Bíblia Interlinear |
| 3991 πέμπτος O quinto |
| 32 ἄγγελος anjo |
| 4537 σαλπίζω G5656 tocou |
| 2532 καί a trombeta, e |
| 1492 εἴδω G5627 vi uma |
| 792 ἀστήρ estrela |
| 4098 πίπτω G5761 caída |
| 1537 ἐκ do |
| 3772 οὐρανός céu |
| 1519 εἰς na |
| 1093 γῆ terra |
| 2532 καί E |
| 846 αὐτός foi-lhe |
| 1325 δίδωμι G5681 dada |
| 2807 κλείς a chave |
| 5421 φρέαρ do poço |
| 12 ἄβυσσος do abismo |
E abriu o poço do abismo, e subiu fumaça do poço, como a fumaça de uma grande fornalha, e com a fumaça do poço escureceu-se o sol e o ar.
| 455 ἀνοίγω G5656 Ela abriu |
| 5421 φρέαρ o poço |
| 12 ἄβυσσος do abismo |
| 2532 καί e |
| 305 ἀναβαίνω G5627 subiu |
| 2586 καπνός fumaça |
| 1537 ἐκ do |
| 5421 φρέαρ poço |
| 5613 ὡς como |
| 2586 καπνός fumaça |
| 3173 μέγας de grande |
| 2575 κάμινος fornalha |
| 2532 καί e |
| 1537 ἐκ com |
| 2586 καπνός a fumaceira |
| 5421 φρέαρ saída do poço |
| 4654 σκοτίζω G5681 escureceu-se |
| 2246 ἥλιος o sol |
| 2532 καί e |
| 109 ἀήρ o ar |
E da fumaça vieram gafanhotos sobre a terra; e foi-lhes dado poder, como o poder que têm os escorpiões da terra.
| 2532 καί Também |
| 1537 ἐκ da |
| 2586 καπνός fumaça |
| 1831 ἐξέρχομαι G5627 saíram |
| 200 ἀκρίς gafanhotos |
| 1519 εἰς para |
| 1093 γῆ a terra |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός foi-lhes |
| 1325 δίδωμι G5681 dado |
| 1849 ἐξουσία poder |
| 5613 ὡς como |
| 2192 ἔχω G5719 o que têm |
| 4651 σκορπίος os escorpiões |
| 1093 γῆ da terra |
E foi-lhes dito que não fizessem dano à erva da terra, nem a verdura alguma, nem a árvore alguma, mas somente aos homens que não têm nas suas testas o sinal de Deus.
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός foi-lhes |
| 4483 ῥέω G5681 dito |
| 3363 ἵνα μή que não |
| 91 ἀδικέω G5661 causassem dano |
| 5528 χόρτος à erva |
| 1093 γῆ da terra |
| 3761 οὐδέ nem |
| 3956 πᾶς a qualquer |
| 5515 χλωρός coisa verde |
| 3761 οὐδέ nem |
| 1186 δένδρον a árvore |
| 3956 πᾶς alguma |
| 1508 εἰ μή e tão-somente |
| 3441 μόνος - |
| 444 ἄνθρωπος aos homens |
| 3748 ὅστις que |
| 3756 οὐ não |
| 2192 ἔχω G5719 têm |
| 4973 σφραγίς o selo |
| 2316 θεός de Deus |
| 1909 ἐπί sobre |
| 3359 μέτωπον a fronte |
E foi-lhes permitido, não que os matassem, mas que por cinco meses os atormentassem; e o seu tormento era semelhante ao tormento do escorpião, quando fere o homem.
| 846 αὐτός Foi-lhes |
| 2532 καί também |
| 1325 δίδωμι G5681 dado |
| 3363 ἵνα μή não |
| 846 αὐτός que os |
| 615 ἀποκτείνω G5725 matassem |
| 235 ἀλλά e sim |
| 2443 ἵνα que |
| 928 βασανίζω G5686 os atormentassem |
| 4002 πέντε durante cinco |
| 3376 μήν meses |
| 2532 καί E |
| 846 αὐτός o seu |
| 929 βασανισμός tormento |
| 5613 ὡς era como |
| 929 βασανισμός tormento |
| 4651 σκορπίος de escorpião |
| 3752 ὅταν quando |
| 3817 παίω G5661 fere |
| 444 ἄνθρωπος alguém |
E naqueles dias os homens buscarão a morte, e não a acharão; e desejarão morrer, e a morte fugirá deles.
