A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
João 7

×

Io̱ánni̱s

João 7:1

E depois disto Jesus andava pela Galiléia, e já não queria andar pela Judéia, pois os judeus procuravam matá-lo.  

3326
μετά

Passadas
5023
ταῦτα

estas coisas
2424
Ἰησοῦς

Jesus
4043
περιπατέω
G5707
andava
1722
ἔν

pela
1056
Γαλιλαία

Galileia
1063
γάρ

porque
3756
οὐ

não
2309
θέλω
G5707
desejava
4043
περιπατέω
G5721
percorrer
1722
ἔν

a
2449
Ἰουδαία

Judeia
3754
ὅτι

visto que
2453
Ἰουδαῖος

os judeus
2212
ζητέω
G5707
procuravam
615
ἀποκτείνω
G5658
matá-lo
846
αὐτός

-


João 7:2

E estava próxima a festa dos judeus, a dos tabernáculos.  

1161
δέ

Ora
1859
ἑορτή

a festa
2453
Ἰουδαῖος

dos judeus
4634
σκηνοπηγία

chamada de Festa dos Tabernáculos
2258
ἦν
G5713
estava
1451
ἐγγύς

próxima


João 7:3

Disseram-lhe, pois, seus irmãos: Sai daqui, e vai para a Judéia, para que também os teus discípulos vejam as obras que fazes.  

3767
οὖν

Dirigiram-se, pois
846
αὐτός

a ele os seus
80
ἀδελφός

irmãos
4314
πρός

e lhe
846
αὐτός

-
2036
ἔπω
G5627
disseram
3327
μεταβαίνω
G5628
Deixa
1782
ἐντεύθεν

este lugar
2532
καί

e
5217
ὑπάγω
G5720
vai
1519
εἰς

para
2449
Ἰουδαία

a Judeia
2443
ἵνα

para que
2532
καί

também
4675
σοῦ

os teus
3101
μαθητής

discípulos
2334
θεωρέω
G5661
vejam
2041
ἔργον

as obras
3739
ὅς

que
4675
σοῦ

-
4160
ποιέω
G5719
fazes


João 7:4

Porque não há ninguém que procure ser conhecido que faça coisa alguma em oculto. Se fazes estas coisas, manifesta-te ao mundo.  

1063
γάρ

Porque
3762
οὐδείς

ninguém
846
αὐτός

há que
2212
ζητέω
G5719
procure
1511
εἶναι
G5750
ser
1722
ἔν

conhecido
3954
παρῥησία

-
2532
καί

em público e
4160
ποιέω
G5719
contudo, realize
5100
τίς

os seus feitos
1722
ἔν

em
2927
κρυπτός

oculto
1487
εἰ

Se
4160
ποιέω
G5719
fazes
5023
ταῦτα

estas coisas
5319
φανερόω
G5657
manifesta-te
4572
σεαυτοῦ

-
2889
κόσμος

ao mundo


João 7:5

Porque nem mesmo seus irmãos criam nele.  

1063
γάρ

Pois
3761
οὐδέ

nem mesmo
846
αὐτός

os seus
80
ἀδελφός

irmãos
4100
πιστεύω
G5707
criam
1519
εἰς

nele
846
αὐτός

-


João 7:6

Disse-lhes, pois, Jesus: Ainda não é chegado o meu tempo, mas o vosso tempo sempre está pronto.  

3004
λέγω
G5719
Disse-lhes
846
αὐτός

-
3767
οὖν

pois
2424
Ἰησοῦς

Jesus
1699
ἐμός

O meu
2540
καιρός

tempo
3768
οὔπω

ainda não
3918
πάρειμι
G5748
chegou
1161
δέ

mas
5212
ὑμέτερος

o vosso
2540
καιρός

-
3842
πάντοτε

sempre
2076
ἐστί
G5748
está
2092
ἕτοιμος

presente


João 7:7

O mundo não vos pode odiar, mas ele me odeia a mim, porquanto dele testifico que as suas obras são más.  

