A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
Deuteronômio 15

×

Devarim

Deuteronômio 15:1

Ao fim dos sete anos farás remissão.  

7093
קֵץ

Ao fim
7651
שֶׁבַע

de cada sete
8141
שָׁנֶה

anos
6213
עָשָׂה
H8799
farás
8059
שְׁמִטָּה

remissão


Deuteronômio 15:2

Este, pois, é o modo da remissão: todo o credor remitirá o que emprestou ao seu próximo; não o exigirá do seu próximo ou do seu irmão, pois a remissão do SENHOR é apregoada.  

1697
דָּבָר

Este, pois, é o modo
8059
שְׁמִטָּה

da remissão
1167
בַּעַל

todo credor
4874
מַשֶּׁה

-
3027
יָד

-
5383
נָשָׁה
H8686
que emprestou
7453
רֵעַ

ao seu próximo
8058
שָׁמַט
H8800
alguma coisa remitirá
5065
נָגַשׂ
H8799
o que havia emprestado; não o exigirá
7453
רֵעַ

do seu próximo
251
אָח

ou do seu irmão
8059
שְׁמִטָּה

pois a remissão
3068
יְהוָה

do SENHOR
7121
קָרָא
H8804
é proclamada


Deuteronômio 15:3

Do estrangeiro o exigirás; mas o que tiveres em poder de teu irmão a tua mão o remitirá.  

5237
נָכרִי

Do estranho
5065
נָגַשׂ
H8799
podes exigi-lo
3027
יָד

mas o que tiveres em poder
251
אָח

de teu irmão
8058
שָׁמַט
H8686
quitá-lo-ás


Deuteronômio 15:4

Exceto quando não houver entre ti pobre algum; pois o SENHOR abundantemente te abençoará na terra que o SENHOR teu Deus te dará por herança, para possuí-la.  

657
אֶפֶס

para que entre ti não haja
34
אֶבְיוֹן

pobre
3068
יְהוָה

pois o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
1288
בָּרַךְ
H8762
te abençoará
1288
בָּרַךְ
H8763
abundantemente
776
אֶרֶץ

na terra
5414
נָתַן
H8802
que te dá
5159
נַחֲלָה

por herança
3423
יָרַשׁ
H8800
para a possuíres


Deuteronômio 15:5

Se somente ouvires diligentemente a voz do SENHOR teu Deus para cuidares em cumprir todos estes mandamentos que hoje te ordeno;  

8085
שָׁמַע
H8799
se apenas ouvires
8085
שָׁמַע
H8800
atentamente
6963
קוֹל

a voz
3068
יְהוָה

do SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
8104
שָׁמַר
H8800
para cuidares
6213
עָשָׂה
H8800
em cumprir
4687
מִצוָה

todos estes mandamentos
3117
יוֹם

que hoje
6680
צָוָה
H8764
te ordeno


Deuteronômio 15:6

Porque o SENHOR teu Deus te abençoará, como te tem falado; assim, emprestarás a muitas nações, mas não tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas nações, mas elas não dominarão sobre ti.  

3068
יְהוָה

Pois o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
1288
בָּרַךְ
H8765
te abençoará
1696
דָּבַר
H8765
como te tem dito
5670
עָבַט
H8689
assim, emprestarás
7227
רַב

a muitas
1471
גּוֹי

nações
5670
עָבַט
H8799
mas não tomarás empréstimos
4910
מָשַׁל
H8804
e dominarás
7227
רַב

muitas
1471
גּוֹי

nações
4910
מָשַׁל
H8799
porém elas não te dominarão


Deuteronômio 15:7

Quando entre ti houver algum pobre, de teus irmãos, em alguma das tuas portas, na terra que o SENHOR teu Deus te dá, não endurecerás o teu coração, nem fecharás a tua mão a teu irmão que for pobre;  

259
אֶחָד

Quando entre ti houver algum
34
אֶבְיוֹן

pobre
251
אָח

de teus irmãos
259
אֶחָד

em alguma
8179
שַׁעַר

das tuas cidades
776
אֶרֶץ

na tua terra
3068
יְהוָה

que o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
5414
נָתַן
H8802
te dá
553
אָמַץ
H8762
não endurecerás
3824
לֵבָב

o teu coração
7092
קָפַץ
H8799
nem fecharás
3027
יָד

as mãos
251
אָח

a teu irmão
34
אֶבְיוֹן

pobre


Deuteronômio 15:8

Antes lhe abrirás de todo a tua mão, e livremente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.  

