Bíblia Interlinear |
| 6213 עָשָׂה H8804 Assim, trabalharam |
| 1212 בְּצַלאֵל Bezalel |
| 171 אָהֳלִיאָב e Aoliabe |
| 376 אִישׁ e todo homem |
| 2450 חָכָם hábil |
| 3820 לֵב - |
| 1992 הֵם a quem |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 5414 נָתַן H8804 dera |
| 2451 חָכמָה habilidade |
| 8394 תָּבוּן e inteligência |
| 3045 יָדַע H8800 para saberem |
| 6213 עָשָׂה H8800 fazer |
| 4399 מְלָאכָה toda obra |
| 5656 עֲבֹדָה para o serviço |
| 6944 קֹדֶשׁ do santuário |
| 3068 יְהוָה segundo tudo o que o SENHOR |
| 6680 צָוָה H8765 havia ordenado |
Então Moisés chamou a Bezalel e a Aoliabe, e a todo o homem sábio de coração, em cujo coração o SENHOR tinha dado sabedoria; a todo aquele a quem o seu coração moveu a se chegar à obra para fazê-la.
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 7121 קָרָא H8799 chamou |
| 1212 בְּצַלאֵל a Bezalel |
| 171 אָהֳלִיאָב e a Aoliabe |
| 376 אִישׁ e a todo homem |
| 2450 חָכָם hábil |
| 3820 לֵב - |
| 3820 לֵב em cujo coração |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 5414 נָתַן H8804 tinha posto |
| 2451 חָכמָה sabedoria |
| 376 אִישׁ isto é, a todo homem |
| 3820 לֵב cujo coração |
| 5375 נָשָׂא H8804 o impeliu |
| 7126 קָרַב H8800 a se chegar |
| 4399 מְלָאכָה à obra |
| 6213 עָשָׂה H8800 para fazê-la |
Estes receberam de Moisés toda a oferta alçada, que trouxeram os filhos de Israel para a obra do serviço do santuário, para fazê-la, e ainda eles lhe traziam cada manhã ofertas voluntárias.
| 3947 לָקחַ H8799 Estes receberam |
| 6440 פָּנִים de |
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 8641 תְּרוּמָה todas as ofertas |
| 1121 בֵּן que os filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 935 בּוֹא H8689 haviam trazido |
| 4399 מְלָאכָה para a obra |
| 5656 עֲבֹדָה do serviço |
| 6944 קֹדֶשׁ do santuário |
| 6213 עָשָׂה H8800 para fazê-la |
| 1242 בֹּקֶר e, ainda, cada manhã |
| 5971 עַם o povo |
| 935 בּוֹא H8689 trazia |
| 5071 נְדָבָה a Moisés ofertas voluntárias |
E vieram todos os sábios, que faziam toda a obra do santuário, cada um da obra que fazia,
| 376 אִישׁ Então, deixando cada um |
| 4399 מְלָאכָה a obra |
| 6213 עָשָׂה H8802 que fazia |
| 935 בּוֹא H8799 vieram |
| 2450 חָכָם todos os homens sábios |
| 6213 עָשָׂה H8802 que se ocupavam |
| 4399 מְלָאכָה em toda a obra |
| 6944 קֹדֶשׁ do santuário |
E falaram a Moisés, dizendo: O povo traz muito mais do que basta para o serviço da obra que o SENHOR ordenou se fizesse.