3756
οὐ

Não
1410
δύναμαι
G5736
pode
2889
κόσμος

o mundo
3404
μισέω
G5721
odiar-vos
5209
ὑμᾶς

-
1161
δέ

mas
1691
ἐμέ

a mim me
3404
μισέω
G5719
odeia
3754
ὅτι

porque
1473
ἐγώ

eu
3140
μαρτυρέω
G5719
dou testemunho
4012
περί

a
846
αὐτός

seu
3754
ὅτι

respeito de que
2041
ἔργον

as suas obras
846
αὐτός

-
2076
ἐστί
G5748
são
4190
πονηρός

más


João 7:8

Subi vós a esta festa; eu não subo ainda a esta festa, porque ainda o meu tempo não está cumprido.  

305
ἀναβαίνω
G5628
Subi
5210
ὑμεῖς

vós outros
1519
εἰς

à
5026
ταύτη

festa
1859
ἑορτή

-
1473
ἐγώ

eu
3768
οὔπω

por enquanto
3768
οὔπω

não
305
ἀναβαίνω
G5719
subo
1519
εἰς

-
5026
ταύτη

-
1859
ἑορτή

-
3754
ὅτι

porque
1699
ἐμός

o meu
2540
καιρός

tempo
3768
οὔπω

ainda não
4137
πληρόω
G5769
está cumprido


João 7:9

E, havendo-lhes dito isto, ficou na Galiléia.  

1161
δέ

-
2036
ἔπω
G5631
Disse-lhes Jesus
846
αὐτός

-
5023
ταῦτα

estas coisas
3306
μένω
G5656
e continuou
1722
ἔν

na
1056
Γαλιλαία

Galileia


João 7:10

Mas, quando seus irmãos já tinham subido à festa, então subiu ele também, não manifestamente, mas como em oculto.  

1161
δέ

Mas
5613
ὡς

depois que
846
αὐτός

seus
80
ἀδελφός

irmãos
305
ἀναβαίνω
G5627
subiram para a festa
5119
τότε

então
305
ἀναβαίνω
G5627
subiu ele
1519
εἰς

-
1859
ἑορτή

-
2532
καί

também
3756
οὐ

não
5320
φανερῶς

publicamente
235
ἀλλά

mas
5613
ὡς

em
1722
ἔν

-
2927
κρυπτός

oculto


João 7:11

Ora, os judeus procuravam-no na festa, e diziam: Onde está ele?  

3767
οὖν

Ora
2453
Ἰουδαῖος

os judeus
846
αὐτός

o
2212
ζητέω
G5707
procuravam
1722
ἔν

na
1859
ἑορτή

festa
2532
καί

e
3004
λέγω
G5707
perguntavam
4226
ποῦ

Onde
2076
ἐστί
G5748
estará
1565
ἐκεῖνος

ele


João 7:12

E havia grande murmuração entre a multidão a respeito dele. Diziam alguns: Ele é bom. E outros diziam: Não, antes engana o povo.  

2532
καί

E
2258
ἦν
G5713
havia
4183
πολύς

grande
1112
γογγυσμός

murmuração
4012
περί

a seu respeito
846
αὐτός

-
1722
ἔν

entre
3793
ὄχλος

as multidões
3303
μέν

Uns
3004
λέγω
G5707
diziam
3754
ὅτι

-
2076
ἐστί
G5748
Ele é
18
ἀγαθός

bom
1161
δέ

E
243
ἄλλος

outros
3004
λέγω
G5707
-
3756
οὐ

Não
235
ἀλλά

antes
4105
πλανάω
G5719
engana
3793
ὄχλος

o povo


João 7:13

Todavia ninguém falava dele abertamente, por medo dos judeus.  

3305
μέντοι

Entretanto
3762
οὐδείς

ninguém
2980
λαλέω
G5707
falava
4012
περί

dele
846
αὐτός

-
3954
παρῥησία

abertamente
1223
διά

por
5401
φόβος

ter medo
2453
Ἰουδαῖος

dos judeus


João 7:14

Mas, no meio da festa subiu Jesus ao templo, e ensinava.  

