A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
Jeremias 20

×

Yirmeyahu

Jeremias 20:1

E Pasur, filho de Imer, o sacerdote, que havia sido nomeado presidente na casa do SENHOR, ouviu a Jeremias, que profetizava estas palavras.  

6583
פַּשׁחוּר

Pasur
1121
בֵּן

filho
3548
כֹּהֵן

do sacerdote
564
אִמֵּר

Imer
6496
פָּקִיד

que era presidente
5057
נָגִיד

-
1004
בַּיִת

na Casa
3068
יְהוָה

do SENHOR
8085
שָׁמַע
H8799
ouviu
3414
יִרמְיָה

a Jeremias
5012
נָבָא
H8738
profetizando
1697
דָּבָר

estas coisas


Jeremias 20:2

E feriu Pasur ao profeta Jeremias, e o colocou no cepo que está na porta superior de Benjamim, na casa do SENHOR.  

5221
נָכָה
H8686
Então, feriu
6583
פַּשׁחוּר

Pasur
5030
נָבִיא

ao profeta
3414
יִרמְיָה

Jeremias
5414
נָתַן
H8799
e o meteu
4115
מַהפֶּכֶת

no tronco
8179
שַׁעַר

que estava na porta
5945
עֶליוֹן

superior
1144
בִּניָמִין

de Benjamim
1004
בַּיִת

na Casa
3068
יְהוָה

do SENHOR
4283
מָחֳרָת

No dia seguinte
6583
פַּשׁחוּר

Pasur
3318
יָצָא
H8686
tirou
3414
יִרמְיָה

a Jeremias
4115
מַהפֶּכֶת

do tronco


Jeremias 20:3

E sucedeu que no dia seguinte Pasur tirou a Jeremias do cepo. Então disse-lhe Jeremias: O SENHOR não chama o teu nome Pasur, mas, Terror por todos os lados.  

559
אָמַר
H8799
Então, lhe disse
3414
יִרמְיָה

Jeremias
3068
יְהוָה

O SENHOR
7121
קָרָא
H8804
já não te chama
8034
שֵׁם

-
6583
פַּשׁחוּר

Pasur
4036
מָגוֹר מִסָּבִיב

e sim Terror-Por-Todos-Os-Lados


Jeremias 20:4

Porque assim diz o SENHOR: Eis que farei de ti um terror para ti mesmo, e para todos os teus amigos. Eles cairão à espada de seus inimigos, e teus olhos o verão. Entregarei todo o Judá na mão do rei de Babilônia; ele os levará presos a Babilônia, e feri-los-á à espada.  

559
אָמַר
H8804
Pois assim diz
3068
יְהוָה

o SENHOR
5414
נָתַן
H8802
Eis que te farei
4032
מָגוֹר

ser terror
157
אָהַב
H8802
para ti mesmo e para todos os teus amigos
5307
נָפַל
H8804
estes cairão
2719
חֶרֶב

à espada
341
אֹיֵב
H8802
de seus inimigos
5869
עַיִן

e teus olhos
7200
רָאָה
H8802
o verão
3063
יְהוּדָה

todo o Judá
5414
נָתַן
H8799
entregarei
3027
יָד

nas mãos
4428
מֶלֶךְ

do rei
894
בָּבֶל

da Babilônia
1540
גָּלָה
H8689
este os levará presos
894
בָּבֶל

à Babilônia
5221
נָכָה
H8689
e feri-los-á
2719
חֶרֶב

à espada


Jeremias 20:5

Também entregarei toda a riqueza desta cidade, e todo o seu trabalho, e todas as suas coisas preciosas, sim, todos os tesouros dos reis de Judá entregarei na mão de seus inimigos, e saquea-los-ão, e toma-los-ão e leva-los-ão a Babilônia.  

5414
נָתַן
H8804
Também entregarei
2633
חֹסֶן

toda a riqueza
5892
עִיר

desta cidade
3018
יְגִיַע

todo o fruto do seu trabalho
3366
יְקָר

e todas as suas coisas preciosas
214
אוֹצָר

sim, todos os tesouros
4428
מֶלֶךְ

dos reis
3063
יְהוּדָה

de Judá
5414
נָתַן
H8799
entregarei
3027
יָד

nas mãos
341
אֹיֵב
H8802
de seus inimigos
962
בָּזַז
H8804
os quais hão de saqueá-los
3947
לָקחַ
H8804
tomá-los
935
בּוֹא
H8689
e levá-los
894
בָּבֶל

à Babilônia


Jeremias 20:6

E tu, Pasur, e todos os moradores da tua casa ireis para o cativeiro; e virás a Babilônia, e ali morrerás, e ali serás sepultado, tu, e todos os teus amigos, aos quais profetizaste falsamente.  