| 559 אָמַר H8799 e disseram |
| 4872 מֹשֶׁה a Moisés |
| 559 אָמַר H8800 - |
| 5971 עַם O povo |
| 935 בּוֹא H8687 traz |
| 7235 רָבָה H8688 muito mais |
| 1767 דַּי do que é necessário |
| 5656 עֲבֹדָה para o serviço |
| 4399 מְלָאכָה da obra |
| 3068 יְהוָה que o SENHOR |
| 6680 צָוָה H8765 ordenou |
| 6213 עָשָׂה H8800 se fizesse |
Então mandou Moisés que proclamassem por todo o arraial, dizendo: Nenhum homem, nem mulher, faça mais obra alguma para a oferta alçada do santuário. Assim o povo foi proibido de trazer mais,
| 6680 צָוָה H8762 Então, ordenou |
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 6963 קוֹל —e a ordem foi proclamada |
| 5674 עָבַר H8686 - |
| 4264 מַחֲנֶה no arraial |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
| 376 אִישׁ Nenhum homem |
| 802 אִשָּׁה ou mulher |
| 6213 עָשָׂה H8799 faça |
| 4399 מְלָאכָה mais obra |
| 8641 תְּרוּמָה alguma para a oferta |
| 6944 קֹדֶשׁ do santuário |
| 5971 עַם Assim, o povo |
| 3607 כָּלָא H8735 foi proibido |
| 935 בּוֹא H8687 de trazer |
Porque tinham material bastante para toda a obra que havia de fazer-se, e ainda sobejava.
| 4399 מְלָאכָה Porque o material |
| 1767 דַּי que tinham era suficiente |
| 4399 מְלָאכָה para toda a obra |
| 6213 עָשָׂה H8800 que se devia fazer |
| 3498 יָתַר H8687 e ainda sobejava |
Assim todo o sábio de coração, entre os que faziam a obra, fez o tabernáculo de dez cortinas de linho fino torcido, e de azul, e de púrpura, e de carmesim, com querubins; da obra mais esmerada as fez.
| 3820 לֵב Assim, todos os homens |
| 2450 חָכָם hábeis |
| 6213 עָשָׂה H8802 entre os que faziam |
| 4399 מְלָאכָה a obra |
| 6213 עָשָׂה H8799 fizeram |
| 4908 מִשְׁכָּן o tabernáculo |
| 6235 עֶשֶׂר com dez |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
| 8336 שֵׁשׁ de linho |
| 7806 שָׁזַר H8716 fino retorcido |
| 8504 תְּכֵלֶת estofo azul |
| 713 אַרְגָּמָן púrpura |
| 8144 שָׁנִי e carmesim |
| 8438 תּוֹלָע - |
| 3742 כְּרוּב com querubins |
| 4639 מַעֲשֶׂה de obra |
| 2803 חָשַׁב H8802 de artista |
| 6213 עָשָׂה H8804 as fizeram |
O comprimento de cada cortina era de vinte e oito côvados, e a largura de quatro côvados; todas as cortinas tinham uma mesma medida.
| 753 אֹרֶךְ O comprimento |
| 259 אֶחָד de cada |
| 3407 יְרִיעָה cortina |
| 6242 עֶשׂרִים era de vinte |
| 8083 שְׁמֹנֶה e oito |
| 520 אַמָּה côvados |
| 7341 רֹחַב e a largura |
| 259 אֶחָד - |
| 3407 יְרִיעָה - |
| 702 אַרבַּע de quatro |
| 520 אַמָּה côvados |
| 3407 יְרִיעָה todas as cortinas |
| 259 אֶחָד eram de igual |
| 4060 מִדָּה medida |
E ligou cinco cortinas uma com a outra; e outras cinco cortinas também ligou uma com outra.