6605
פָּתחַ
H8799
antes, lhe abrirás
6605
פָּתחַ
H8800
de todo
3027
יָד

a mão
5670
עָבַט
H8687
e lhe emprestarás
5670
עָבַט
H8686
-
2637
חָסֵר
H8799
o que lhe falta
1767
דַּי

quanto baste
4270
מַחסוֹר

para a sua necessidade


Deuteronômio 15:9

Guarda-te, que não haja palavra perversa no teu coração, dizendo: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissão; e que o teu olho seja maligno para com teu irmão pobre, e não lhe dês nada; e que ele clame contra ti ao SENHOR, e que haja em ti pecado.  

8104
שָׁמַר
H8734
Guarda-te
1697
דָּבָר

não haja pensamento
1100
בְּלִיַעַל

vil
3824
לֵבָב

no teu coração
559
אָמַר
H8800
nem digas
7126
קָרַב
H8804
Está próximo
7651
שֶׁבַע

o sétimo
8141
שָׁנֶה

ano
8141
שָׁנֶה

o ano
8059
שְׁמִטָּה

da remissão
5869
עַיִן

de sorte que os teus olhos
7489
רָעַע
H8804
sejam malignos
251
אָח

para com teu irmão
34
אֶבְיוֹן

pobre
5414
נָתַן
H8799
e não lhe dês
7121
קָרָא
H8804
nada, e ele clame
3068
יְהוָה

contra ti ao SENHOR
2399
חֵטא

e haja em ti pecado


Deuteronômio 15:10

Livremente lhe darás, e que o teu coração não seja maligno, quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o SENHOR teu Deus em toda a tua obra, e em tudo o que puseres a tua mão.  

5414
נָתַן
H8800
Livremente
5414
נָתַן
H8799
lhe darás
3415
יָרַע
H8799
e não seja maligno
3824
לֵבָב

o teu coração
5414
נָתַן
H8800
quando lho deres
1558
גָּלָל

pois
1697
דָּבָר

por isso
1288
בָּרַךְ
H8762
te abençoará
3068
יְהוָה

o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
4639
מַעֲשֶׂה

em toda a tua obra
4916
מִשְׁלוֹחַ

e em tudo o que empreenderes
3027
יָד

-


Deuteronômio 15:11

Pois nunca deixará de haver pobre na terra; pelo que te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a tua mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.  

2308
חָדַל
H8799
Pois nunca deixará
34
אֶבְיוֹן

de haver pobres
7130
קֶרֶב

na
776
אֶרֶץ

terra
6680
צָוָה
H8764
por isso, eu te ordeno
559
אָמַר
H8800
-
6605
פָּתחַ
H8800
livremente
6605
פָּתחַ
H8799
abrirás
3027
יָד

a mão
251
אָח

para o teu irmão
34
אֶבְיוֹן

para o necessitado
6041
עָנִי

para o pobre
776
אֶרֶץ

na tua terra


Deuteronômio 15:12

Quando teu irmão hebreu ou irmã hebréia se vender a ti, seis anos te servirá, mas no sétimo ano o deixarás ir livre.  

251
אָח

Quando um de teus irmãos
5680
עִברִי

hebreu
5680
עִברִי

ou hebréia
4376
מָכַר
H8735
te for vendido
8337
שֵׁשׁ

seis
8141
שָׁנֶה

anos
5647
עָבַד
H8804
servir-te-á
7637
שְׁבִיעִי

mas, no sétimo
7971
שָׁלחַ
H8762
o despedirás
2670
חָפשִׁי

forro


Deuteronômio 15:13

E, quando o deixares ir livre, não o despedirás vazio.  

7971
שָׁלחַ
H8762
E, quando de ti o despedires
2670
חָפשִׁי

forro
7971
שָׁלחַ
H8762
não o deixarás ir
7387
רֵיקָם

vazio


Deuteronômio 15:14

Liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; daquilo com que o SENHOR teu Deus te tiver abençoado lhe darás.  

6059
עָנַק
H8687
Liberalmente
6059
עָנַק
H8686
lhe fornecerás
6629
צֹאן

do teu rebanho
1637
גֹּרֶן

da tua eira
3342
יֶקֶב

e do teu lagar
3068
יְהוָה

daquilo com que o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
1288
בָּרַךְ
H8765
te houver abençoado
5414
נָתַן
H8799
lhe darás


Deuteronômio 15:15

E lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito, e de que o SENHOR teu Deus te resgatou; portanto hoje te ordeno isso.  

