Bíblia Interlinear |
| 5127 τούτου Por esta |
| 5484 χάριν causa |
| 1473 ἐγώ eu |
| 3972 Παῦλος Paulo |
| 1198 δέσμιος sou o prisioneiro |
| 5547 Χριστός de Cristo |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5228 ὑπέρ por |
| 5216 ὑμῶν amor de vós |
| 1484 ἔθνος gentios |
Se é que tendes ouvido a dispensação da graça de Deus, que para convosco me foi dada;
| 1489 εἴγε se |
| 191 ἀκούω G5656 é que tendes ouvido |
| 3622 οἰκονομία a respeito da dispensação |
| 5485 χάρις da graça |
| 2316 θεός de Deus |
| 3427 μοί a mim |
| 1325 δίδωμι G5685 confiada |
| 1519 εἰς para |
| 5209 ὑμᾶς vós outros |
Como me foi este mistério manifestado pela revelação, como antes um pouco vos escrevi;
| 3754 ὅτι pois |
| 2596 κατά segundo |
| 602 ἀποκάλυψις uma revelação |
| 3427 μοί me |
| 1107 γνωρίζω G5656 foi dado conhecer |
| 3466 μυστήριον o mistério |
| 2531 καθώς conforme |
| 4270 προγράφω G5656 escrevi há pouco |
| 1722 ἔν resumidamente |
| 3641 ὀλίγος - |
Por isso, quando ledes, podeis perceber a minha compreensão do mistério de Cristo,
| 4314 πρός pelo |
| 3739 ὅς que |
| 314 ἀναγινώσκω G5723 quando ledes |
| 1410 δύναμαι G5736 podeis |
| 3539 νοιέω G5658 compreender |
| 3450 μοῦ o meu |
| 4907 σύνεσις discernimento |
| 1722 ἔν do |
| 3466 μυστήριον mistério |
| 5547 Χριστός de Cristo |
O qual noutros séculos não foi manifestado aos filhos dos homens, como agora tem sido revelado pelo Espírito aos seus santos apóstolos e profetas;
| 3739 ὅς o qual |
| 1722 ἔν em |
| 2087 ἕτερος outras |
| 1074 γενεά gerações |
| 3756 οὐ não |
| 1107 γνωρίζω G5681 foi dado a conhecer |
| 5207 υἱός aos filhos |
| 444 ἄνθρωπος dos homens |
| 5613 ὡς como |
| 3568 νῦν agora |
| 601 ἀποκαλύπτω G5681 foi revelado |
| 846 αὐτός aos seus |
| 40 ἅγιος santos |
| 652 ἀπόστολος apóstolos |
| 2532 καί e |
| 4396 προφήτης profetas |
| 1722 ἔν no |
| 4151 πνεῦμα Espírito |
A saber, que os gentios são co-herdeiros, e de um mesmo corpo, e participantes da promessa em Cristo pelo evangelho;
| 1484 ἔθνος a saber, que os gentios |
| 1511 εἶναι G5750 são |
| 4789 συγκληρονόμος co-herdeiros |
| 4954 σύσσωμος membros do mesmo corpo |
| 2532 καί e |
| 4830 συμμέτοχος co-participantes |
| 1860 ἐπαγγελία da promessa |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 1223 διά Jesus por meio |
| 2098 εὐαγγέλιον do evangelho |
Do qual fui feito ministro, pelo dom da graça de Deus, que me foi dado segundo a operação do seu poder.