| 2568 חָמֵשׁ Cinco |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
| 2266 חָבַר H8762 eram ligadas |
| 259 אֶחָד uma |
| 259 אֶחָד à outra |
| 2568 חָמֵשׁ e as outras cinco |
| 3407 יְרִיעָה - |
| 2266 חָבַר H8765 também ligadas |
| 259 אֶחָד uma |
| 259 אֶחָד à outra |
Depois fez laçadas de azul na borda de uma cortina, à extremidade, na juntura; assim também fez na borda, à extremidade da juntura da segunda cortina.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 3924 לֻלָאָה laçadas |
| 8504 תְּכֵלֶת de estofo azul |
| 8193 שָׂפָה na orla |
| 259 אֶחָד da |
| 3407 יְרִיעָה cortina |
| 7098 קָצָה que estava na extremidade |
| 4225 מַחְבֶּרֶת do primeiro agrupamento |
| 6213 עָשָׂה H8804 e de igual modo fizeram |
| 8193 שָׂפָה na orla |
| 3407 יְרִיעָה da cortina |
| 7020 קִיצוֹן que estava na extremidade |
| 8145 שֵׁנִי do segundo |
| 4225 מַחְבֶּרֶת agrupamento |
Cinqüenta laçadas fez numa cortina, e cinqüenta laçadas fez numa extremidade da cortina, que se ligava com a segunda; estas laçadas eram contrapostas uma a outra.
| 2572 חֲמִשִּׁים Cinquenta |
| 3924 לֻלָאָה laçadas |
| 6213 עָשָׂה H8804 fizeram |
| 259 אֶחָד numa |
| 3407 יְרִיעָה cortina |
| 2572 חֲמִשִּׁים e cinquenta |
| 3924 לֻלָאָה - |
| 3407 יְרִיעָה na outra cortina |
| 7097 קָצֶה na extremidade |
| 8145 שֵׁנִי do segundo |
| 4225 מַחְבֶּרֶת agrupamento |
| 3924 לֻלָאָה as laçadas |
| 6901 קָבַל H8688 eram contrapostas |
| 259 אֶחָד uma |
| 259 אֶחָד à outra |
Também fez cinqüenta colchetes de ouro, e com estes colchetes uniu as cortinas uma com a outra; e assim foi feito um tabernáculo.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 2572 חֲמִשִּׁים cinquenta |
| 7165 קֶרֶס colchetes |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 7165 קֶרֶס com os quais |
| 2266 חָבַר H8762 prenderam |
| 3407 יְרִיעָה as cortinas |
| 259 אֶחָד uma |
| 259 אֶחָד à outra |
| 4908 מִשְׁכָּן e o tabernáculo |
| 259 אֶחָד passou a ser um todo |
Fez também cortinas de pêlos de cabras para a tenda sobre o tabernáculo; fez onze cortinas.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 5795 עֵז também de pêlos de cabra |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
| 168 אֹהֶל para servirem de tenda |
| 4908 מִשְׁכָּן sobre o tabernáculo |
| 6213 עָשָׂה H8804 fizeram |
| 6249 עַשְׁתֵּי onze |
| 6240 עָשָׂר - |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
O comprimento de uma cortina era de trinta côvados, e a largura de quatro côvados; estas onze cortinas tinham uma mesma medida.
| 753 אֹרֶךְ O comprimento |
| 259 אֶחָד de cada |
| 3407 יְרִיעָה cortina |
| 7970 שְׁלוֹשִׁים era de trinta |
| 520 אַמָּה côvados |
| 7341 רֹחַב e a largura |
| 259 אֶחָד - |
| 3407 יְרִיעָה - |
| 702 אַרבַּע de quatro |
| 520 אַמָּה côvados |
| 6249 עַשְׁתֵּי as onze |
| 6240 עָשָׂר - |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
| 259 אֶחָד eram de igual |
| 4060 מִדָּה medida |
E uniu cinco cortinas à parte, e outras seis à parte,
| 2266 חָבַר H8762 Ajuntaram |
| 2568 חָמֵשׁ à parte cinco |
| 3407 יְרִיעָה cortinas |
| 8337 שֵׁשׁ entre si e, de igual modo, as seis |
| 3407 יְרִיעָה - |
E fez cinqüenta laçadas na borda da última cortina, na juntura; também fez cinqüenta laçadas na borda da cortina, na outra juntura.
