A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
Romanos 14

×

pros Romaíous

Romanos 14:1

Ora, quanto ao que está enfermo na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.  

4355
προσλαμβάνω
G5732
Acolhei
770
ἀσθενέω
G5723
ao que é débil
4102
πίστις

na fé
3361
μή

não
1161
δέ

porém
1519
εἰς

para
1261
διαλογισμός

discutir
1253
διάκρισις

opiniões


Romanos 14:2

Porque um crê que de tudo se pode comer, e outro, que é fraco, come legumes.  

3739
ὅς

Um
4100
πιστεύω
G5719
crê
3956
πᾶς

que de tudo
5315
φάγω
G5629
pode comer
1161
δέ

mas
770
ἀσθενέω
G5723
o débil
2068
ἐσθίω
G5719
come
3001
λάχανον

legumes


Romanos 14:3

O que come não despreze o que não come; e o que não come, não julgue o que come; porque Deus o recebeu por seu.  

2068
ἐσθίω
G5723
quem come
3361
μή

não
1848
ἐξουθενέω
G5720
despreze
3361
μή

o que não
2068
ἐσθίω
G5723
come
2532
καί

e
3361
μή

o que não
2068
ἐσθίω
G5723
come
3361
μή

não
2919
κρίνω
G5720
julgue
2068
ἐσθίω
G5723
o que come
1063
γάρ

porque
2316
θεός

Deus
846
αὐτός

o
4355
προσλαμβάνω
G5639
acolheu


Romanos 14:4

Quem és tu, que julgas o servo alheio? Para seu próprio senhor ele está em pé ou cai. Mas estará firme, porque poderoso é Deus para o firmar.  

5101
τίς

Quem
1488
εἶ
G5748
és
4771
σύ

tu
2919
κρίνω
G5723
que julgas
3610
οἰκέτης

o servo
245
ἀλλότριος

alheio
2398
ἴδιος

Para o seu próprio
2962
κύριος

senhor
4739
στήκω
G5719
está em pé
2228


ou
4098
πίπτω
G5719
cai
1161
δέ

mas
2476
ἵστημι
G5701
estará em pé
1063
γάρ

porque
2316
θεός

o Senhor
2076
ἐστί
G5748
é
1415
δυνατός

poderoso
846
αὐτός

para o
2476
ἵστημι
G5658
suster


Romanos 14:5

Um faz diferença entre dia e dia, mas outro julga iguais todos os dias. Cada um esteja inteiramente seguro em sua própria mente.  

3303
μέν

Um
2919
κρίνω
G5719
faz diferença
2250
ἡμέρα

entre dia
3844
παρά

e
2250
ἡμέρα

dia
3739
ὅς

outro
2919
κρίνω
G5719
julga iguais
3956
πᾶς

todos
2250
ἡμέρα

os dias
1538
ἕκαστος

Cada um
4135
πληροφορέω
G5744
tenha opinião
1722
ἔν

bem definida em
2398
ἴδιος

sua própria
3563
νοῦς

mente


Romanos 14:6

Aquele que faz caso do dia, para o Senhor o faz e o que não faz caso do dia para o Senhor o não faz. O que come, para o Senhor come, porque dá graças a Deus; e o que não come, para o Senhor não come, e dá graças a Deus.  

5426
φρονέω
G5723
Quem distingue
2250
ἡμέρα

entre dia e dia
2962
κύριος

para o Senhor
5426
φρονέω
G5719
o faz
2532
καί

e
2068
ἐσθίω
G5723
quem come
2962
κύριος

para o Senhor
2068
ἐσθίω
G5719
come
1063
γάρ

porque
2168
εὐχαριστέω
G5719
dá graças
2316
θεός

a Deus
2532
καί

e
3361
μή

quem não
2068
ἐσθίω
G5723
come
2962
κύριος

para o Senhor
3756
οὐ

não
2068
ἐσθίω
G5719
come
2532
καί

e
2168
εὐχαριστέω
G5719
dá graças
2316
θεός

a Deus


Romanos 14:7

Porque nenhum de nós vive para si, e nenhum morre para si.  

1063
γάρ

Porque
3762
οὐδείς

nenhum
2257
ἡμῶν

de nós
2198
ζάω
G5719
vive
1438
ἑαυτού

para si mesmo
3762
οὐδείς

nem
599
ἀποθνήσκω
G5719
morre
1438
ἑαυτού

para si


Romanos 14:8

Porque, se vivemos, para o Senhor vivemos; se morremos, para o Senhor morremos. De sorte que, ou vivamos ou morramos, somos do Senhor.  