| 3739 ὅς do qual |
| 1096 γίνομαι G5633 fui constituído |
| 1249 διάκονος ministro |
| 2596 κατά conforme |
| 1431 δωρεά o dom |
| 5485 χάρις da graça |
| 2316 θεός de Deus |
| 3427 μοί a mim |
| 1325 δίδωμι G5685 concedida |
| 2596 κατά segundo |
| 1753 ἐνέργεια a força operante |
| 846 αὐτός do seu |
| 1411 δύναμις poder |
A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar entre os gentios, por meio do evangelho, as riquezas incompreensíveis de Cristo,
| 1698 ἐμοί A mim |
| 1647 ἐλαχιστότερος o menor |
| 3956 πᾶς de todos |
| 40 ἅγιος os santos |
| 1325 δίδωμι G5681 me foi dada |
| 3778 οὗτος esta |
| 5485 χάρις graça |
| 2097 εὐαγγελίζω G5670 de pregar |
| 1722 ἔν aos |
| 1484 ἔθνος gentios |
| 421 ἀνεξιχνίαστος o evangelho das insondáveis |
| 4149 πλοῦτος riquezas |
| 5547 Χριστός de Cristo |
E demonstrar a todos qual seja a dispensação do mistério, que desde os séculos esteve oculto em Deus, que tudo criou por meio de Jesus Cristo;
| 2532 καί e |
| 5461 φωτίζω G5658 manifestar |
| 5101 τίς qual |
| 2842 κοινωνία seja a dispensação |
| 3466 μυστήριον do mistério |
| 575 ἀπό desde |
| 165 αἰών os séculos |
| 613 ἀποκρύπτω G5772 oculto |
| 1722 ἔν em |
| 2316 θεός Deus |
| 3588 ὁ que |
| 2936 κτίζω G5660 criou |
| 3956 πᾶς todas as coisas |
Para que agora, pela igreja, a multiforme sabedoria de Deus seja conhecida dos principados e potestades nos céus,
| 2443 ἵνα para que |
| 1223 διά pela |
| 1577 ἐκκλησία igreja |
| 4182 πολυποίκιλος a multiforme |
| 4678 σοφία sabedoria |
| 2316 θεός de Deus |
| 1107 γνωρίζω G5686 se torne conhecida |
| 3568 νῦν agora |
| 746 ἀρχή dos principados |
| 2532 καί e |
| 1849 ἐξουσία potestades |
| 1722 ἔν nos |
| 2032 ἐπουράνιος lugares celestiais |
Segundo o eterno propósito que fez em Cristo Jesus nosso Senhor,
| 2596 κατά segundo |
| 165 αἰών o eterno |
| 4286 πρόθεσις propósito |
| 3739 ὅς que |
| 4160 ποιέω G5656 estabeleceu |
| 1722 ἔν em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 2257 ἡμῶν nosso |
| 2962 κύριος Senhor |
No qual temos ousadia e acesso com confiança, pela nossa fé nele.
| 1722 ἔν pelo |
| 3739 ὅς qual |
| 2192 ἔχω G5719 temos |
| 3954 παρῥησία ousadia |
| 2532 καί e |
| 4318 προσαγωγή acesso |
| 1722 ἔν com |
| 4006 πεποίθησις confiança |
| 1223 διά mediante |
| 4102 πίστις a fé |
| 846 αὐτός nele |
Portanto, vos peço que não desfaleçais nas minhas tribulações por vós, que são a vossa glória.