| 6213 עָשָׂה H8799 E fizeram |
| 2572 חֲמִשִּׁים cinquenta |
| 3924 לֻלָאָה laçadas |
| 8193 שָׂפָה na orla |
| 3407 יְרִיעָה da cortina |
| 7020 קִיצוֹן que estava na extremidade |
| 4225 מַחְבֶּרֶת do primeiro agrupamento |
Fez também cinqüenta colchetes de metal, para ajuntar a tenda, para que fosse um todo.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 2572 חֲמִשִּׁים também cinquenta |
| 7165 קֶרֶס colchetes |
| 5178 נְחֹשֶׁת de bronze |
| 2266 חָבַר H8763 para ajuntar |
| 168 אֹהֶל a tenda |
| 259 אֶחָד para que viesse a ser um todo |
Fez também, para a tenda, uma coberta de peles de carneiros, tintas de vermelho; e por cima uma coberta de peles de texugos.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 5785 עוֹר também de peles |
| 352 אַיִל de carneiro |
| 119 אָדַם H8794 tintas de vermelho |
| 4372 מִכסֶה uma coberta |
| 168 אֹהֶל para a tenda |
| 4372 מִכסֶה e outra coberta |
| 4605 מַעַל - |
| 5785 עוֹר de peles |
| 8476 תַּחַשׁ finas |
Também fez, de madeira de acácia, tábuas levantadas para o tabernáculo, que foram colocadas verticalmente.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 6086 עֵץ também de madeira |
| 7848 שִׁטָּה de acácia |
| 7175 קֶרֶשׁ as tábuas |
| 4908 מִשְׁכָּן para o tabernáculo |
| 5975 עָמַד H8802 as quais eram colocadas verticalmente |
O comprimento de cada tábua era de dez côvados, e a largura de um côvado e meio.
| 7175 קֶרֶשׁ Cada uma das tábuas |
| 6235 עֶשֶׂר tinha dez |
| 520 אַמָּה côvados |
| 753 אֹרֶךְ de comprimento |
| 259 אֶחָד e côvado |
| 520 אַמָּה - |
| 2677 חֵצִי e meio |
| 7341 רֹחַב de largura |
Cada tábua tinha duas cavilhas pregadas uma a outra; assim fez com todas as tábuas do tabernáculo.
| 259 אֶחָד Cada |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
| 8147 שְׁנַיִם tinha dois |
| 3027 יָד encaixes |
| 7947 שָׁלַב H8794 travados |
| 259 אֶחָד um |
| 413 אֵל com |
| 259 אֶחָד o outro |
| 6213 עָשָׂה H8804 assim fizeram |
| 7175 קֶרֶשׁ com todas as tábuas |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
Assim, pois, fez as tábuas para o tabernáculo; vinte tábuas para o lado que dá para o sul;
| 7175 קֶרֶשׁ No preparar as tábuas |
| 4908 מִשְׁכָּן para o tabernáculo |
| 6213 עָשָׂה H8799 fizeram |
| 6242 עֶשׂרִים vinte |
| 7175 קֶרֶשׁ delas |
| 6285 פֵּאָה para o lado |
| 5045 נֶגֶב sul |
| 8486 תֵּימָן - |
E fez quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas; duas bases debaixo de uma tábua, para as suas duas cavilhas, e duas debaixo de outra, para as suas duas cavilhas.
| 6213 עָשָׂה H8804 Fizeram |
| 705 אַרְבָּעִים também quarenta |
| 134 אֶדֶן bases |
| 3701 כֶּסֶף de prata |
| 6242 עֶשׂרִים debaixo das vinte |
| 7175 קֶרֶשׁ tábuas |
| 8147 שְׁנַיִם duas |
| 134 אֶדֶן bases |
| 259 אֶחָד debaixo de uma |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
| 8147 שְׁנַיִם para os seus dois |
| 3027 יָד encaixes |
| 8147 שְׁנַיִם e duas |
| 134 אֶדֶן bases |
| 259 אֶחָד debaixo de outra |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
| 8147 שְׁנַיִם para os seus dois |
| 3027 יָד encaixes |
Também fez vinte tábuas ao outro lado do tabernáculo, do lado norte,
| 6213 עָשָׂה H8804 Também fizeram |
| 6242 עֶשׂרִים vinte |
| 7175 קֶרֶשׁ tábuas |
| 8145 שֵׁנִי ao outro |
| 6763 צֵלָע lado |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 6285 פֵּאָה para o lado |
| 6828 צָפוֹן norte |
Com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma tábua, e duas bases debaixo de outra tábua.
