Bíblia Interlinear |
| 1697 דָּבָר Palavra |
| 3068 יְהוָה que do SENHOR |
| 3414 יִרמְיָה veio a Jeremias |
| 5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּר quando Nabucodonosor |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 894 בָּבֶל da Babilônia |
| 2428 חַיִל e todo o seu exército |
| 4467 מַמלָכָה e todos os reinos |
| 776 אֶרֶץ da terra |
| 3027 יָד que estavam debaixo do seu poder |
| 4475 מֶמשָׁלָה - |
| 5971 עַם e todos os povos |
| 3898 לָחַם H8737 pelejavam |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם contra Jerusalém |
| 5892 עִיר e contra todas as suas cidades |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: Vai, e fala a Zedequias, rei de Judá, e dize-lhe: Assim diz o SENHOR: Eis que eu entrego esta cidade na mão do rei de Babilônia, o qual queima-la-á a fogo.
| 559 אָמַר H8804 Assim diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 1980 הָלַךְ H8800 Vai |
| 559 אָמַר H8804 fala |
| 6667 צִדקִיָה a Zedequias |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 559 אָמַר H8804 e dize-lhe |
| 559 אָמַר H8804 Assim diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 5414 נָתַן H8802 Eis que eu entrego |
| 5892 עִיר esta cidade |
| 3027 יָד nas mãos |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 894 בָּבֶל da Babilônia |
| 8313 שָׂרַף H8804 o qual a queimará |
| 784 אֵשׁ - |
E tu não escaparás da sua mão, antes certamente serás preso e entregue na sua mão; e teus olhos verão os olhos do rei de Babilônia, e ele te falará boca a boca, e entrarás em Babilônia.
| 4422 מָלַט H8735 Tu não lhe escaparás |
| 3027 יָד das mãos |
| 8610 תָּפַשׂ H8800 pelo contrário |
| 8610 תָּפַשׂ H8735 serás preso |
| 5414 נָתַן H8735 e entregue |
| 3027 יָד nas suas mãos |
| 7200 רָאָה H8799 tu verás |
| 4428 מֶלֶךְ o rei |
| 894 בָּבֶל da Babilônia |
| 5869 עַיִן face |
| 5869 עַיִן a face |
| 1696 דָּבַר H8762 e ele te falará |
| 6310 פֶּה boca |
| 6310 פֶּה a boca |
| 935 בּוֹא H8799 e entrarás |
| 894 בָּבֶל na Babilônia |
Todavia ouve a palavra do SENHOR, ó Zedequias, rei de Judá; assim diz o SENHOR acerca de ti: Não morrerás à espada.
| 8085 שָׁמַע H8798 Todavia, ouve |
| 1697 דָּבָר a palavra |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 6667 צִדקִיָה ó Zedequias |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 559 אָמַר H8804 Assim diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 4191 מוּת H8799 a teu respeito: Não morrerás |
| 2719 חֶרֶב à espada |
Em paz morrerás, e conforme as queimas para teus pais, os reis precedentes, que foram antes de ti, assim queimarão para ti, e prantear-te-ão, dizendo: Ah, Senhor! Pois eu disse a palavra, diz o SENHOR.
| 7965 שָׁלוֹם Em paz |
| 4191 מוּת H8799 morrerás |
| 8313 שָׂרַף H8799 e te queimarão perfumes |
| 4955 מִשׂרָפָה a ti, como se queimaram |
| 1 אָב a teus pais |
| 4428 מֶלֶךְ que, como reis |
| 7223 רִאשׁוֹן te precederam |
| 6440 פָּנִים - |
| 5594 סָפַד H8799 e te prantearão |
| 1945 הוֹי dizendo: Ah |
| 113 אָדוֹן Senhor |
| 1696 דָּבַר H8765 Pois eu é que disse |
| 1697 דָּבָר a palavra |
| 5002 נְאֻם H8803 diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
E falou Jeremias, o profeta, a Zedequias, rei de Judá, todas estas palavras, em Jerusalém,
| 1696 דָּבַר H8762 Falou |
| 3414 יִרמְיָה Jeremias |
| 5030 נָבִיא o profeta |
| 6667 צִדקִיָה a Zedequias |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 1697 דָּבָר todas estas palavras |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
Quando o exército do rei de Babilônia pelejava contra Jerusalém, e contra todas as cidades que restavam de Judá, contra Laquis e contra Azeca; porque estas fortes cidades foram as que ficaram dentre as cidades de Judá.
