Bíblia Interlinear |
| 4074 Πέτρος Pedro |
| 2532 καί e |
| 2491 Ἰωάννης João |
| 1161 δέ - |
| 305 ἀναβαίνω G5707 subiam |
| 1909 ἐπί - |
| 846 αὐτός - |
| 1519 εἰς ao |
| 2411 ἱερόν templo |
| 4335 προσευχή para a oração |
| 5610 ὥρα da hora |
| 1766 ἔννατος nona |
E era trazido um homem que desde o ventre de sua mãe era coxo, o qual todos os dias punham à porta do templo, chamada Formosa, para pedir esmola aos que entravam.
| 5100 τίς Era levado um |
| 435 ἀνήρ homem |
| 5225 ὑπάρχω G5723 coxo |
| 5560 χωλός - |
| 1537 ἐκ de |
| 848 αὑτοῦ - |
| 3384 μήτηρ nascença |
| 2836 κοιλία - |
| 941 βαστάζω G5712 - |
| 3739 ὅς o qual |
| 5087 τίθημι G5707 punham |
| 2250 ἡμέρα diariamente |
| 2596 κατά - |
| 4314 πρός à |
| 2374 θύρα porta |
| 2411 ἱερόν do templo |
| 3588 ὁ - |
| 3004 λέγω G5746 chamada |
| 5611 ὡραῖος Formosa |
| 154 αἰτέω G5721 para pedir |
| 1654 ἐλεημοσύνη esmola |
| 3844 παρά aos |
| 1531 εἰσπορεύομαι G5740 que entravam |
| 1519 εἰς - |
| 2411 ἱερόν - |
O qual, vendo a Pedro e a João que iam entrando no templo, pediu que lhe dessem uma esmola.
| 1492 εἴδω G5631 Vendo |
| 3739 ὅς ele |
| 4074 Πέτρος a Pedro |
| 2532 καί e |
| 2491 Ἰωάννης João |
| 3195 μέλλω G5723 que iam |
| 1524 εἴσειμι G5750 entrar |
| 1519 εἰς no |
| 2411 ἱερόν templo |
| 2065 ἐρωτάω G5707 implorava |
| 2983 λαμβάνω G5629 que lhe dessem |
| 1654 ἐλεημοσύνη uma esmola |
E Pedro, com João, fitando os olhos nele, disse: Olha para nós.
| 4074 Πέτρος Pedro |
| 816 ἀτενίζω G5660 fitando-o |
| 1519 εἰς - |
| 846 αὐτός - |
| 4862 σύν juntamente com |
| 2491 Ἰωάννης João |
| 2036 ἔπω G5627 disse |
| 991 βλέπω G5657 Olha |
| 2248 ἡμᾶς para nós |
E olhou para eles, esperando receber deles alguma coisa.
| 1161 δέ Ele |
| 846 αὐτός os |
| 1907 ἐπέχω G5707 olhava atentamente |
| 4328 προσδοκάω G5723 esperando |
| 2983 λαμβάνω G5629 receber |
| 5100 τίς alguma coisa |
| 3844 παρά - |
| 846 αὐτός - |
E disse Pedro: Não tenho prata nem ouro; mas o que tenho isso te dou. Em nome de Jesus Cristo, o Nazareno, levanta-te e anda.
| 4074 Πέτρος Pedro |
| 1161 δέ porém |
| 2036 ἔπω G5627 lhe disse |
| 3756 οὐ Não |
| 5225 ὑπάρχω G5719 possuo |
| 3427 μοί - |
| 694 ἀργύριον nem prata |
| 2532 καί nem |
| 5553 χρυσίον ouro |
| 1161 δέ mas |
| 5124 τοῦτο o que |
| 2192 ἔχω G5719 tenho |
| 4671 σοί isso te |
| 1325 δίδωμι G5719 dou |
| 1722 ἔν em |
| 3686 ὄνομα nome |
| 2424 Ἰησοῦς de Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 3480 Ναζωραῖος o Nazareno |
| 1453 ἐγείρω G5669 - |
| 2532 καί anda |
| 4043 περιπατέω G5720 - |
E, tomando-o pela mão direita, o levantou, e logo os seus pés e artelhos se firmaram.