2235
ἤδη

Corria
1161
δέ

3322
μεσόω
G5723
em meio a
1859
ἑορτή

festa
2424
Ἰησοῦς

e Jesus
305
ἀναβαίνω
G5627
subiu
1519
εἰς

ao
2411
ἱερόν

templo
2532
καί

e
1321
διδάσκω
G5707
ensinava


João 7:15

E os judeus maravilhavam-se, dizendo: Como sabe este letras, não as tendo aprendido?  

2532
καί

Então
2453
Ἰουδαῖος

os judeus
2296
θαυμάζω
G5707
se maravilhavam
3004
λέγω
G5723
e diziam
4459
πῶς

Como
1492
εἴδω
G5758
sabe
3778
οὗτος

este
1121
γράμμα

letras
3361
μή

sem
3129
μανθάνω
G5761
ter estudado


João 7:16

Jesus lhes respondeu, e disse: A minha doutrina não é minha, mas daquele que me enviou.  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Respondeu-lhes
846
αὐτός

-
2532
καί

-
2036
ἔπω
G5627
-
2424
Ἰησοῦς

Jesus
1699
ἐμός

O meu
1322
διδαχή

ensino
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
é
1699
ἐμός

meu
235
ἀλλά

e sim
3992
πέμπω
G5660
daquele que me enviou
3165
μέ

-


João 7:17

Se alguém quiser fazer a vontade dele, pela mesma doutrina conhecerá se ela é de Deus, ou se eu falo de mim mesmo.  

1437
ἐάν

Se
5100
τίς

alguém
2309
θέλω
G5725
quiser
4160
ποιέω
G5721
fazer
2307
θέλημα

a vontade
846
αὐτός

dele
1097
γινώσκω
G5695
conhecerá
4012
περί

a respeito da
1322
διδαχή

doutrina
4220
πότερον

se
2076
ἐστί
G5748
ela é
1537
ἐκ

de
2316
θεός

Deus
2228


ou
1473
ἐγώ

se eu
2980
λαλέω
G5719
falo
575
ἀπό

por
1683
ἐμαυτοῦ

mim mesmo


João 7:18

Quem fala de si mesmo busca a sua própria glória; mas o que busca a glória daquele que o enviou, esse é verdadeiro, e não há nele injustiça.  

2980
λαλέω
G5723
Quem fala
575
ἀπό

por
1438
ἑαυτού

si mesmo
2212
ζητέω
G5719
está procurando
2398
ἴδιος

a sua própria
1391
δόξα

glória
1161
δέ

mas
2212
ζητέω
G5723
o que procura
1391
δόξα

a glória
846
αὐτός

de quem o
3992
πέμπω
G5660
enviou
3778
οὗτος

esse
2076
ἐστί
G5748
é
227
ἀληθής

verdadeiro
2532
καί

e
1722
ἔν

nele
846
αὐτός

-
3756
οὐ

não
2076
ἐστί
G5748
93
ἀδικία

injustiça


João 7:19

Não vos deu Moisés a lei? e nenhum de vós observa a lei. Por que procurais matar-me?  

3756
οὐ

Não
5213
ὑμῖν

vos
1325
δίδωμι
G5758
deu
3475
Μωσῆς

Moisés
3551
νόμος

a lei
2532
καί

Contudo
3762
οὐδείς

ninguém
1537
ἐκ

dentre
5216
ὑμῶν

vós
3551
νόμος

a
4160
ποιέω
G5719
observa
5101
τίς

Por que
2212
ζητέω
G5719
procurais
615
ἀποκτείνω
G5658
matar-me
3165
μέ

-


João 7:20

A multidão respondeu, e disse: Tens demônio; quem procura matar-te?  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Respondeu
2532
καί

-
2036
ἔπω
G5627
-
3793
ὄχλος

a multidão
2192
ἔχω
G5719
Tens
1140
δαιμόνιον

demônio
5101
τίς

Quem
2212
ζητέω
G5719
é que procura
615
ἀποκτείνω
G5658
matar-te
4571
σέ

-


João 7:21

Respondeu Jesus, e disse-lhes: Fiz uma só obra, e todos vos maravilhais.  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Replicou-lhes
2532
καί

-
2036
ἔπω
G5627
-
846
αὐτός

-
2424
Ἰησοῦς

Jesus
1520
εἷς

Um só
2041
ἔργον

feito
4160
ποιέω
G5656
realizei
2532
καί

e
3956
πᾶς

todos
2296
θαυμάζω
G5719
vos admirais


João 7:22

Pelo motivo de que Moisés vos deu a circuncisão (não que fosse de Moisés, mas dos pais), no sábado circuncidais um homem.  