6583
פַּשׁחוּר

E tu, Pasur
3427
יָשַׁב
H8802
e todos os moradores
1004
בַּיִת

da tua casa
3212
יָלַךְ
H8799
ireis
7628
שְׁבִי

para o cativeiro
935
בּוֹא
H8799
irás
894
בָּבֶל

à Babilônia
4191
מוּת
H8799
onde morrerás
6912
קָבַר
H8735
e serás sepultado
157
אָהַב
H8802
tu e todos os teus amigos
5012
נָבָא
H8738
aos quais profetizaste
8267
שֶׁקֶר

falsamente


Jeremias 20:7

Persuadiste-me, ó SENHOR, e persuadido fiquei; mais forte foste do que eu, e prevaleceste; sirvo de escárnio todo o dia; cada um deles zomba de mim.  

6601
פָּתָה
H8765
Persuadiste-me
3068
יְהוָה

ó SENHOR
6601
פָּתָה
H8735
e persuadido fiquei
2388
חָזַק
H8804
mais forte
3201
יָכֹל
H8799
foste do que eu e prevaleceste
7814
שְׂחוֹק

sirvo de escárnio
3117
יוֹם

todo o dia
3932
לָעַג
H8802
cada um deles zomba


Jeremias 20:8

Porque desde que falo, grito, clamo: Violência e destruição; porque se tornou a palavra do SENHOR um opróbrio e ludíbrio todo o dia.  

1767
דַּי

Porque, sempre
1696
דָּבַר
H8762
que falo
2199
זָעַק
H8799
tenho de gritar
7121
קָרָא
H8799
e clamar
2555
חָמָס

Violência
7701
שֹׁד

e destruição
1697
דָּבָר

Porque a palavra
3068
יְהוָה

do SENHOR
2781
חֶרפָּה

se me tornou um opróbrio
7047
קֶלֶס

e ludíbrio
3117
יוֹם

todo o dia


Jeremias 20:9

Então disse eu: Não me lembrarei dele, e não falarei mais no seu nome; mas isso foi no meu coração como fogo ardente, encerrado nos meus ossos; e estou fatigado de sofrer, e não posso mais.  

559
אָמַר
H8804
Quando pensei
2142
זָכַר
H8799
não me lembrarei
1696
דָּבַר
H8762
dele e já não falarei
8034
שֵׁם

no seu nome
3820
לֵב

então, isso me foi no coração
784
אֵשׁ

como fogo
1197
בָּעַר
H8802
ardente
6113
עָצַר
H8803
encerrado
6106
עֶצֶם

nos meus ossos
3811
לָאָה
H8738
já desfaleço
3557
כּוּל
H8771
de sofrer
3201
יָכֹל
H8799
e não posso


Jeremias 20:10

Porque ouvi a murmuração de muitos, terror de todos os lados: Denunciai, e o denunciaremos; todos os que têm paz comigo aguardam o meu manquejar, dizendo: Bem pode ser que se deixe persuadir; então prevaleceremos contra ele e nos vingaremos dele.  

8085
שָׁמַע
H8804
Porque ouvi
1681
דִּבָּה

a murmuração
7227
רַב

de muitos
4032
מָגוֹר

Há terror
5439
סָבִיב

por todos os lados
5046
נָגַד
H8685
Denunciai
5046
נָגַד
H8686
e o denunciaremos
7965
שָׁלוֹם

Todos os meus íntimos
582
אֱנוֹשׁ

amigos
8104
שָׁמַר
H8802
que aguardam
6763
צֵלָע
H8676
de mim que eu tropece
6761
צֶלַע

-
6601
פָּתָה
H8792
dizem: Bem pode ser que se deixe persuadir
3201
יָכֹל
H8799
então, prevaleceremos
3947
לָקחַ
H8799
contra ele e dele nos vingaremos
5360
נְקָמָה

-


Jeremias 20:11

Mas o SENHOR está comigo como um valente terrível; por isso tropeçarão os meus perseguidores, e não prevalecerão; ficarão muito confundidos; porque não se houveram prudentemente, terão uma confusão perpétua que nunca será esquecida.  