| 2532 καί E |
| 4084 πιάζω G5660 tomando-o |
| 846 αὐτός - |
| 5495 χείρ pela mão |
| 1188 δεξιός direita |
| 1453 ἐγείρω G5656 o levantou |
| 3916 παραχρῆμα imediatamente |
| 846 αὐτός os seus |
| 939 βάσις pés |
| 2532 καί e |
| 4974 σφυρόν tornozelos |
| 4732 στερεόω G5681 se firmaram |
E, saltando ele, pôs-se em pé, e andou, e entrou com eles no templo, andando, e saltando, e louvando a Deus.
| 1814 ἐξάλλομαι G5740 de um salto |
| 2476 ἵστημι G5627 se pôs em pé |
| 4043 περιπατέω G5707 passou a andar |
| 2532 καί e |
| 1525 εἰσέρχομαι G5627 entrou |
| 4862 σύν com |
| 846 αὐτός eles |
| 1519 εἰς no |
| 2411 ἱερόν templo |
| 4043 περιπατέω G5723 saltando |
| 242 ἅλλομαι G5740 - |
| 2532 καί e |
| 134 αἰνέω G5723 louvando |
| 2316 θεός a Deus |
E todo o povo o viu andar e louvar a Deus;
| 1492 εἴδω G5627 Viu-o |
| 846 αὐτός - |
| 3956 πᾶς todo |
| 2992 λαός o povo |
| 4043 περιπατέω G5723 a andar |
| 2532 καί e |
| 134 αἰνέω G5723 a louvar |
| 2316 θεός a Deus |
E conheciam-no, pois era ele o que se assentava a pedir esmola à porta Formosa do templo; e ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.
| 5037 τέ e |
| 1921 ἐπιγινώσκω G5707 reconheceram |
| 3754 ὅτι - |
| 2258 ἦν G5713 ser |
| 3778 οὗτος ele |
| 3588 ὁ o mesmo que |
| 4314 πρός - |
| 1654 ἐλεημοσύνη esmolava |
| 2521 κάθημαι G5740 assentado |
| 1909 ἐπί à |
| 5611 ὡραῖος Porta Formosa |
| 4439 πύλη - |
| 2411 ἱερόν do templo |
| 2532 καί e |
| 4130 πλήθω G5681 se encheram |
| 2285 θάμβος de admiração |
| 2532 καί e |
| 1611 ἔκστασις assombro |
| 1909 ἐπί por |
| 846 αὐτός isso que lhe |
| 4819 συμβαίνω G5761 acontecera |
E, apegando-se o coxo, que fora curado, a Pedro e João, todo o povo correu atônito para junto deles, ao alpendre chamado de Salomão.
| 2902 κρατέω G5723 Apegando-se |
| 1161 δέ ele |
| 5560 χωλός - |
| 2390 ἰάομαι G5685 - |
| 4074 Πέτρος a Pedro |
| 2532 καί e |
| 2491 Ἰωάννης a João |
| 3956 πᾶς todo |
| 2992 λαός o povo |
| 4936 συντρέχω G5627 correu atônito |
| 4314 πρός para junto |
| 846 αὐτός deles |
| 1909 ἐπί no |
| 4745 στοά pórtico |
| 2564 καλέω G5746 chamado |
| 4672 Σολομών de Salomão |
| 1569 ἔκθαμβος - |
E quando Pedro viu isto, disse ao povo: Homens israelitas, por que vos maravilhais disto? Ou, por que olhais tanto para nós, como se por nossa própria virtude ou santidade fizéssemos andar este homem?