1223
διά

Pelo motivo
5124
τοῦτο

de que
3475
Μωσῆς

Moisés
5213
ὑμῖν

vos
1325
δίδωμι
G5758
deu
4061
περιτομή

a circuncisão
3754
ὅτι

se bem que
3756
οὐ

ela não
2076
ἐστί
G5748
vem
1537
ἐκ

dele
3475
Μωσῆς

-
235
ἀλλά

mas
1537
ἐκ

dos
3962
πατήρ

patriarcas
1722
ἔν

no
4521
σάββατον

sábado
4059
περιτέμνω
G5719
circuncidais
444
ἄνθρωπος

um homem


João 7:23

Se o homem recebe a circuncisão no sábado, para que a lei de Moisés não seja quebrantada, indignais-vos contra mim, porque no sábado curei de todo um homem?  

1487
εἰ

E, se
444
ἄνθρωπος

o homem
2983
λαμβάνω
G5719
pode ser
4061
περιτομή

circuncidado
1722
ἔν

em
4521
σάββατον

dia de sábado
3363
ἵνα μή

para que
3551
νόμος

a lei
3475
Μωσῆς

de Moisés
3363
ἵνα μή

não
3089
λύω
G5686
seja violada
5520
χολάω
G5719
por que vos indignais contra
1698
ἐμοί

mim
3754
ὅτι

pelo fato de
4160
ποιέω
G5656
eu ter curado
5199
ὑγιής

num
1722
ἔν

-
4521
σάββατον

sábado
3650
ὅλος

ao todo
444
ἄνθρωπος

um homem


João 7:24

Não julgueis segundo a aparência, mas julgai segundo a reta justiça.  

3361
μή

Não
2919
κρίνω
G5720
julgueis
2596
κατά

segundo
3799
ὄψις

a aparência
235
ἀλλά

e sim
2919
κρίνω
G5657
pela
1342
δίκαιος

reta
2920
κρίσις

justiça


João 7:25

Então alguns dos de Jerusalém diziam: Não é este o que procuram matar?  

3004
λέγω
G5707
Diziam
5100
τίς

alguns
1537
ἐκ

de
2415
Ἱεροσολυμίτης

Jerusalém
3756
οὐ

Não
2076
ἐστί
G5748
é
3778
οὗτος

este
3739
ὅς

aquele a quem
2212
ζητέω
G5719
procuram
615
ἀποκτείνω
G5658
matar


João 7:26

E ei-lo aí está falando abertamente, e nada lhe dizem. Porventura sabem verdadeiramente os príncipes que de fato este é o Cristo?  

2396
ἴδε

Eis que
2980
λαλέω
G5719
ele fala
3954
παρῥησία

abertamente
2532
καί

e
3762
οὐδείς

nada
846
αὐτός

lhe
3004
λέγω
G5719
dizem
1097
γινώσκω
G5627
Porventura, reconhecem
3379
μήποτε

verdadeiramente
230
ἀληθῶς

-
758
ἄρχων

as autoridades
3754
ὅτι

que
3778
οὗτος

este
2076
ἐστί
G5748
é
230
ἀληθῶς

de fato
5547
Χριστός

o Cristo


João 7:27

Todavia bem sabemos de onde este é; mas, quando vier o Cristo, ninguém saberá de onde ele é.  

235
ἀλλά

Nós, todavia
1492
εἴδω
G5758
sabemos
4159
πόθεν

donde
5126
τοῦτον

este
2076
ἐστί
G5748
é
3752
ὅταν

quando
1161
δέ

porém
2064
ἔρχομαι
G5741
vier
5547
Χριστός

o Cristo
3762
οὐδείς

ninguém
1097
γινώσκω
G5719
saberá
4159
πόθεν

donde
2076
ἐστί
G5748
ele é


João 7:28

Clamava, pois, Jesus no templo, ensinando, e dizendo: Vós conheceis-me, e sabeis de onde sou; e eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.  