| 2428 חַיִל quando o exército |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 894 בָּבֶל da Babilônia |
| 3898 לָחַם H8737 pelejava |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם contra Jerusalém |
| 5892 עִיר e contra todas as cidades |
| 3498 יָתַר H8737 que restavam |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 3923 לָכִישׁ contra Laquis |
| 5825 עֲזֵקָה e contra Azeca |
| 7604 שָׁאַר H8738 porque só estas ficaram |
| 5892 עִיר das cidades |
| 4013 מִבצָר fortificadas |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
A palavra que do SENHOR veio a Jeremias, depois que o rei Zedequias fez aliança com todo o povo que havia em Jerusalém, para lhes apregoar a liberdade;
| 1697 דָּבָר Palavra |
| 3068 יְהוָה que do SENHOR |
| 3414 יִרמְיָה veio a Jeremias |
| 310 אַחַר depois |
| 4428 מֶלֶךְ que o rei |
| 6667 צִדקִיָה Zedequias |
| 3772 כָּרַת H8800 fez |
| 1285 בְּרִית aliança |
| 5971 עַם com todo o povo |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם de Jerusalém |
| 7121 קָרָא H8800 para lhes apregoar |
| 1865 דְּרוֹר a liberdade |
Que cada um despedisse livre o seu servo, e cada um a sua serva, hebreu ou hebréia; de maneira que ninguém se fizesse servir deles, sendo judeus, seus irmãos.
| 376 אִישׁ que cada um |
| 7971 שָׁלחַ H8763 despedisse |
| 2670 חָפשִׁי forro |
| 5650 עֶבֶד o seu servo |
| 376 אִישׁ e cada um |
| 8198 שִׁפחָה a sua serva |
| 5680 עִברִי hebreu |
| 5680 עִברִי ou hebréia |
| 5647 עָבַד H8800 de maneira que ninguém retivesse como escravos |
| 3064 יְהוּדִי hebreus |
| 251 אָח seus irmãos |
E obedeceram todos os príncipes, e todo o povo que havia entrado na aliança, que cada um despedisse livre o seu servo, e cada um a sua serva, de maneira que não se fizessem mais servir deles; obedeceram, pois, e os soltaram,
| 8269 שַׂר Todos os príncipes |
| 5971 עַם e todo o povo |
| 935 בּוֹא H8804 que haviam entrado |
| 1285 בְּרִית na aliança |
| 8085 שָׁמַע H8799 obedeceram |
| 7971 שָׁלחַ H8763 despedindo |
| 2670 חָפשִׁי forro |
| 376 אִישׁ cada um |
| 5650 עֶבֶד o seu servo |
| 376 אִישׁ e cada um |
| 8198 שִׁפחָה a sua serva |
| 5647 עָבַד H8800 de maneira que já não os retiveram como escravos |
| 8085 שָׁמַע H8799 obedeceram |
| 7971 שָׁלחַ H8762 e os despediram |
Mas depois se arrependeram, e fizeram voltar os servos e as servas que haviam libertado, e os sujeitaram por servos e por servas.
| 310 אַחַר Mas depois |
| 7725 שׁוּב H8799 se arrependeram |
| 7725 שׁוּב H8686 e fizeram voltar |
| 5650 עֶבֶד os servos |
| 8198 שִׁפחָה e as servas |
| 7971 שָׁלחַ H8765 que haviam despedido |
| 2670 חָפשִׁי forros |
| 3533 כָּבַשׁ H8799 e os sujeitaram |
| 3533 כָּבַשׁ H8686 - |
| 5650 עֶבֶד por servos |
| 8198 שִׁפחָה e por servas |
Veio, pois, a palavra do SENHOR a Jeremias, da parte do SENHOR, dizendo:
| 1697 דָּבָר Veio, pois, a palavra |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 3414 יִרמְיָה a Jeremias |
| 3068 יְהוָה da parte do SENHOR |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
Assim diz o SENHOR, Deus de Israel: Eu fiz aliança com vossos pais, no dia em que os tirei da terra do Egito, da casa da servidão, dizendo:
| 559 אָמַר H8804 Assim diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3772 כָּרַת H8804 Eu fiz |
| 1285 בְּרִית aliança |
| 1 אָב com vossos pais |
| 3117 יוֹם no dia |
| 3318 יָצָא H8687 em que os tirei |
| 776 אֶרֶץ da terra |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
| 1004 בַּיִת da casa |
| 5650 עֶבֶד da servidão |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
Ao fim de sete anos libertareis cada um a seu irmão hebreu, que te for vendido, e te houver servido seis anos, e despedi-lo-ás livre de ti; mas vossos pais não me ouviram, nem inclinaram os seus ouvidos.