| 1722 ἔν Naqueles |
| 1565 ἐκεῖνος - |
| 2250 ἡμέρα dias |
| 444 ἄνθρωπος os homens |
| 2212 ζητέω G5692 buscarão |
| 2288 θάνατος a morte |
| 2532 καί e |
| 3756 οὐ não |
| 846 αὐτός a |
| 2147 εὑρίσκω G5692 acharão |
| 2532 καί também |
| 1937 ἐπιθυμέω G5692 terão ardente desejo |
| 599 ἀποθνήσκω G5629 de morrer |
| 2532 καί mas |
| 2288 θάνατος a morte |
| 5343 φεύγω G5695 fugirá |
| 575 ἀπό deles |
| 846 αὐτός - |
E o parecer dos gafanhotos era semelhante ao de cavalos aparelhados para a guerra; e sobre as suas cabeças havia umas como coroas semelhantes ao ouro; e os seus rostos eram como rostos de homens.
| 3667 ὁμοίωμα O aspecto |
| 200 ἀκρίς dos gafanhotos |
| 3664 ὅμοιος era semelhante |
| 2462 ἵππος a cavalos |
| 2090 ἑτοιμάζω G5772 preparados |
| 1519 εἰς para |
| 4171 πόλεμος a peleja |
| 1909 ἐπί na |
| 846 αὐτός sua |
| 2776 κεφαλή cabeça |
| 5613 ὡς havia como que |
| 4735 στέφανος coroas |
| 3664 ὅμοιος parecendo |
| 5557 χρυσός de ouro |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός o seu |
| 4383 πρόσωπον rosto |
| 5613 ὡς era como |
| 4383 πρόσωπον rosto |
| 444 ἄνθρωπος de homem |
E tinham cabelos como cabelos de mulheres, e os seus dentes eram como de leões.
| 2192 ἔχω G5707 tinham |
| 2532 καί também |
| 2359 θρίξ cabelos |
| 5613 ὡς como |
| 2359 θρίξ cabelos |
| 1135 γυνή de mulher |
| 2532 καί os |
| 846 αὐτός seus |
| 3599 ὀδούς dentes |
| 5613 ὡς como |
| 3023 λέων dentes de leão |
E tinham couraças como couraças de ferro; e o ruído das suas asas era como o ruído de carros, quando muitos cavalos correm ao combate.
| 2192 ἔχω G5707 tinham |
| 2382 θώραξ couraças |
| 5613 ὡς como |
| 2382 θώραξ couraças |
| 4603 σιδήρεος de ferro |
| 5456 φωνή o barulho |
| 846 αὐτός que as suas |
| 4420 πτέρυξ asas |
| 5613 ὡς faziam era como |
| 5456 φωνή o barulho |
| 716 ἅρμα de carros |
| 4183 πολύς de muitos |
| 2462 ἵππος cavalos |
| 5143 τρέχω G5723 quando correm |
| 1519 εἰς à |
| 4171 πόλεμος peleja |
E tinham caudas semelhantes às dos escorpiões, e aguilhões nas suas caudas; e o seu poder era para danificar os homens por cinco meses.
| 2192 ἔχω G5719 tinham |
| 3769 οὐρά ainda cauda |
| 3664 ὅμοιος como |
| 4651 σκορπίος escorpiões |
| 2532 καί e |
| 2759 κέντρον ferrão |
| 1722 ἔν na |
| 3769 οὐρά cauda |
| 2258 ἦν G5713 tinham |
| 1849 ἐξουσία poder |
| 91 ἀδικέω G5658 para causar dano |
| 444 ἄνθρωπος aos homens |
| 4002 πέντε por cinco |
| 3376 μήν meses |
E tinham sobre si rei, o anjo do abismo; em hebreu era o seu nome Abadom, e em grego Apoliom.
| 2532 καί e |
| 2192 ἔχω G5719 tinham |
| 1909 ἐπί sobre |
| 848 αὑτοῦ eles |
| 935 βασιλεύς como seu rei |
| 32 ἄγγελος o anjo |
| 12 ἄβυσσος do abismo |
| 846 αὐτός cujo |
| 3686 ὄνομα nome |
| 1447 Ἑβραϊστί em hebraico |
| 3 Ἀβαδδών é Abadom |
| 2532 καί e |
| 1722 ἔν em |
| 1673 Ἑλληνικός grego |
| 623 Ἀπολλύων Apoliom |
Passado é já um ai; eis que depois disso vêm ainda dois ais.