1063
γάρ

Porque
1437
ἐάν

se
5037
τέ

-
2198
ζάω
G5725
vivemos
2962
κύριος

para o Senhor
2198
ζάω
G5719
vivemos
1437
ἐάν

se
5037
τέ

-
599
ἀποθνήσκω
G5725
morremos
2962
κύριος

para o Senhor
599
ἀποθνήσκω
G5719
morremos
1437
ἐάν

Quer
5037
τέ

-
3767
οὖν

pois
2198
ζάω
G5725
vivamos
1437
ἐάν

ou
5037
τέ

-
599
ἀποθνήσκω
G5725
morramos
2070
ἐσμέν
G5748
somos
2962
κύριος

do Senhor


Romanos 14:9

Porque foi para isto que morreu Cristo, e ressurgiu, e tornou a viver, para ser Senhor, tanto dos mortos, como dos vivos.  

1063
γάρ

Foi
1519
εἰς

precisamente para
5124
τοῦτο

esse
5547
Χριστός

fim que Cristo
599
ἀποθνήσκω
G5627
morreu
2532
καί

e
450
ἀνίστημι
G5627
ressurgiu
2443
ἵνα

para
2961
κυριεύω
G5661
ser Senhor
2532
καί

tanto
3498
νεκρός

de mortos
2532
καί

como
2198
ζάω
G5723
de vivos


Romanos 14:10

Mas tu, por que julgas teu irmão? Ou tu, também, por que desprezas teu irmão? Pois todos havemos de comparecer ante o tribunal de Cristo.  

4771
σύ

Tu
1161
δέ

porém
5101
τίς

por que
2919
κρίνω
G5719
julgas
4675
σοῦ

teu
80
ἀδελφός

irmão
2532
καί

E
4771
σύ

tu
5101
τίς

por que
1848
ἐξουθενέω
G5719
desprezas
4675
σοῦ

o teu
1063
γάρ

Pois
3956
πᾶς

todos
3936
παρίστημι
G5695
compareceremos
968
βῆμα

perante o tribunal
2316
θεός

de Deus


Romanos 14:11

Porque está escrito: Como eu vivo, diz o Senhor, que todo o joelho se dobrará a mim, E toda a língua confessará a Deus.  

1063
γάρ

Como
1125
γράφω
G5769
está escrito
1473
ἐγώ

Por minha
2198
ζάω
G5719
vida
3004
λέγω
G5719
diz
2962
κύριος

o Senhor
1698
ἐμοί

diante de mim
2578
κάμπτω
G5692
se dobrará
3956
πᾶς

todo
1119
γόνυ

joelho
2532
καί

e
3956
πᾶς

toda
1100
γλῶσσα

língua
1843
ἐξομολογέω
G5698
dará louvores
2316
θεός

a Deus


Romanos 14:12

De maneira que cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.  

3767
οὖν

Assim
686
ἄρα

pois
1538
ἕκαστος

cada um
2257
ἡμῶν

de nós
1325
δίδωμι
G5692
dará
3056
λόγος

contas
4012
περί

de
1438
ἑαυτού

si mesmo
2316
θεός

a Deus


Romanos 14:13

Assim que não nos julguemos mais uns aos outros; antes seja o vosso propósito não pôr tropeço ou escândalo ao irmão.  

2919
κρίνω
G5725
Não nos julguemos
3371
μηκέτι

mais uns
240
ἀλλήλων

aos outros
235
ἀλλά

pelo contrário
2919
κρίνω
G5657
tomai o propósito
5087
τίθημι
G5721
de não pordes
4348
πρόσκομμα

tropeço
2228


ou
4625
σκάνδαλον

escândalo
80
ἀδελφός

ao vosso irmão


Romanos 14:14

Eu sei, e estou certo no Senhor Jesus, que nenhuma coisa é de si mesma imunda, a não ser para aquele que a tem por imunda; para esse é imunda.  

1492
εἴδω
G5758
Eu sei
2532
καί

e
3982
πείθω
G5769
estou persuadido
1722
ἔν

no
2962
κύριος

Senhor
2424
Ἰησοῦς

Jesus
3754
ὅτι

de que
3762
οὐδείς

nenhuma coisa
1223
διά

é de
1438
ἑαυτού

si mesma
2839
κοινός

impura
1508
εἰ μή

salvo
2839
κοινός

para aquele que assim
5100
τίς

a
3049
λογίζομαι
G5740
considera
1565
ἐκεῖνος

para esse
1511
εἶναι
G5750
é
2839
κοινός

impura


Romanos 14:15

Mas, se por causa da comida se contrista teu irmão, já não andas conforme o amor. Não destruas por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.  