| 1352 διό Portanto |
| 154 αἰτέω G5731 vos peço |
| 3361 μή que não |
| 1573 ἐκκακέω G5721 desfaleçais |
| 1722 ἔν nas |
| 3450 μοῦ minhas |
| 2347 θλίψις tribulações |
| 5228 ὑπέρ por |
| 5216 ὑμῶν vós |
| 3748 ὅστις pois |
| 2076 ἐστί G5748 nisso está |
| 5216 ὑμῶν a vossa |
| 1391 δόξα glória |
Por causa disto me ponho de joelhos perante o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo,
| 5127 τούτου Por esta |
| 5484 χάριν causa |
| 3450 μοῦ me |
| 2578 κάμπτω G5719 ponho |
| 1119 γόνυ de joelhos |
| 4314 πρός diante |
| 3962 πατήρ do Pai |
Do qual toda a família nos céus e na terra toma o nome,
| 1537 ἐκ de |
| 3739 ὅς quem |
| 3687 ὀνομάζω G5743 toma o nome |
| 3956 πᾶς toda |
| 3965 πατριά família |
| 1722 ἔν tanto no |
| 3772 οὐρανός céu |
| 2532 καί como |
| 1909 ἐπί sobre a terra |
| 1093 γῆ - |
Para que, segundo as riquezas da sua glória, vos conceda que sejais corroborados com poder pelo seu Espírito no homem interior;
| 2443 ἵνα para que |
| 2596 κατά segundo |
| 4149 πλοῦτος a riqueza |
| 848 αὑτοῦ da sua |
| 1391 δόξα glória |
| 5213 ὑμῖν vos |
| 1325 δίδωμι G5632 conceda |
| 2901 κραταιόω G5683 que sejais fortalecidos |
| 1411 δύναμις com poder |
| 1223 διά mediante |
| 848 αὑτοῦ o seu |
| 4151 πνεῦμα Espírito |
| 1519 εἰς no |
| 444 ἄνθρωπος homem |
| 2080 ἔσω interior |
Para que Cristo habite pela fé nos vossos corações; a fim de, estando arraigados e fundados em amor,
| 2730 κατοικέω G5658 e, assim, habite |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 1722 ἔν no |
| 5216 ὑμῶν vosso |
| 2588 καρδία coração |
| 1223 διά pela |
| 4102 πίστις fé |
| 4492 ῥιζόω G5772 estando vós arraigados |
| 2532 καί e |
| 2311 θεμελιόω G5772 alicerçados |
| 1722 ἔν em |
| 26 ἀγάπη amor |
Poderdes perfeitamente compreender, com todos os santos, qual seja a largura, e o comprimento, e a altura, e a profundidade,
| 1840 ἐξισχύω G5661 a fim de poderdes |
| 2638 καταλαμβάνω G5641 compreender |
| 4862 σύν com |
| 3956 πᾶς todos |
| 40 ἅγιος os santos |
| 5101 τίς qual |
| 4114 πλάτος é a largura |
| 2532 καί e |
| 3372 μῆκος o comprimento |
| 2532 καί e |
| 5311 ὕψος a altura |
| 2532 καί e |
| 899 βάθος a profundidade |
E conhecer o amor de Cristo, que excede todo o entendimento, para que sejais cheios de toda a plenitude de Deus.
| 5037 τέ e |
| 1097 γινώσκω G5629 conhecer |
| 26 ἀγάπη o amor |
| 5547 Χριστός de Cristo |
| 5235 ὑπερβάλλω G5723 que excede |
| 1108 γνῶσις todo entendimento |
| 2443 ἵνα para que |
| 4137 πληρόω G5686 sejais tomados |
| 1519 εἰς de |
| 3956 πᾶς toda |
| 4138 πλήρωμα a plenitude |
| 2316 θεός de Deus |
Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
| 1161 δέ Ora |
| 1410 δύναμαι G5740 àquele que é poderoso |
| 4160 ποιέω G5658 para fazer |
| 5228 ὑπέρ infinitamente |
| 1537 ἐκ - |
| 4053 περισσός - |
| 5228 ὑπέρ mais |
| 3956 πᾶς do que tudo |
| 3739 ὅς quanto |
| 154 αἰτέω G5731 pedimos |
| 2228 ἤ ou |
| 3539 νοιέω G5719 pensamos |
| 2596 κατά conforme |
| 1411 δύναμις o seu poder |
| 1754 ἐνεργέω G5734 que opera |
| 1722 ἔν em |
| 2254 ἡμῖν nós |
A esse glória na igreja, por Jesus Cristo, em todas as gerações, para todo o sempre. Amém.
| 846 αὐτός a ele |
| 1391 δόξα seja a glória |
| 1722 ἔν na |
| 1577 ἐκκλησία igreja |
| 1722 ἔν e em |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 1519 εἰς por |
| 3956 πᾶς todas |
| 1074 γενεά as gerações |
| 165 αἰών para todo |
| 165 αἰών o sempre |
| 281 ἀμήν Amém |