| 3391 μία O primeiro |
| 3759 οὐαί ai |
| 565 ἀπέρχομαι G5627 passou |
| 2400 ἰδού G5628 Eis que |
| 3326 μετά depois destas coisas |
| 5023 ταῦτα - |
| 2064 ἔρχομαι G5736 vêm |
| 2089 ἔτι ainda |
| 1417 δύο dois |
| 3759 οὐαί ais |
E tocou o sexto anjo a sua trombeta, e ouvi uma voz que vinha das quatro pontas do altar de ouro, que estava diante de Deus,
| 1623 ἕκτος O sexto |
| 32 ἄγγελος anjo |
| 4537 σαλπίζω G5656 tocou |
| 2532 καί a trombeta, e |
| 191 ἀκούω G5656 ouvi |
| 3391 μία uma |
| 5456 φωνή voz |
| 1537 ἐκ procedente |
| 5064 τέσσαρες dos quatro |
| 2768 κέρας ângulos |
| 2379 θυσιαστήριον do altar |
| 5552 χρύσεος de ouro |
| 3588 ὁ que |
| 1799 ἐνώπιον se encontra na presença |
| 2316 θεός de Deus |
A qual dizia ao sexto anjo, que tinha a trombeta: Solta os quatro anjos, que estão presos junto ao grande rio Eufrates.
| 3004 λέγω G5723 dizendo |
| 1623 ἕκτος ao sexto |
| 32 ἄγγελος anjo |
| 3739 ὅς o mesmo que |
| 2192 ἔχω G5707 tem |
| 4536 σάλπιγξ a trombeta |
| 3089 λύω G5657 Solta |
| 5064 τέσσαρες os quatro |
| 32 ἄγγελος anjos |
| 3588 ὁ que |
| 1210 δέω G5772 se encontram atados |
| 1909 ἐπί junto ao |
| 3173 μέγας grande |
| 4215 ποταμός rio |
| 2166 Εὐφράτης Eufrates |
E foram soltos os quatro anjos, que estavam preparados para a hora, e dia, e mês, e ano, a fim de matarem a terça parte dos homens.
| 2532 καί Foram, então |
| 3089 λύω G5681 soltos |
| 5064 τέσσαρες os quatro |
| 32 ἄγγελος anjos |
| 3588 ὁ que |
| 2090 ἑτοιμάζω G5772 se achavam preparados |
| 1519 εἰς para |
| 5610 ὥρα a hora |
| 2250 ἡμέρα o dia |
| 3376 μήν o mês |
| 2532 καί e |
| 1763 ἐνιαυτός o ano |
| 2443 ἵνα para que |
| 615 ἀποκτείνω G5725 matassem |
| 5154 τρίτος a terça parte |
| 444 ἄνθρωπος dos homens |
E o número dos exércitos dos cavaleiros era de duzentos milhões; e ouvi o número deles.
| 706 ἀριθμός O número |
| 4753 στράτευμα dos exércitos |
| 2461 ἱππικόν da cavalaria era |
| 1417 δύο de vinte |
| 3461 μυρίας mil |
| 3461 μυρίας vezes dez milhares |
| 191 ἀκούω G5656 eu ouvi |
| 846 αὐτός o seu |
| 706 ἀριθμός número |
E assim vi os cavalos nesta visão; e os que sobre eles cavalgavam tinham couraças de fogo, e de jacinto, e de enxofre; e as cabeças dos cavalos eram como cabeças de leões; e de suas bocas saía fogo e fumaça e enxofre.
| 3779 οὕτω Assim |
| 1722 ἔν nesta |
| 3706 ὅρασις visão |
| 1492 εἴδω G5627 contemplei |
| 2462 ἵππος que os cavalos |
| 2532 καί e |
| 2521 κάθημαι G5740 os seus cavaleiros |
| 1909 ἐπί - |
| 846 αὐτός - |
| 2192 ἔχω G5723 tinham |
| 2382 θώραξ couraças |
| 4447 πύρινος cor de fogo |
| 5191 ὑακίνθινος de jacinto |
| 2532 καί e |
| 2306 θειώδης de enxofre |
| 2776 κεφαλή A cabeça |
| 2462 ἵππος dos cavalos |
| 5613 ὡς era como |
| 2776 κεφαλή cabeça |
| 3023 λέων de leão |
| 2532 καί e |
| 1537 ἐκ de |
| 846 αὐτός sua |
| 4750 στόμα boca |
| 1607 ἐκπορεύομαι G5736 saía |
| 4442 πῦρ fogo |
| 2586 καπνός fumaça |
| 2532 καί e |
| 2303 θεῖον enxofre |
Por estes três foi morta a terça parte dos homens, isto é pelo fogo, pela fumaça, e pelo enxofre, que saíam das suas bocas.