2142
זָכַר
H8804
Lembrar-te-ás
5650
עֶבֶד

de que foste servo
776
אֶרֶץ

na terra
4714
מִצרַיִם

do Egito
3068
יְהוָה

e de que o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
6299
פָּדָה
H8799
te remiu
3117
יוֹם

pelo que, hoje
1697
דָּבָר

isso
6680
צָוָה
H8764
te ordeno


Deuteronômio 15:16

Porém se ele te disser: Não sairei de ti; porquanto te amo a ti, e a tua casa, por estar bem contigo;  

559
אָמַר
H8799
Se, porém, ele te disser
3318
יָצָא
H8799
Não sairei
157
אָהַב
H8804
de ti; porquanto te ama
1004
בַּיִת

a ti e a tua casa
2895
טוֹב
H8804
por estar bem


Deuteronômio 15:17

Então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha à porta, e teu servo será para sempre; e também assim farás à tua serva.  

3947
לָקחַ
H8804
então, tomarás
4836
מַרְצֵַע

uma sovela
5414
נָתַן
H8804
e lhe furarás
241
אֹזֶן

a orelha
1817
דֶּלֶת

na porta
5769
עוֹלָם

e será para sempre
5650
עֶבֶד

teu servo
6213
עָשָׂה
H8799
e também assim farás
519
אָמָה

à tua serva


Deuteronômio 15:18

Não seja duro aos teus olhos, quando despedi-lo liberto de ti; pois seis anos te serviu em equivalência ao dobro do salário do diarista; assim o SENHOR teu Deus te abençoará em tudo o que fizeres.  

7185
קָשָׁה

Não pareça
5869
עַיִן

aos teus olhos
7185
קָשָׁה
H8799
duro
7971
שָׁלחַ
H8763
o despedi-lo
2670
חָפשִׁי

forro
8337
שֵׁשׁ

pois seis
8141
שָׁנֶה

anos
5647
עָבַד
H8804
te serviu
4932
מִשׁנֶה

por metade
7939
שָׂכָר

do salário
7916
שָׂכִיר

do jornaleiro
3068
יְהוָה

assim, o SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
1288
בָּרַךְ
H8765
te abençoará
6213
עָשָׂה
H8799
em tudo o que fizeres


Deuteronômio 15:19

Todo o primogênito que nascer das tuas vacas e das tuas ovelhas, o macho santificarás ao SENHOR teu Deus; com o primogênito do teu boi não trabalharás, nem tosquiarás o primogênito das tuas ovelhas.  

1060
בְּכוֹר

Todo primogênito
3205
יָלַד
H8735
que nascer
1241
בָּקָר

do teu gado
6629
צֹאן

ou de tuas ovelhas
2145
זָכָר

o macho
6942
קָדַשׁ
H8686
consagrarás
3068
יְהוָה

ao SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus
1060
בְּכוֹר

com o primogênito
7794
שׁוֹר

do teu gado
5647
עָבַד
H8799
não trabalharás
1494
גָּזַז
H8799
nem tosquiarás
1060
בְּכוֹר

o primogênito
6629
צֹאן

das tuas ovelhas


Deuteronômio 15:20

Perante o SENHOR teu Deus os comerás de ano em ano, no lugar que o SENHOR escolher, tu e a tua casa.  

398
אָכַל
H8799
Comê-lo-ás
6440
פָּנִים

perante
3068
יְהוָה

o SENHOR
1004
בַּיִת

tu e a tua casa
8141
שָׁנֶה

de ano
8141
שָׁנֶה

em ano
4725
מָקוֹם

no lugar
3068
יְהוָה

que o SENHOR
977
בָּחַר
H8799
escolher


Deuteronômio 15:21

Porém, havendo nele algum defeito, se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer defeito, não o sacrificarás ao SENHOR teu Deus.  

3971
מאוּם

Porém, havendo nele algum defeito
6455
פִּסֵּחַ

se for coxo
5787
עִוֵּר

ou cego
3971
מאוּם

ou tiver outro defeito
7451
רַע

grave
2076
זָבַח
H8799
não o sacrificarás
3068
יְהוָה

ao SENHOR
430
אֱלֹהִים

teu Deus


Deuteronômio 15:22

Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo o comerão também, como da corça ou do veado.  

8179
שַׁעַר

Na tua cidade
398
אָכַל
H8799
o comerás
2931
טָמֵא

o imundo
2889
טָהוֹר

e o limpo
3162
יַחַד

o comerão juntamente
6643
צְבִי

como a carne do corço
354
אַיָל

ou do veado


Deuteronômio 15:23

Somente o seu sangue não comerás; sobre a terra o derramarás como água.  

1818
דָּם

Somente o seu sangue
398
אָכַל
H8799
não comerás
776
אֶרֶץ

sobre a terra
8210
שָׁפַךְ
H8799
o derramarás
4325
מַיִם

como água




Anúncios


Anúncios