| 705 אַרְבָּעִים com as suas quarenta |
| 134 אֶדֶן bases |
| 3701 כֶּסֶף de prata |
| 8147 שְׁנַיִם duas |
| 134 אֶדֶן bases |
| 259 אֶחָד debaixo de uma |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
| 8147 שְׁנַיִם e duas |
| 134 אֶדֶן bases |
| 259 אֶחָד debaixo de outra |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
E ao lado do tabernáculo para o ocidente fez seis tábuas.
| 3411 יְרֵכָה ao lado |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 3220 יָם para o ocidente |
| 6213 עָשָׂה H8804 fizeram |
| 8337 שֵׁשׁ seis |
| 7175 קֶרֶשׁ tábuas |
Fez também duas tábuas para os cantos do tabernáculo nos dois lados,
| 6213 עָשָׂה H8804 Fizeram |
| 8147 שְׁנַיִם também duas |
| 7175 קֶרֶשׁ tábuas |
| 4742 מְקֻצעָה para os cantos |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 3411 יְרֵכָה de ambos os lados |
As quais por baixo estavam juntas, e também se ajuntavam por cima com uma argola; assim fez com ambas nos dois cantos.
| 4295 מַטָּה as quais, por baixo |
| 8382 תָּאַם estavam separadas |
| 7218 רֹאשׁ mas, em cima |
| 8382 תָּאַם H8802 se ajustavam |
| 3162 יַחַד - |
| 259 אֶחָד à primeira |
| 2885 טַבַּעַת argola |
| 6213 עָשָׂה H8804 assim se fez |
| 8147 שְׁנַיִם com as duas |
| 8147 שְׁנַיִם tábuas nos dois |
| 4740 מַקצוַֹע cantos |
Assim eram oito tábuas com as suas bases de prata, a saber, dezesseis bases; duas bases debaixo de cada tábua.
| 8083 שְׁמֹנֶה Assim eram as oito |
| 7175 קֶרֶשׁ tábuas |
| 134 אֶדֶן com as suas bases |
| 3701 כֶּסֶף de prata |
| 8337 שֵׁשׁ dezesseis |
| 6240 עָשָׂר - |
| 134 אֶדֶן bases |
| 8147 שְׁנַיִם duas |
| 134 אֶדֶן bases |
| 259 אֶחָד debaixo de uma |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
| 8147 שְׁנַיִם e duas |
| 259 אֶחָד debaixo de outra |
| 7175 קֶרֶשׁ tábua |
Fez também travessas de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 1280 בְּרִיחַ também travessas |
| 6086 עֵץ de madeira |
| 7848 שִׁטָּה de acácia |
| 2568 חָמֵשׁ cinco |
| 7175 קֶרֶשׁ para as tábuas |
| 259 אֶחָד de um |
| 6763 צֵלָע lado |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
E cinco travessas para as tábuas do outro lado do tabernáculo; e outras cinco travessas para as tábuas do tabernáculo do lado ocidental.
| 2568 חָמֵשׁ cinco |
| 1280 בְּרִיחַ - |
| 7175 קֶרֶשׁ para as tábuas |
| 8145 שֵׁנִי do outro |
| 6763 צֵלָע lado |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 2568 חָמֵשׁ e cinco |
| 1280 בְּרִיחַ - |
| 7175 קֶרֶשׁ para as tábuas |
| 4908 מִשְׁכָּן do tabernáculo |
| 3411 יְרֵכָה ao lado |
| 3220 יָם posterior, que olha para o ocidente |
E fez que a travessa do meio passasse pelo meio das tábuas de uma extremidade até a outra.