| 1161 δέ À vista disto |
| 4074 Πέτρος Pedro |
| 1492 εἴδω G5631 se dirigiu |
| 4314 πρός ao |
| 2992 λαός povo |
| 611 ἀποκρίνομαι G5662 dizendo |
| 435 ἀνήρ Israelitas |
| 2475 Ἰσραηλίτης - |
| 5101 τίς por que |
| 2296 θαυμάζω G5719 vos maravilhais |
| 1909 ἐπί disto |
| 5129 τούτῳ - |
| 2228 ἤ ou |
| 5101 τίς por que |
| 816 ἀτενίζω G5719 fitais os olhos |
| 2254 ἡμῖν em nós |
| 5613 ὡς como se |
| 2398 ἴδιος pelo nosso próprio |
| 1411 δύναμις poder |
| 2228 ἤ ou |
| 2150 εὐσέβεια piedade |
| 846 αὐτός o |
| 4160 ποιέω G5761 tivéssemos feito |
| 4043 περιπατέω G5721 andar |
O Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó, o Deus de nossos pais, glorificou a seu filho Jesus, a quem vós entregastes e perante a face de Pilatos negastes, tendo ele determinado que fosse solto.
| 2316 θεός O Deus |
| 11 Ἀβραάμ de Abraão |
| 2464 Ἰσαάκ de Isaque |
| 2532 καί e |
| 2384 Ἰακώβ de Jacó |
| 2316 θεός o Deus |
| 2257 ἡμῶν de nossos |
| 3962 πατήρ pais |
| 1392 δοξάζω G5656 glorificou |
| 848 αὑτοῦ a seu |
| 3816 παῖς Servo |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 3739 ὅς a quem |
| 5210 ὑμεῖς vós |
| 3860 παραδίδωμι G5656 traístes |
| 2532 καί e |
| 720 ἀρνέομαι G5662 negastes |
| 846 αὐτός - |
| 2596 κατά perante |
| 4383 πρόσωπον - |
| 4091 Πιλάτος Pilatos |
| 2919 κρίνω G5660 quando este havia decidido |
| 630 ἀπολύω G5721 soltá-lo |
| 1565 ἐκεῖνος - |
Mas vós negastes o Santo e o Justo, e pedistes que se vos desse um homem homicida.
| 5210 ὑμεῖς Vós |
| 1161 δέ porém |
| 720 ἀρνέομαι G5662 negastes |
| 40 ἅγιος o Santo |
| 2532 καί e |
| 1342 δίκαιος o Justo |
| 2532 καί e |
| 154 αἰτέω G5668 pedistes |
| 5213 ὑμῖν que vos |
| 5483 χαρίζομαι G5683 concedessem |
| 5406 φονεύς um homicida |
| 435 ἀνήρ - |
E matastes o Príncipe da vida, ao qual Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.
| 1161 δέ Dessarte |
| 615 ἀποκτείνω G5656 matastes |
| 747 ἀρχηγός o Autor |
| 2222 ζωή da vida |
| 3739 ὅς a quem |
| 2316 θεός Deus |
| 1453 ἐγείρω G5656 ressuscitou |
| 1537 ἐκ dentre |
| 3498 νεκρός os mortos |
| 3739 ὅς do que |
| 2249 ἡμεῖς nós |
| 2070 ἐσμέν G5748 somos |
| 3144 μάρτυς testemunhas |
E pela fé no seu nome fez o seu nome fortalecer a este que vedes e conheceis; sim, a fé que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.
| 1909 ἐπί Pela |
| 4102 πίστις fé |
| 3686 ὄνομα em o nome |
| 2424 Ἰησοῦς de Jesus |
| 3686 ὄνομα é que esse mesmo nome |
| 4732 στερεόω G5656 fortaleceu |
| 5026 ταύτη a este homem |
| 3739 ὅς que |
| 2334 θεωρέω G5719 agora vedes |
| 2532 καί e |
| 1492 εἴδω G5758 reconheceis |
| 4102 πίστις sim, a fé |
| 1325 δίδωμι que vem |
| 1223 διά por meio |
| 846 αὐτός de |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 1325 δίδωμι G5656 deu |
| 5126 τοῦτον a este |
| 3647 ὁλοκληρία saúde perfeita |
| 561 ἀπέναντι na presença |
| 3956 πᾶς de todos |
| 5216 ὑμῶν vós |
E agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também os vossos príncipes.
