 καί e |
| 1223 διά com |
| 5542 χρηστολογία suaves palavras |
| 2532 καί e |
| 2129 εὐλογία lisonjas |
| 1818 ἐξαπατάω G5719 enganam |
| 2588 καρδία o coração |
| 172 ἄκακος dos incautos |
Quanto à vossa obediência, é ela conhecida de todos. Comprazo-me, pois, em vós; e quero que sejais sábios no bem, mas simples no mal.
| 1063 γάρ Pois |
| 5216 ὑμῶν a vossa |
| 5218 ὑπακοή obediência |
| 864 ἀφικνέομαι G5633 é conhecida |
| 1519 εἰς por |
| 3956 πᾶς todos |
| 3767 οὖν por isso |
| 5463 χαίρω G5719 me alegro |
| 5213 ὑμῖν a vosso |
| 1909 ἐπί respeito |
| 1161 δέ e |
| 2309 θέλω G5719 quero que sejais |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 4680 σοφός sábios |
| 1519 εἰς para |
| 1511 εἶναι G5750 - |
| 3303 μέν o bem |
| 18 ἀγαθός - |
| 1161 δέ e |
| 185 ἀκέραιος símplices |
| 1519 εἰς para |
| 2556 κακός o mal |
E o Deus de paz esmagará em breve Satanás debaixo dos vossos pés. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. Amém.
| 1161 δέ E |
| 2316 θεός o Deus |
| 1515 εἰρήνη da paz |
| 1722 ἔν em |
| 5034 τάχος breve |
| 4937 συντρίβω G5692 esmagará |
| 5259 ὑπό debaixo |
| 5216 ὑμῶν dos vossos |
| 4228 πούς pés |
| 4567 Σατανᾶς a Satanás |
| 5485 χάρις A graça |
| 2257 ἡμῶν de nosso |
| 2962 κύριος Senhor |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 3326 μετά seja convosco |
| 5216 ὑμῶν - |
Saúdam-vos Timóteo, meu cooperador, e Lúcio, Jasom e Sosípatro, meus parentes.
| 782 ἀσπάζομαι G5736 Saúda-vos |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 5095 Τιμόθεος Timóteo |
| 3450 μοῦ meu |
| 4904 συνεργός cooperador |
| 2532 καί e |
| 2532 καί Lúcio |
| 2394 Ἰάσων Jasom |
| 2532 καί e |
| 4989 Σωσίπατρος Sosípatro |
| 3450 μοῦ meus |
| 4773 συγγενής parentes |
Eu, Tércio, que esta carta escrevi, vos saúdo no Senhor.
| 1473 ἐγώ Eu |
| 5060 Τέρτιος Tércio |
| 1125 γράφω G5660 que escrevi |
| 1992 ἐπιστολή esta epístola |
| 5209 ὑμᾶς vos |
| 782 ἀσπάζομαι G5736 saúdo |
| 1722 ἔν no |
| 2962 κύριος Senhor |
Saúda-vos Gaio, meu hospedeiro, e de toda a igreja. Saúda-vos Erasto, procurador da cidade, e também o irmão Quarto.
| 782 ἀσπάζομαι G5736 Saúda-vos |
| 1050 Γάϊος Gaio |
| 3450 μοῦ meu |
| 3581 ξένος hospedeiro |
| 2532 καί e |
| 3650 ὅλος de toda |
| 1577 ἐκκλησία a igreja |
| 782 ἀσπάζομαι G5736 Saúda-vos |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 2037 Ἔραστος Erasto |
| 3623 οἰκονόμος tesoureiro |
| 4172 πόλις da cidade |
| 2532 καί e |
| 80 ἀδελφός o irmão |
| 2890 Κούαρτος Quarto |
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.
| 5485 χάρις A graça |
| 2257 ἡμῶν de nosso |
| 2962 κύριος Senhor |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 3326 μετά seja com |
| 3956 πᾶς todos |
| 5216 ὑμῶν vós |
| 281 ἀμήν Amém |
Ora, àquele que é poderoso para vos confirmar segundo o meu evangelho e a pregação de Jesus Cristo, conforme a revelação do mistério que desde tempos eternos esteve oculto,
| 1161 δέ Ora |
| 1410 δύναμαι G5740 àquele que é poderoso |
| 5209 ὑμᾶς para vos |
| 4741 στηρίζω G5658 confirmar |
| 2596 κατά segundo |
| 3450 μοῦ o meu |
| 2098 εὐαγγέλιον evangelho |
| 2532 καί e |
| 2782 κήρυγμα a pregação |
| 2424 Ἰησοῦς de Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2596 κατά conforme |
| 602 ἀποκάλυψις a revelação |
| 3466 μυστήριον do mistério |
| 4601 σιγάω G5772 guardado em silêncio |
| 5550 χρόνος nos tempos eternos |
| 166 αἰώνιος - |
Mas que se manifestou agora, e se notificou pelas Escrituras dos profetas, segundo o mandamento do Deus eterno, a todas as nações para obediência da fé;
| 1161 δέ e |
| 3568 νῦν que, agora |
| 5319 φανερόω G5685 se tornou manifesto |
| 5037 τέ e |
| 1107 γνωρίζω G5685 foi dado a conhecer |
| 1223 διά por meio das |
| 1124 γραφή Escrituras |
| 4397 προφητικός proféticas |
| 2596 κατά segundo |
| 2003 ἐπιταγή o mandamento |
| 2316 θεός do Deus |
| 166 αἰώνιος eterno |
| 1519 εἰς para |
| 5218 ὑπακοή a obediência |
| 4102 πίστις por fé |
| 1519 εἰς entre |
| 3956 πᾶς todas |
| 1484 ἔθνος as nações |
Ao único Deus, sábio, seja dada glória por Jesus Cristo para todo o sempre. Amém.
| 2316 θεός ao Deus |
| 3441 μόνος único |
| 4680 σοφός e sábio |
| 1391 δόξα seja dada glória |
| 1223 διά por meio de |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 1519 εἰς pelos |
| 165 αἰών séculos dos séculos |
| 281 ἀμήν Amém |