3068
יְהוָה

Mas o SENHOR
1368
גִּבּוֹר

está comigo como um poderoso
6184
עָרִיץ

guerreiro
3782
כָּשַׁל
H8735
por isso, tropeçarão
7291
רָדַף
H8802
os meus perseguidores
3201
יָכֹל
H8799
e não prevalecerão
3966
מְאֹד

serão sobremodo
954
בּוּשׁ
H8804
envergonhados
7919
שָׂכַל
H8689
e, porque não se houveram sabiamente
3639
כְּלִמָּה

sofrerão afronta
5769
עוֹלָם

perpétua
7911
שָׁכַח
H8735
que jamais se esquecerá


Jeremias 20:12

Tu, pois, ó SENHOR dos Exércitos, que provas o justo, e vês os rins e o coração, permite que eu veja a tua vingança contra eles; pois já te revelei a minha causa.  

3068
יְהוָה

Tu, pois, ó SENHOR
6635
צָבָא

dos Exércitos
974
בָּחַן
H8802
que provas
6662
צַדִּיק

o justo
7200
רָאָה
H8802
e esquadrinhas
3629
כִּליָה

os afetos
3820
לֵב

e o coração
7200
רָאָה
H8799
permite veja
5360
נְקָמָה

eu a tua vingança
1540
גָּלָה
H8765
contra eles, pois te confiei
7379
רִיב

a minha causa


Jeremias 20:13

Cantai ao SENHOR, louvai ao SENHOR; pois livrou a alma do necessitado da mão dos malfeitores.  

7891
שִׁיר
H8798
Cantai
3068
יְהוָה

ao SENHOR
1984
הָלַל
H8761
louvai
3068
יְהוָה

ao SENHOR
5337
נָצַל
H8689
pois livrou
5315
נֶפֶשׁ

a alma
34
אֶבְיוֹן

do necessitado
3027
יָד

das mãos
7489
רָעַע
H8688
dos malfeitores


Jeremias 20:14

Maldito o dia em que nasci; não seja bendito o dia em que minha mãe me deu à luz.  

779
אָרַר
H8803
Maldito
3117
יוֹם

o dia
3205
יָלַד
H8795
em que nasci
1288
בָּרַךְ
H8803
Não seja bendito
3117
יוֹם

o dia
3205
יָלַד
H8804
em que me deu à luz
517
אֵם

minha mãe


Jeremias 20:15

Maldito o homem que deu as novas a meu pai, dizendo: Nasceu-te um filho; alegrando-o com isso grandemente.  

779
אָרַר
H8803
Maldito
376
אִישׁ

o homem
1319
בָּשַׂר
H8765
que deu as novas
1
אָב

a meu pai
559
אָמַר
H8800
dizendo
3205
יָלַד
H8795
Nasceu-te
2145
זָכָר

um filho
1121
בֵּן

-
8055
שָׂמחַ
H8765
alegrando-o
8055
שָׂמחַ
H8763
com isso grandemente


Jeremias 20:16

E seja esse homem como as cidades que o SENHOR destruiu e não se arrependeu; e ouça clamor pela manhã, e ao tempo do meio-dia um alarido.  

376
אִישׁ

Seja esse homem
5892
עִיר

como as cidades
3068
יְהוָה

que o SENHOR
5162
נָחַם
H8738
sem ter compaixão
2015
הָפַךְ
H8804
destruiu
8085
שָׁמַע
H8804
ouça
2201
זַעַק

ele clamor
1242
בֹּקֶר

pela manhã
6256
עֵת

e ao meio-dia
6672
צֹהַר

-
8643
תְּרוּעָה

alarido


Jeremias 20:17

Por que não me matou na madre? Assim minha mãe teria sido a minha sepultura, e teria ficado grávida perpetuamente!  

4191
מוּת
H8790
Por que não me matou
430
אֱלֹהִים

Deus
7358
רֶחֶם

no ventre materno
517
אֵם

Por que minha mãe
6913
קֶבֶר

não foi minha sepultura
2030
הָרֶה

Ou não permaneceu grávida
5769
עוֹלָם

perpetuamente


Jeremias 20:18

Por que saí da madre, para ver trabalho e tristeza, e para que os meus dias se consumam na vergonha?  

3318
יָצָא
H8804
Por que saí
7358
רֶחֶם

do ventre materno
7200
רָאָה
H8800
tão-somente para ver
5999
עָמָל

trabalho
3015
יָגוֹן

e tristeza
3615
כָּלָה
H8799
e para que se consumam
1322
בֹּשֶׁת

de vergonha
3117
יוֹם

os meus dias




Anúncios


Anúncios