| 7093 קֵץ Ao fim |
| 7651 שֶׁבַע de sete |
| 8141 שָׁנֶה anos |
| 7971 שָׁלחַ H8762 libertareis |
| 376 אִישׁ cada um |
| 251 אָח a seu irmão |
| 5680 עִברִי hebreu |
| 4376 מָכַר H8735 que te for vendido |
| 5647 עָבַד H8804 a ti e te houver servido |
| 8337 שֵׁשׁ seis |
| 8141 שָׁנֶה anos |
| 7971 שָׁלחַ H8765 e despedi-lo-ás |
| 2670 חָפשִׁי forro |
| 1 אָב mas vossos pais |
| 8085 שָׁמַע H8804 não me obedeceram |
| 5186 נָטָה H8689 nem inclinaram |
| 241 אֹזֶן os seus ouvidos |
E vos havíeis hoje arrependido, e fizestes o que é reto aos meus olhos, apregoando liberdade cada um ao seu próximo; e fizestes diante de mim uma aliança, na casa que se chama pelo meu nome;
| 3117 יוֹם Não há muito |
| 7725 שׁוּב H8799 havíeis voltado |
| 6213 עָשָׂה H8799 a fazer |
| 3477 יָשָׁר o que é reto |
| 5869 עַיִן perante |
| 7121 קָרָא H8800 mim, apregoando |
| 1865 דְּרוֹר liberdade |
| 376 אִישׁ cada um |
| 7453 רֵעַ ao seu próximo |
| 3772 כָּרַת H8799 e tínheis feito |
| 6440 פָּנִים perante |
| 1285 בְּרִית mim aliança |
| 1004 בַּיִת na casa |
| 7121 קָרָא H8738 que se chama |
| 8034 שֵׁם pelo meu nome |
Mudastes, porém, e profanastes o meu nome, e fizestes voltar cada um ao seu servo, e cada um à sua serva, os quais já tínheis despedido libertos conforme a vontade deles; e os sujeitastes, para que se vos fizessem servos e servas.
| 7725 שׁוּב H8799 mudastes |
| 2490 חָלַל H8762 porém, e profanastes |
| 8034 שֵׁם o meu nome |
| 7725 שׁוּב H8686 fazendo voltar |
| 376 אִישׁ cada um |
| 5650 עֶבֶד o seu servo |
| 376 אִישׁ e cada um |
| 8198 שִׁפחָה a sua serva |
| 7971 שָׁלחַ H8765 os quais, deixados |
| 2670 חָפשִׁי - |
| 5315 נֶפֶשׁ à vontade |
| 3533 כָּבַשׁ H8799 já tínheis despedido forros, e os sujeitastes |
| 5650 עֶבֶד para que fossem vossos servos |
| 8198 שִׁפחָה e servas |
Portanto assim diz o SENHOR: Vós não me ouvistes a mim, para apregoardes a liberdade, cada um ao seu irmão, e cada um ao seu próximo; pois eis que eu vos apregôo a liberdade, diz o SENHOR, para a espada, para a pestilência, e para a fome; e farei que sejais espanto a todos os reinos da terra.