| 6213 עָשָׂה H8799 - |
| 1280 בְּרִיחַ A travessa |
| 8484 תִּיכוֹן do meio |
| 1272 בָּרחַ H8800 passava |
| 8432 תָּוֶךְ ao meio |
| 7175 קֶרֶשׁ das tábuas |
| 7097 קָצֶה de uma extremidade |
| 7097 קָצֶה à outra |
E cobriu as tábuas de ouro, e as suas argolas (os lugares das travessas) fez de ouro; as travessas também cobriu de ouro.
| 6823 צָפָה H8765 Cobriram |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 7175 קֶרֶשׁ as tábuas |
| 2091 זָהָב e de ouro |
| 6213 עָשָׂה H8804 fizeram |
| 2885 טַבַּעַת as suas argolas |
| 1004 בַּיִת pelas quais passavam |
| 1280 בְּרִיחַ as travessas |
| 6823 צָפָה H8762 e cobriram |
| 2091 זָהָב também de ouro |
| 1280 בְּרִיחַ as travessas |
Depois fez o véu de azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido; de obra esmerada o fez com querubins.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 6532 פָּרֹכֶת também o véu |
| 8504 תְּכֵלֶת de estofo azul |
| 713 אַרְגָּמָן púrpura |
| 8144 שָׁנִי carmesim |
| 8438 תּוֹלָע - |
| 8336 שֵׁשׁ e linho |
| 7806 שָׁזַר H8716 fino retorcido |
| 3742 כְּרוּב com querubins |
| 6213 עָשָׂה H8804 o fizeram |
| 4639 מַעֲשֶׂה de obra |
| 2803 חָשַׁב H8802 de artista |
E fez-lhe quatro colunas de madeira de acácia, e as cobriu de ouro; e seus colchetes fez de ouro, e fundiu-lhe quatro bases de prata.
| 6213 עָשָׂה H8799 E fizeram-lhe |
| 702 אַרבַּע quatro |
| 5982 עַמּוּד colunas |
| 6086 עֵץ de madeira |
| 7848 שִׁטָּה de acácia |
| 6823 צָפָה H8762 cobertas |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 2053 וָו os seus colchetes |
| 2091 זָהָב eram de ouro |
| 3332 יָצַק H8799 sobre |
| 702 אַרבַּע quatro |
| 134 אֶדֶן bases |
| 3701 כֶּסֶף de prata |
Fez também para a porta da tenda o véu de azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido, da obra do bordador,
| 6213 עָשָׂה H8799 Fizeram |
| 6607 פֶּתחַ também para a porta |
| 168 אֹהֶל da tenda |
| 4539 מָסָךְ um reposteiro |
| 8504 תְּכֵלֶת de estofo azul |
| 713 אַרְגָּמָן púrpura |
| 8144 שָׁנִי carmesim |
| 8438 תּוֹלָע - |
| 8336 שֵׁשׁ e linho |
| 7806 שָׁזַר H8716 fino retorcido |
| 4639 מַעֲשֶׂה obra |
| 7551 רָקַם H8802 de bordador |
Com as suas cinco colunas e os seus colchetes; e as suas cabeças e as suas molduras cobriu de ouro; e as suas cinco bases eram de cobre.
| 2568 חָמֵשׁ e as suas cinco |
| 5982 עַמּוּד colunas |
| 2053 וָו e os seus colchetes |
| 7218 רֹאשׁ as suas cabeças |
| 2838 חָשֻׁק e as suas molduras |
| 6823 צָפָה H8765 cobriram |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 2568 חָמֵשׁ mas as suas cinco |
| 134 אֶדֶן bases |
| 5178 נְחֹשֶׁת eram de bronze |