2424
Ἰησοῦς

Jesus
3767
οὖν

pois
1321
διδάσκω
G5723
enquanto ensinava
1722
ἔν

no
2411
ἱερόν

templo
2896
κράζω
G5656
clamou
2532
καί

-
3004
λέγω
G5723
dizendo
2504
καγώ

Vós não somente
1492
εἴδω
G5758
me conheceis
2532
καί

mas também
1492
εἴδω
G5758
sabeis
4159
πόθεν

donde
1510
εἰμί
G5748
eu sou
2532
καί

e
3756
οὐ

não
2064
ἔρχομαι
G5754
vim
575
ἀπό

porque eu, de
1683
ἐμαυτοῦ

mim mesmo
235
ἀλλά

o quisesse, mas
3992
πέμπω
G5660
aquele que me enviou
3165
μέ

-
2076
ἐστί
G5748
é
228
ἀληθινός

verdadeiro
3739
ὅς

aquele a quem
5210
ὑμεῖς

vós
3756
οὐ

não
1492
εἴδω
G5758
conheceis


João 7:29

Mas eu conheço-o, porque dele sou e ele me enviou.  

1473
ἐγώ

Eu
846
αὐτός

o
1492
εἴδω
G5758
conheço
3754
ὅτι

porque
1510
εἰμί
G5748
venho
3844
παρά

da parte
846
αὐτός

dele
3165
μέ

e fui
2548
κἀκεῖνος

por ele
649
ἀποστέλλω
G5656
enviado


João 7:30

Procuravam, pois, prendê-lo, mas ninguém lançou mão dele, porque ainda não era chegada a sua hora.  

3767
οὖν

Então
2212
ζητέω
G5707
procuravam
4084
πιάζω
G5658
prendê-lo
846
αὐτός

-
2532
καί

mas
3762
οὐδείς

ninguém
1909
ἐπί

lhe
846
αὐτός

-
1911
ἐπιβάλλω
G5627
pôs
5495
χείρ

a mão
3754
ὅτι

porque
3768
οὔπω

ainda não
2064
ἔρχομαι
G5715
era chegada
846
αὐτός

a sua
5610
ὥρα

hora


João 7:31

E muitos da multidão creram nele, e diziam: Quando o Cristo vier, fará ainda mais sinais do que os que este tem feito?  

1161
δέ

E
4183
πολύς

contudo, muitos
1537
ἐκ

de entre
3793
ὄχλος

a multidão
4100
πιστεύω
G5656
creram
1519
εἰς

nele
846
αὐτός

-
2532
καί

e
3004
λέγω
G5707
diziam
3754
ὅτι

-
3752
ὅταν

Quando
2064
ἔρχομαι
G5632
vier
5547
Χριστός

o Cristo
4160
ποιέω
G5692
fará
3385
μήτι

porventura
4119
πλείων

maiores
4592
σημεῖον

sinais
5130
τούτων

do que
3739
ὅς

este
3778
οὗτος

homem
4160
ποιέω
G5656
tem feito


João 7:32

Os fariseus ouviram que a multidão murmurava dele estas coisas; e os fariseus e os principais dos sacerdotes mandaram servidores para o prenderem.  

5330
Φαρισαῖος

Os fariseus
191
ἀκούω
G5656
ouvindo
3793
ὄχλος

a multidão
1111
γογγύζω
G5723
murmurar
5023
ταῦτα

estas coisas
4012
περί

a respeito
846
αὐτός

dele
2532
καί

-
5330
Φαρισαῖος

-
2532
καί

juntamente com
749
ἀρχιερεύς

os principais sacerdotes
649
ἀποστέλλω
G5656
enviaram
5257
ὑπηρέτης

guardas
2443
ἵνα

para
846
αὐτός

o
4084
πιάζω
G5661
prenderem


João 7:33

Disse-lhes, pois, Jesus: Ainda um pouco de tempo estou convosco, e depois vou para aquele que me enviou.  