| 2532 καί E |
| 3568 νῦν agora |
| 80 ἀδελφός irmãos |
| 1492 εἴδω G5758 eu sei |
| 3754 ὅτι que |
| 4238 πράσσω G5656 o fizestes |
| 2596 κατά por |
| 52 ἄγνοια ignorância |
| 5618 ὥσπερ como |
| 2532 καί também |
| 5216 ὑμῶν as vossas |
| 758 ἄρχων autoridades |
Mas Deus assim cumpriu o que já dantes pela boca de todos os seus profetas havia anunciado; que o Cristo havia de padecer.
| 1161 δέ mas |
| 2316 θεός Deus |
| 3779 οὕτω assim |
| 4137 πληρόω G5656 cumpriu |
| 3739 ὅς o que |
| 4293 προκαταγγέλλω G5656 dantes anunciara |
| 1223 διά por |
| 4750 στόμα boca |
| 3956 πᾶς de todos |
| 848 αὑτοῦ os |
| 4396 προφήτης profetas |
| 5547 Χριστός que o seu Cristo |
| 3958 πάσχω G5629 havia de padecer |
Arrependei-vos, pois, e convertei-vos, para que sejam apagados os vossos pecados, e venham assim os tempos do refrigério pela presença do Senhor,
| 3340 μετανοέω G5657 Arrependei-vos |
| 3767 οὖν pois |
| 2532 καί e |
| 1994 ἐπιστρέφω G5657 convertei-vos |
| 1519 εἰς para |
| 1813 ἐξαλείφω G5683 serem cancelados |
| 5216 ὑμῶν os vossos |
| 266 ἀμαρτία pecados |
E envie ele a Jesus Cristo, que já dantes vos foi pregado.
| 3704 ὅπως a fim de que |
| 575 ἀπό da |
| 4383 πρόσωπον presença |
| 2962 κύριος do Senhor |
| 302 ἄν venham |
| 2064 ἔρχομαι G5632 - |
| 2540 καιρός tempos |
| 403 ἀνάψυξις de refrigério |
| 2532 καί e |
| 649 ἀποστέλλω G5661 que envie |
| 5547 Χριστός ele o Cristo |
| 5213 ὑμῖν que já vos |
| 4296 προκηρύσσω G5772 foi designado |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
O qual convém que o céu contenha até aos tempos da restauração de tudo, dos quais Deus falou pela boca de todos os seus santos profetas, desde o princípio.
| 3739 ὅς ao qual |
| 1163 δεῖ G5748 é necessário que |
| 3772 οὐρανός o céu |
| 3303 μέν - |
| 1209 δέχομαι G5664 receba |
| 891 ἄχρι até |
| 5550 χρόνος aos tempos |
| 605 ἀποκατάστασις da restauração |
| 3956 πᾶς de todas as coisas |
| 3739 ὅς de que |
| 2316 θεός Deus |
| 2980 λαλέω G5656 falou |
| 1223 διά por |
| 4750 στόμα boca |
| 3956 πᾶς dos |
| 848 αὑτοῦ seus |
| 40 ἅγιος santos |
| 4396 προφήτης profetas |
| 575 ἀπό desde |
| 165 αἰών a antiguidade |
Porque Moisés disse aos pais: O Senhor vosso Deus levantará de entre vossos irmãos um profeta semelhante a mim; a ele ouvireis em tudo quanto vos disser.
