Bíblia Interlinear |
| 1696 דָּבַר H8761 Fala |
| 1121 בֵּן aos filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3947 לָקחַ H8798 e recebe |
| 4294 מַטֶּה deles bordões |
| 4294 מַטֶּה - |
| 1004 בַּיִת uma pela casa |
| 1 אָב de cada pai |
| 5387 נָשִׂיא de todos os seus príncipes |
| 1004 בַּיִת segundo as casas |
| 1 אָב de seus pais |
| 8147 שְׁנַיִם isto é, doze |
| 6240 עָשָׂר - |
| 4294 מַטֶּה bordões |
| 3789 כָּתַב H8799 escreve |
| 8034 שֵׁם o nome |
| 376 אִישׁ de cada um |
| 4294 מַטֶּה sobre o seu bordão |
Porém o nome de Arão escreverás sobre a vara de Levi; porque cada cabeça da casa de seus pais terá uma vara.
| 8034 שֵׁם Porém o nome |
| 175 אַהֲרֹן de Arão |
| 3789 כָּתַב H8799 escreverás |
| 4294 מַטֶּה sobre o bordão |
| 3878 לֵוִי de Levi |
| 259 אֶחָד porque cada |
| 7218 רֹאשׁ cabeça |
| 1004 בַּיִת da casa |
| 1 אָב de seus pais |
| 4294 מַטֶּה terá um bordão |
E as porás na tenda da congregação, perante o testemunho, onde eu virei a vós.
| 3240 יָנחַ H8689 E as porás |
| 168 אֹהֶל na tenda |
| 4150 מוֹעֵד da congregação |
| 6440 פָּנִים perante |
| 5715 עֵדוּת o Testemunho |
| 3259 יָעַד H8735 onde eu vos encontrarei |
E será que a vara do homem que eu tiver escolhido florescerá; assim farei cessar as murmurações dos filhos de Israel contra mim, com que murmuram contra vós.
| 4294 מַטֶּה O bordão |
| 376 אִישׁ do homem |
| 977 בָּחַר H8799 que eu escolher |
| 6524 פָּרחַ H8799 esse florescerá |
| 7918 שָׁכַךְ H8689 assim, farei cessar |
| 8519 תְּלוּנָה de sobre mim as murmurações |
| 1121 בֵּן que os filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3885 לוּן H8688 proferem |
Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel; e todos os seus príncipes deram-lhe cada um uma vara, para cada príncipe uma vara, segundo as casas de seus pais, doze varas; e a vara de Arão estava entre as deles.
| 1696 דָּבַר H8762 Falou |
| 4872 מֹשֶׁה pois, Moisés |
| 1121 בֵּן aos filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 5387 נָשִׂיא e todos os seus príncipes |
| 5414 נָתַן H8799 lhe deram |
| 4294 מַטֶּה bordões |
| 4294 מַטֶּה - |
| 5387 נָשִׂיא cada um |
| 5387 נָשִׂיא - |
| 259 אֶחָד lhe deu um |
| 259 אֶחָד - |
| 1004 בַּיִת segundo as casas |
| 1 אָב de seus pais |
| 6240 עָשָׂר doze |
| 8147 שְׁנַיִם - |
| 4294 מַטֶּה bordões |
| 8432 תָּוֶךְ e, entre |
| 4294 מַטֶּה eles |
| 4294 מַטֶּה o bordão |
| 175 אַהֲרֹן de Arão |
E Moisés pós estas varas perante o SENHOR na tenda do testemunho.
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 3240 יָנחַ H8686 pôs |
| 4294 מַטֶּה estes bordões |
| 6440 פָּנִים perante |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 168 אֹהֶל na tenda |
| 5715 עֵדוּת do Testemunho |
Sucedeu, pois, que no dia seguinte Moisés entrou na tenda do testemunho, e eis que a vara de Arão, pela casa de Levi, florescia; porque produzira flores e brotara renovos e dera amêndoas.
| 4283 מָחֳרָת No dia seguinte |
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 935 בּוֹא H8799 entrou |
| 168 אֹהֶל na tenda |
| 5715 עֵדוּת do Testemunho |
| 4294 מַטֶּה e eis que o bordão |
| 175 אַהֲרֹן de Arão |
| 1004 בַּיִת pela casa |
| 3878 לֵוִי de Levi |
| 6524 פָּרחַ H8804 brotara |
| 3318 יָצָא H8686 e, tendo inchado |
| 6525 פֶּרחַ os gomos |
| 6692 צוּץ H8686 produzira |
| 6731 צִיץ flores |
| 1580 גָּמַל H8799 e dava |
| 8247 שָׁקֵד amêndoas |
Então Moisés tirou todas as varas de diante do SENHOR a todos os filhos de Israel; e eles o viram, e tomaram cada um a sua vara.
| 4872 מֹשֶׁה Então, Moisés |
| 3318 יָצָא H8686 trouxe |
| 4294 מַטֶּה todos os bordões |
| 6440 פָּנִים de diante |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 1121 בֵּן a todos os filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 7200 רָאָה H8799 e eles o viram |
| 3947 לָקחַ H8799 e tomou |
| 376 אִישׁ cada um |
| 4294 מַטֶּה o seu bordão |
Então o SENHOR disse a Moisés: Torna a pôr a vara de Arão perante o testemunho, para que se guarde por sinal para os filhos rebeldes; assim farás acabar as suas murmurações contra mim, e não morrerão.
| 559 אָמַר H8799 Disse |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 4872 מֹשֶׁה a Moisés |
| 7725 שׁוּב H8685 Torna a pôr |
| 4294 מַטֶּה o bordão |
| 175 אַהֲרֹן de Arão |
| 6440 פָּנִים perante |
| 5715 עֵדוּת o Testemunho |
| 4931 מִשׁמֶרֶת para que se guarde |
| 226 אוֹת por sinal |
| 1121 בֵּן para filhos |
| 4805 מְרִי rebeldes |
| 3615 כָּלָה H8762 assim farás acabar |
| 8519 תְּלוּנָה as suas murmurações |
| 4191 מוּת H8799 contra mim, para que não morram |
E Moisés fez assim; como lhe ordenara o SENHOR, assim fez.
| 4872 מֹשֶׁה E Moisés |
| 6213 עָשָׂה H8799 fez |
| 6680 צָוָה H8765 assim; como lhe ordenara |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 6213 עָשָׂה H8804 assim fez |
Então falaram os filhos de Israel a Moisés, dizendo: Eis aqui, nós expiramos, perecemos, nós todos perecemos.
| 559 אָמַר H8799 Então, falaram |
| 1121 בֵּן os filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 4872 מֹשֶׁה a Moisés |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
| 1478 גָּוַע H8804 Eis que expiramos |
| 6 אָבַד H8804 perecemos |
| 6 אָבַד H8804 perecemos |
Todo aquele que se aproximar do tabernáculo do SENHOR, morrerá; seremos pois todos consumidos?
| 7131 קָרֵב Todo aquele que se aproximar |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 4191 מוּת H8799 morrerá |
| 8552 תָּמַם H8804 acaso, expiraremos |
| 1478 גָּוַע H8800 - |