3767
οὖν

-
2036
ἔπω
G5627
Disse-lhes
846
αὐτός

-
2424
Ἰησοῦς

Jesus
2089
ἔτι

Ainda
3398
μικρός

por um pouco
5550
χρόνος

de tempo
1510
εἰμί
G5748
estou
3326
μετά

convosco
5216
ὑμῶν

-
2532
καί

e
5217
ὑπάγω
G5719
depois irei
4314
πρός

para junto daquele que
3165
μέ

me
3992
πέμπω
G5660
enviou


João 7:34

Vós me buscareis, e não me achareis; e onde eu estou, vós não podeis vir.  

2212
ζητέω
G5692
Haveis de procurar-me
3165
μέ

-
2532
καί

e
3756
οὐ

não
2147
εὑρίσκω
G5692
me achareis
2532
καί

também
3699
ὅπου

aonde
1473
ἐγώ

eu
1510
εἰμί
G5748
estou
5210
ὑμεῖς

vós
3756
οὐ

não
1410
δύναμαι
G5736
podeis
2064
ἔρχομαι
G5629
ir


João 7:35

Disseram, pois, os judeus uns para os outros: Para onde irá este, que o não acharemos? Irá porventura para os dispersos entre os gregos, e ensinará os gregos?  

2036
ἔπω
G5627
Disseram
3767
οὖν

pois
2453
Ἰουδαῖος

os judeus
4314
πρός

uns
1438
ἑαυτού

aos outros
4226
ποῦ

Para onde
3195
μέλλω
G5719
irá
4198
πορεύομαι
G5738
-
3778
οὗτος

este
3754
ὅτι

que
3756
οὐ

não
2249
ἡμεῖς

-
846
αὐτός

o
2147
εὑρίσκω
G5692
possamos achar
3195
μέλλω
G5719
Irá
4198
πορεύομαι
G5738
-
3361
μή

porventura
1519
εἰς

para
1290
διασπορά

a Dispersão
1672
Ἕλλην

entre os gregos
2532
καί

com o fim de
1672
Ἕλλην

os
1321
διδάσκω
G5721
ensinar


João 7:36

Que palavra é esta que disse: Buscar-me-eis, e não me achareis; e: Aonde eu estou vós não podeis ir?  

5101
τίς

Que
3056
λόγος

significa
2076
ἐστί
G5748
de fato
3778
οὗτος

o que
3739
ὅς

-
2036
ἔπω
G5627
ele diz
2212
ζητέω
G5692
Haveis de procurar-me
3165
μέ

-
2532
καί

e
3756
οὐ

não
2147
εὑρίσκω
G5692
me achareis
2532
καί

também
3699
ὅπου

aonde
1473
ἐγώ

eu
1510
εἰμί
G5748
estou
5210
ὑμεῖς

vós
3756
οὐ

não
1410
δύναμαι
G5736
podeis
2064
ἔρχομαι
G5629
ir


João 7:37

E no último dia, o grande dia da festa, Jesus pôs-se em pé, e clamou, dizendo: Se alguém tem sede, venha a mim, e beba.  

1161
δέ

No
1722
ἔν

-
2078
ἔσχατος

último
2250
ἡμέρα

dia
3173
μέγας

o grande
1859
ἑορτή

dia da festa
2476
ἵστημι
G5715
levantou-se
2424
Ἰησοῦς

Jesus
2532
καί

e
2896
κράζω
G5656
exclamou
3004
λέγω
G5723
-
1437
ἐάν

Se
5100
τίς

alguém
1372
διψάω
G5725
tem sede
2064
ἔρχομαι
G5737
venha
4314
πρός

a
3165
μέ

mim
2532
καί

e
4095
πίνω
G5720
beba


João 7:38

Quem crê em mim, como diz a Escritura, rios de água viva correrão do seu ventre.  