| 559 אָמַר H8804 Portanto, assim diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 8085 שָׁמַע H8804 Vós não me obedecestes |
| 7121 קָרָא H8800 para apregoardes |
| 1865 דְּרוֹר a liberdade |
| 376 אִישׁ cada um |
| 251 אָח a seu irmão |
| 376 אִישׁ e cada um |
| 7453 רֵעַ ao seu próximo |
| 7121 קָרָא H8802 pois eis que eu vos apregoo |
| 1865 דְּרוֹר a liberdade |
| 5002 נְאֻם H8803 diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 2719 חֶרֶב para a espada |
| 1698 דֶּבֶר para a peste |
| 7458 רָעָב e para a fome |
| 5414 נָתַן H8804 farei |
| 2189 זַעֲוָה H8675 que sejais um espetáculo |
| 2113 זְוָעָה horrendo |
| 4467 מַמלָכָה para todos os reinos |
| 776 אֶרֶץ da terra |
E entregarei os homens que transgrediram a minha aliança, que não cumpriram as palavras da aliança que fizeram diante de mim, com o bezerro, que dividiram em duas partes, e passaram pelo meio das suas porções;
| 5414 נָתַן H8804 Farei |
| 582 אֱנוֹשׁ aos homens |
| 5674 עָבַר H8802 que transgrediram |
| 1285 בְּרִית a minha aliança |
| 6965 קוּם H8689 e não cumpriram |
| 1697 דָּבָר as palavras |
| 1285 בְּרִית da aliança |
| 3772 כָּרַת H8804 que fizeram |
| 6440 פָּנִים perante |
| 5695 עֵגֶל mim como eles fizeram com o bezerro |
| 3772 כָּרַת H8804 que dividiram |
| 8147 שְׁנַיִם em duas |
| 5674 עָבַר H8799 partes, passando |
| 1335 בֶּתֶר eles pelo meio das duas porções |
A saber, os príncipes de Judá, e os príncipes de Jerusalém, os eunucos, e os sacerdotes, e todo o povo da terra que passou por meio das porções do bezerro;
| 8269 שַׂר os príncipes |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 8269 שַׂר os príncipes |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם de Jerusalém |
| 5631 סָרִיס os oficiais |
| 3548 כֹּהֵן os sacerdotes |
| 5971 עַם e todo o povo |
| 776 אֶרֶץ da terra |
| 5674 עָבַר H8802 os quais passaram |
| 1335 בֶּתֶר por meio das porções |
| 5695 עֵגֶל do bezerro |
Entrega-los-ei, digo, na mão de seus inimigos, e na mão dos que procuram a sua morte, e os cadáveres deles servirão de alimento para as aves dos céus e para os animais da terra.
| 5414 נָתַן H8804 entregá-los-ei |
| 3027 יָד nas mãos |
| 341 אֹיֵב H8802 de seus inimigos |
| 3027 יָד e nas mãos |
| 1245 בָּקַשׁ H8764 dos que procuram |
| 5315 נֶפֶשׁ a sua morte |
| 5038 נְבֵלָה e os cadáveres |
| 3978 מַאֲכָל deles servirão de pasto |
| 5775 עוֹף às aves |
| 8064 שָׁמַיִם dos céus |
| 929 בְּהֵמָה e aos animais |
| 776 אֶרֶץ da terra |
E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, a saber, na mão do exército do rei de Babilônia, que já se retirou de vós.
| 6667 צִדקִיָה A Zedequias |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 8269 שַׂר e a seus príncipes |
| 5414 נָתַן H8799 entregá-los-ei |
| 3027 יָד nas mãos |
| 341 אֹיֵב H8802 de seus inimigos |
| 3027 יָד e nas mãos |
| 1245 בָּקַשׁ H8764 dos que procuram |
| 5315 נֶפֶשׁ a sua morte |
| 3027 יָד nas mãos |
| 2428 חַיִל do exército |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 894 בָּבֶל da Babilônia |
| 5927 עָלָה H8802 que já se retiraram |
Eis que eu darei ordem, diz o SENHOR, e os farei voltar a esta cidade, e pelejarão contra ela, e a tomarão, e a queimarão a fogo; e as cidades de Judá porei em assolação, de sorte que ninguém habite nelas.
| 6680 צָוָה H8764 Eis que eu darei ordem |
| 5002 נְאֻם H8803 diz |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 7725 שׁוּב H8689 e os farei tornar |
| 5892 עִיר a esta cidade |
| 3898 לָחַם H8738 e pelejarão |
| 3920 לָכַד H8804 contra ela, tomá-la-ão |
| 8313 שָׂרַף H8804 e a queimarão |
| 784 אֵשׁ - |
| 5892 עִיר e as cidades |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 5414 נָתַן H8799 porei |
| 8077 שְׁמָמָה em assolação |
| 3427 יָשַׁב H8802 de sorte que ninguém habite |