| 2036 ἔπω G5627 Disse |
| 1063 γάρ na verdade |
| 3303 μέν - |
| 3475 Μωσῆς Moisés |
| 4314 πρός - |
| 3962 πατήρ - |
| 2962 κύριος O Senhor |
| 5216 ὑμῶν - |
| 2316 θεός Deus |
| 450 ἀνίστημι G5692 vos suscitará |
| 5213 ὑμῖν dentre |
| 1537 ἐκ - |
| 5216 ὑμῶν vossos |
| 80 ἀδελφός irmãos |
| 4396 προφήτης um profeta |
| 5613 ὡς semelhante |
| 1691 ἐμέ a mim |
| 846 αὐτός a ele |
| 191 ἀκούω G5695 ouvireis |
| 2596 κατά em |
| 3956 πᾶς tudo quanto |
| 3745 ὅσος - |
| 302 ἄν - |
| 4314 πρός vos |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 2980 λαλέω G5661 disser |
E acontecerá que toda a alma que não escutar esse profeta será exterminada dentre o povo.
| 2071 ἔσομαι G5704 Acontecerá |
| 3956 πᾶς que toda |
| 5590 ψυχή alma |
| 3748 ὅστις que |
| 302 ἄν - |
| 3361 μή não |
| 191 ἀκούω G5661 ouvir |
| 1565 ἐκεῖνος a esse |
| 4396 προφήτης profeta |
| 1842 ἐξολοθρεύω G5701 será exterminada |
| 1537 ἐκ do meio do |
| 2992 λαός povo |
Sim, e todos os profetas, desde Samuel, todos quantos depois falaram, também predisseram estes dias.
| 2532 καί E |
| 1161 δέ - |
| 3956 πᾶς todos |
| 4396 προφήτης os profetas |
| 575 ἀπό a começar com |
| 4545 Σαμουήλ Samuel |
| 2517 καθεξῆς assim como todos quantos depois |
| 3745 ὅσος - |
| 2980 λαλέω G5656 falaram |
| 2532 καί também |
| 4293 προκαταγγέλλω G5656 anunciaram |
| 5025 ταύταις estes |
| 2250 ἡμέρα dias |
Vós sois os filhos dos profetas e da aliança que Deus fez com nossos pais, dizendo a Abraão: Na tua descendência serão benditas todas as famílias da terra.
| 5210 ὑμεῖς Vós |
| 2075 ἐστέ G5748 sois |
| 5207 υἱός os filhos |
| 4396 προφήτης dos profetas |
| 2532 καί e |
| 1242 διαθήκη da aliança |
| 3739 ὅς que |
| 2316 θεός Deus |
| 1303 διατίθεμαι G5639 estabeleceu |
| 4314 πρός com |
| 2257 ἡμῶν vossos |
| 3962 πατήρ pais |
| 3004 λέγω G5723 dizendo |
| 4314 πρός a |
| 11 Ἀβραάμ Abraão |
| 4675 σοῦ Na tua |
| 4690 σπέρμα descendência |
| 1757 ἐνευλογέω G5701 serão abençoadas |
| 3956 πᾶς todas |
| 3965 πατριά as nações |
| 1093 γῆ da terra |
Ressuscitando Deus a seu Filho Jesus, primeiro o enviou a vós, para que nisso vos abençoasse, no apartar, a cada um de vós, das vossas maldades.
| 450 ἀνίστημι Tendo |
| 2316 θεός Deus |
| 450 ἀνίστημι G5660 ressuscitado |
| 848 αὑτοῦ o seu |
| 3816 παῖς Servo |
| 2424 Ἰησοῦς - |
| 649 ἀποστέλλω G5656 enviou-o |
| 846 αὐτός - |
| 4412 πρῶτον primeiramente |
| 5213 ὑμῖν a vós outros |
| 5209 ὑμᾶς para vos |
| 2127 εὐλογέω G5723 abençoar |
| 1722 ἔν no |
| 1538 ἕκαστος sentido de que cada um |
| 5216 ὑμῶν - |
| 654 ἀποστρέφω G5721 se aparte |
| 575 ἀπό das |
| 4189 πονηρία suas perversidades |