4100
πιστεύω
G5723
Quem crer
1519
εἰς

em
1691
ἐμέ

mim
2531
καθώς

como
2036
ἔπω
G5627
diz
1124
γραφή

a Escritura
1537
ἐκ

do
846
αὐτός

seu
2836
κοιλία

interior
4482
ῥέω
G5692
fluirão
4215
ποταμός

rios
5204
ὕδωρ

de água
2198
ζάω
G5723
viva


João 7:39

E isto disse ele do Espírito que haviam de receber os que nele cressem; porque o Espírito Santo ainda não fora dado, por ainda Jesus não ter sido glorificado.  

5124
τοῦτο

Isto
2036
ἔπω
G5627
ele disse
4012
περί

com respeito
4151
πνεῦμα

ao Espírito
3739
ὅς

que
3195
μέλλω
G5707
haviam
2983
λαμβάνω
G5721
de receber
1519
εἰς

os que nele
846
αὐτός

-
4100
πιστεύω
G5723
cressem
1063
γάρ

pois
4151
πνεῦμα

o Espírito
3768
οὔπω

até aquele momento não
2258
ἦν
G5713
fora dado
3754
ὅτι

porque
2424
Ἰησοῦς

Jesus
3764
οὐδέπω

não
1392
δοξάζω
G5681
havia sido ainda glorificado


João 7:40

Então muitos da multidão, ouvindo esta palavra, diziam: Verdadeiramente este é o Profeta.  

3767
οὖν

Então
4183
πολύς

os que
1537
ἐκ

dentre
3793
ὄχλος

o povo
191
ἀκούω
G5660
tinham ouvido
3056
λόγος

estas palavras
3004
λέγω
G5707
diziam
3778
οὗτος

Este
2076
ἐστί
G5748
é
230
ἀληθῶς

verdadeiramente
4396
προφήτης

o profeta


João 7:41

Outros diziam: Este é o Cristo; mas diziam outros: Vem, pois, o Cristo da Galiléia?  

243
ἄλλος

outros
3004
λέγω
G5707
diziam
3778
οὗτος

Ele
2076
ἐστί
G5748
é
5547
Χριστός

o Cristo
243
ἄλλος

outros
1161
δέ

porém
3004
λέγω
G5707
perguntavam
1063
γάρ

Porventura
5547
Χριστός

o Cristo
3361
μή

virá
2064
ἔρχομαι
G5736
-
1537
ἐκ

da
1056
Γαλιλαία

Galileia


João 7:42

Não diz a Escritura que o Cristo vem da descendência de Davi, e de Belém, da aldeia de onde era Davi?  

3780
οὐχί

Não
2036
ἔπω
G5627
diz
1124
γραφή

a Escritura
3754
ὅτι

que
5547
Χριστός

o Cristo
2064
ἔρχομαι
G5736
vem
1537
ἐκ

da
4690
σπέρμα

descendência
1138
Δαβίδ

de Davi
2532
καί

e
575
ἀπό

da
2968
κώμη

aldeia
965
Βηθλεέμ

de Belém
3699
ὅπου

donde
2258
ἦν
G5713
era
1138
Δαβίδ

Davi


João 7:43

Assim entre o povo havia dissensão por causa dele.  

3767
οὖν

Assim
1096
γίνομαι
G5633
houve
4978
σχίσμα

uma dissensão
1722
ἔν

entre
3793
ὄχλος

o povo
1223
διά

por causa
846
αὐτός

dele


João 7:44

E alguns deles queriam prendê-lo, mas ninguém lançou mão dele.  

5100
τίς

alguns
1537
ἐκ

dentre
846
αὐτός

eles
2309
θέλω
G5707
queriam
4084
πιάζω
G5658
prendê-lo
846
αὐτός

-
235
ἀλλά

mas
3762
οὐδείς

ninguém
1909
ἐπί

lhe
846
αὐτός

-
1911
ἐπιβάλλω
G5627
pôs
5495
χείρ

as mãos


João 7:45

E os servidores foram ter com os principais dos sacerdotes e fariseus; e eles lhes perguntaram: Por que não o trouxestes?  