1487
εἰ

Se
1223
διά

por causa de
1033
βρῶμα

comida
4675
σοῦ

o teu
80
ἀδελφός

irmão
3076
λυπέω
G5743
se entristece
3765
οὐκέτι

já não
4043
περιπατέω
G5719
andas
26
ἀγάπη

segundo o amor fraternal
2596
κατά

-
4675
σοῦ

Por causa da tua
1033
βρῶμα

comida
3361
μή

não
622
ἀπόλλυμι
G5720
faças perecer
1565
ἐκεῖνος

aquele
5228
ὑπέρ

a favor de
3739
ὅς

quem
5547
Χριστός

Cristo
599
ἀποθνήσκω
G5627
morreu


Romanos 14:16

Não seja, pois, blasfemado o vosso bem;  

3361
μή

Não
987
βλασφημέω

seja
3767
οὖν

pois
987
βλασφημέω
G5744
vituperado
5216
ὑμῶν

o vosso
18
ἀγαθός

bem


Romanos 14:17

Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.  

1063
γάρ

Porque
932
βασιλεία

o reino
2316
θεός

de Deus
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
é
1035
βρῶσις

comida
2532
καί

nem
4213
πόσις

bebida
235
ἀλλά

mas
1343
δικαιοσύνη

justiça
2532
καί

e
1515
εἰρήνη

paz
2532
καί

e
5479
χαρά

alegria
1722
ἔν

no
4151
πνεῦμα

Espírito
40
ἅγιος

Santo


Romanos 14:18

Porque quem nisto serve a Cristo agradável é a Deus e aceito aos homens.  

1722
ἔν

Aquele que deste
5125
τούτοις

modo
1398
δουλεύω
G5723
serve
5547
Χριστός

a Cristo
2101
εὐάρεστος

é agradável
2316
θεός

a Deus
2532
καί

e
1384
δόκιμος

aprovado
444
ἄνθρωπος

pelos homens


Romanos 14:19

Sigamos, pois, as coisas que servem para a paz e para a edificação de uns para com os outros.  

686
ἄρα

Assim, pois
3767
οὖν

-
1377
διώκω
G5725
seguimos
3588


as coisas da
1515
εἰρήνη

paz
2532
καί

e
3619
οἰκοδομή

também as da edificação
240
ἀλλήλων

de uns
1519
εἰς

para
240
ἀλλήλων

com os outros


Romanos 14:20

Não destruas por causa da comida a obra de Deus. É verdade que tudo é limpo, mas mal vai para o homem que come com escândalo.  

3361
μή

Não
2647
καταλύω
G5720
destruas
2041
ἔργον

a obra
2316
θεός

de Deus
3956
πᾶς

por causa da comida. Todas as coisas
3303
μέν

na verdade
2513
καθαρός

são limpas
235
ἀλλά

mas
2556
κακός

é mau
444
ἄνθρωπος

para o homem
2068
ἐσθίω
G5723
o comer
1223
διά

com
4348
πρόσκομμα

escândalo


Romanos 14:21

Bom é não comer carne, nem beber vinho, nem fazer outras coisas em que teu irmão tropece, ou se escandalize, ou se enfraqueça.  

2570
καλός

É bom
3361
μή

não
5315
φάγω
G5629
comer
2907
κρέας

carne
3366
μηδέ

nem
4095
πίνω
G5629
beber
3631
οἶνος

vinho
3366
μηδέ

nem
1722
ἔν

fazer qualquer outra coisa com
3739
ὅς

que
4675
σοῦ

teu
80
ἀδελφός

irmão
4350
προσκόπτω
G5719
venha a tropeçar
2228


ou
4624
σκανδαλίζω
G5743
se ofender
2228


ou
770
ἀσθενέω
G5719
se enfraquecer


Romanos 14:22

Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Bem-aventurado aquele que não se condena a si mesmo naquilo que aprova.  

4102
πίστις

A fé
2192
ἔχω
G5719
que tens
2192
ἔχω
G5720
tem-na
2596
κατά

para
4572
σεαυτοῦ

ti mesmo
1799
ἐνώπιον

perante
2316
θεός

Deus
3107
μακάριος

Bem-aventurado
3361
μή

é aquele que não
1438
ἑαυτού

se
2919
κρίνω
G5723
condena
1722
ἔν

naquilo
3739
ὅς

-
1381
δοκιμάζω
G5719
que aprova


Romanos 14:23

Mas aquele que tem dúvidas, se come está condenado, porque não come por fé; e tudo o que não é de fé é pecado.  

1161
δέ

Mas
1252
διακρίνω
G5734
aquele que tem dúvidas
2632
κατακρίνω
G5769
é condenado
1437
ἐάν

se
5315
φάγω
G5632
comer
3754
ὅτι

porque
3756
οὐ

o que faz não
1537
ἐκ

provém de
4102
πίστις

1161
δέ

e
3956
πᾶς

tudo
3756
οὐ

o que não
1537
ἐκ

provém de
4102
πίστις

2076
ἐστί
G5748
é
266
ἀμαρτία

pecado




Anúncios


Anúncios