| 5259 ὑπό Por |
| 5130 τούτων meio destes |
| 5140 τρεῖς três |
| 1537 ἐκ flagelos, a saber, pelo |
| 4442 πῦρ fogo |
| 1537 ἐκ pela |
| 2586 καπνός fumaça |
| 2532 καί e |
| 1537 ἐκ pelo |
| 2303 θεῖον enxofre |
| 3588 ὁ que |
| 1607 ἐκπορεύομαι G5740 saíam |
| 1537 ἐκ da |
| 846 αὐτός sua |
| 4750 στόμα boca |
| 615 ἀποκτείνω G5681 foi morta |
| 5154 τρίτος a terça parte |
| 444 ἄνθρωπος dos homens |
Porque o poder dos cavalos está na sua boca e nas suas caudas. Porquanto as suas caudas são semelhantes a serpentes, e têm cabeças, e com elas danificam.
| 1063 γάρ pois |
| 846 αὐτός a |
| 1849 ἐξουσία força |
| 1526 εἰσί G5748 dos cavalos estava |
| 2076 ἐστί G5748 - |
| 1722 ἔν na |
| 846 αὐτός sua |
| 4750 στόμα boca |
| 2532 καί e |
| 1722 ἔν na |
| 846 αὐτός sua |
| 3769 οὐρά cauda |
| 1063 γάρ porquanto |
| 846 αὐτός a sua |
| 3769 οὐρά cauda |
| 3664 ὅμοιος se parecia |
| 3789 ὄφις com serpentes |
| 2192 ἔχω G5723 e tinha |
| 2776 κεφαλή cabeça |
| 2532 καί e |
| 1722 ἔν com |
| 846 αὐτός ela |
| 91 ἀδικέω G5719 causavam dano |
E os outros homens, que não foram mortos por estas pragas, não se arrependeram das obras de suas mãos, para não adorarem os demônios, e os ídolos de ouro, e de prata, e de bronze, e de pedra, e de madeira, que nem podem ver, nem ouvir, nem andar.
| 3062 λοιποί Os outros |
| 444 ἄνθρωπος homens |
| 3739 ὅς aqueles que |
| 3756 οὐ não |
| 615 ἀποκτείνω G5681 foram mortos |
| 1722 ἔν por |
| 5025 ταύταις esses |
| 4127 πληγή flagelos |
| 3777 οὔτε não |
| 3340 μετανοέω G5656 se arrependeram |
| 1537 ἐκ das |
| 2041 ἔργον obras |
| 848 αὑτοῦ das suas |
| 5495 χείρ mãos |
| 3363 ἵνα μή deixando |
| 4352 προσκυνέω G5661 de adorar |
| 1140 δαιμόνιον os demônios |
| 2532 καί e |
| 1497 εἴδωλον os ídolos |
| 5552 χρύσεος de ouro |
| 693 ἀργύρεος de prata |
| 5470 χάλκεος de cobre |
| 3035 λίθινος de pedra |
| 2532 καί e |
| 3585 ξύλινος de pau |
| 3739 ὅς que |
| 3777 οὔτε nem |
| 1410 δύναμαι G5736 podem |
| 991 βλέπω G5721 ver |
| 3777 οὔτε nem |
| 191 ἀκούω G5721 ouvir |
| 3777 οὔτε nem |
| 4043 περιπατέω G5721 andar |
E não se arrependeram dos seus homicídios, nem das suas feitiçarias, nem da sua prostituição, nem dos seus furtos.
| 2532 καί nem |
| 3756 οὐ - |
| 3340 μετανοέω G5656 ainda se arrependeram |
| 1537 ἐκ dos |
| 848 αὑτοῦ seus |
| 5408 φόνος assassínios |
| 3777 οὔτε nem |
| 1537 ἐκ das |
| 848 αὑτοῦ suas |
| 5331 φαρμακεία feitiçarias |
| 3777 οὔτε nem |
| 1537 ἐκ da |
| 848 αὑτοῦ sua |
| 4202 πορνεία prostituição |
| 3777 οὔτε nem |
| 1537 ἐκ dos |
| 848 αὑτοῦ seus |
| 2809 κλέμμα furtos |