2064
ἔρχομαι
G5627
Voltaram
3767
οὖν

pois
5257
ὑπηρέτης

os guardas
4314
πρός

à
749
ἀρχιερεύς

presença dos principais sacerdotes
2532
καί

e
5330
Φαρισαῖος

fariseus
2532
καί

e
1565
ἐκεῖνος

estes
846
αὐτός

lhes
2036
ἔπω
G5627
perguntaram
1302
διατί

Por que
3756
οὐ

não
846
αὐτός

o
71
ἄγω
G5627
trouxestes


João 7:46

Responderam os servidores: Nunca homem algum falou assim como este homem.  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Responderam
5257
ὑπηρέτης

eles
3763
οὐδέποτε

Jamais
444
ἄνθρωπος

alguém
3779
οὕτω

falou
2980
λαλέω
G5656
-
5613
ὡς

como
3778
οὗτος

este
444
ἄνθρωπος

homem


João 7:47

Responderam-lhes, pois, os fariseus: Também vós fostes enganados?  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Replicaram-lhes
846
αὐτός

-
3767
οὖν

pois
5330
Φαρισαῖος

os fariseus
4105
πλανάω

Será que
2532
καί

também
5210
ὑμεῖς

vós
4105
πλανάω
G5769
fostes enganados
3361
μή

-


João 7:48

Creu nele porventura algum dos principais ou dos fariseus?  

4100
πιστεύω
G5656
Porventura, creu
1519
εἰς

nele
846
αὐτός

-
3387
μήτις

alguém
5100
τίς

-
1537
ἐκ

dentre
758
ἄρχων

as autoridades
2228


ou
1537
ἐκ

algum dos
5330
Φαρισαῖος

fariseus


João 7:49

Mas esta multidão, que não sabe a lei, é maldita.  

235
ἀλλά

Quanto a
3778
οὗτος

esta
3793
ὄχλος

plebe
3588


que
3361
μή

nada
1097
γινώσκω
G5723
sabe
3551
νόμος

da lei
1526
εἰσί
G5748
é
1944
ἐπικατάρατος

maldita


João 7:50

Nicodemos, que era um deles (o que de noite fora ter com Jesus), disse-lhes:  

3530
Νικόδημος

Nicodemos
5607
ὤν
G5752
-
1520
εἷς

um
1537
ἐκ

deles
846
αὐτός

-
4314
πρός

que
3571
νύξ

antes
2064
ἔρχομαι
G5631
fora ter com
846
αὐτός

Jesus
3004
λέγω
G5719
perguntou-lhes
4314
πρός

-
846
αὐτός

-


João 7:51

Porventura condena a nossa lei um homem sem primeiro o ouvir e ter conhecimento do que faz?  

2919
κρίνω

Acaso
2257
ἡμῶν

a nossa
3551
νόμος

lei
2919
κρίνω
G5719
julga
3361
μή

-
444
ἄνθρωπος

um homem
3362
ἐάν μή

sem
4386
πρότερον

primeiro
191
ἀκούω
G5661
ouvi-lo
3844
παρά

-
846
αὐτός

-
2532
καί

e
1097
γινώσκω
G5632
saber
5101
τίς

o que
4160
ποιέω
G5719
ele fez


João 7:52

Responderam eles, e disseram-lhe: És tu também da Galiléia? Examina, e verás que da Galiléia nenhum profeta surgiu.  

611
ἀποκρίνομαι
G5662
Responderam eles
2532
καί

-
2036
ἔπω
G5627
-
846
αὐτός

-
2532
καί

Dar-se-á o caso de que também
4771
σύ

tu
3361
μή

és
1488
εἶ
G5748
-
1537
ἐκ

da
1056
Γαλιλαία

Galileia
2045
ἐρευνάω
G5657
Examina
2532
καί

e
2396
ἴδε

verás que
3754
ὅτι

da
1537
ἐκ

-
1056
Γαλιλαία

Galileia
3756
οὐ

não
1453
ἐγείρω
G5769
se levanta
4396
προφήτης

profeta


João 7:53

E cada um foi para sua casa.  

2532
καί

E
1538
ἕκαστος

cada um
4198
πορεύομαι
G5675
foi
1519
εἰς

para
848
αὑτοῦ

sua
3624
οἶκος

casa




Anúncios


Anúncios