Bíblia Interlinear |
| 1161 δέ Assim como |
| 2532 καί - |
| 1722 ἔν no meio do |
| 2992 λαός povo |
| 1096 γίνομαι G5633 surgiram |
| 5578 ψευδοπροφήτης falsos profetas |
| 5613 ὡς assim |
| 2532 καί também |
| 2071 ἔσομαι G5704 haverá |
| 1722 ἔν entre |
| 5213 ὑμῖν vós |
| 5572 ψευδοδιδάσκαλος falsos mestres |
| 3748 ὅστις os quais |
| 3919 παρεισάγω G5692 introduzirão |
| 139 αἵρεσις dissimuladamente, heresias |
| 684 ἀπώλεια destruidoras |
| 2532 καί até |
| 720 ἀρνέομαι G5740 ao ponto de renegarem |
| 1203 δεσπότης o Soberano Senhor |
| 846 αὐτός que os |
| 59 ἀγοράζω G5660 resgatou |
| 1863 ἐπάγω G5723 trazendo |
| 1438 ἑαυτού sobre si mesmos |
| 5031 ταχινός repentina |
| 684 ἀπώλεια destruição |
E muitos seguirão as suas dissoluções, pelos quais será blasfemado o caminho da verdade.
| 2532 καί E |
| 4183 πολύς muitos |
| 1811 ἐξακολουθέω G5692 seguirão |
| 846 αὐτός as suas |
| 684 ἀπώλεια práticas libertinas |
| 1223 διά e, por causa deles |
| 3739 ὅς - |
| 987 βλασφημέω G5701 será infamado |
| 3598 ὁδός o caminho |
| 225 ἀλήθεια da verdade |
E por avareza farão de vós negócio com palavras fingidas; sobre os quais já de largo tempo não será tardia a sentença, e a sua perdição não dormita.
| 2532 καί também |
| 1722 ἔν movidos por |
| 4124 πλεονεξία avareza |
| 1710 ἐμπορεύομαι G5695 farão comércio |
| 5209 ὑμᾶς de vós |
| 3056 λόγος com palavras |
| 4112 πλαστός fictícias |
| 3739 ὅς para eles |
| 2917 κρίμα o juízo |
| 1597 ἔκπαλαι lavrado há longo tempo |
| 3756 οὐ não |
| 691 ἀργέω G5719 tarda |
| 2532 καί e |
| 846 αὐτός a sua |
| 684 ἀπώλεια destruição |
| 3756 οὐ não |
| 3573 νυστάζω G5719 dorme |
Porque, se Deus não perdoou aos anjos que pecaram, mas, havendo-os lançado no inferno, os entregou às cadeias da escuridão, ficando reservados para o juízo;
| 1063 γάρ Ora |
| 1487 εἰ se |
| 2316 θεός Deus |
| 3756 οὐ não |
| 5339 φείδομαι G5662 poupou |
| 32 ἄγγελος anjos |
| 264 ἀμαρτάνω G5660 quando pecaram |
| 235 ἀλλά antes |
| 5020 ταρταρόω G5660 precipitando-os no inferno |
| 3860 παραδίδωμι G5656 os entregou |
| 4577 σειρά a abismos |
| 2217 ζόφος de trevas |
| 5083 τηρέω G5772 reservando-os |
| 1519 εἰς para |
| 2920 κρίσις juízo |
E não perdoou ao mundo antigo, mas guardou a Noé, pregoeiro da justiça, com mais sete pessoas, ao trazer o dilúvio sobre o mundo dos ímpios;
| 2532 καί e |
| 3756 οὐ não |
| 5339 φείδομαι G5662 poupou |
| 2889 κόσμος o mundo |
| 744 ἀρχαῖος antigo |
| 235 ἀλλά mas |
| 5442 φυλάσσω G5656 preservou |
| 3575 Νῶε a Noé |
| 2783 κήρυξ pregador |
| 1343 δικαιοσύνη da justiça |
| 3590 ὄγδοος e mais sete pessoas |
| 1863 ἐπάγω G5660 quando fez vir |
| 2627 κατακλυσμός o dilúvio |
| 2889 κόσμος sobre o mundo |
| 765 ἀσεβής de ímpios |
E condenou à destruição as cidades de Sodoma e Gomorra, reduzindo-as a cinza, e pondo-as para exemplo aos que vivessem impiamente;
| 2532 καί e |
| 5077 τεφρόω G5660 reduzindo a cinzas |
| 4172 πόλις as cidades |
| 4670 Σόδομα de Sodoma |
| 2532 καί e |
| 1116 Γόμορῥα Gomorra |
| 2632 κατακρίνω G5656 ordenou-as |
| 2692 καταστροφή à ruína completa |
| 5087 τίθημι G5761 tendo-as posto |
| 5262 ὑπόδειγμα como exemplo |
| 3195 μέλλω G5723 a quantos venham |
| 764 ἀσεβέω G5721 a viver impiamente |
E livrou o justo Ló, enfadado da vida dissoluta dos homens abomináveis
| 2532 καί e |
| 4506 ῥύομαι G5673 livrou |
| 1342 δίκαιος o justo |
| 3091 Λώτ Ló |
| 2669 καταπονέω G5746 afligido |
| 5259 ὑπό pelo |
| 391 ἀναστροφή procedimento |
| 766 ἀσέλγεια libertino |
| 113 ἄθεσμος daqueles insubordinados |
(Porque este justo, habitando entre eles, afligia todos os dias a sua alma justa, vendo e ouvindo sobre as suas obras injustas);
| 1063 γάρ porque |
| 1342 δίκαιος este justo |
| 990 βλέμμα pelo que via |
| 2532 καί e |
| 189 ἀκοή ouvia |
| 1460 ἐγκατοικέω G5723 quando habitava |
| 1722 ἔν entre |
| 846 αὐτός eles |
| 928 βασανίζω G5707 atormentava |
| 5590 ψυχή a sua alma |
| 1342 δίκαιος justa |
| 2250 ἡμέρα cada dia |
| 1537 ἐκ - |
| 2250 ἡμέρα - |
| 2041 ἔργον por causa das obras |
| 459 ἄνομος iníquas |
Assim, sabe o Senhor livrar da tentação os piedosos, e reservar os injustos para o dia do juízo, para serem castigados;
| 2962 κύριος é porque o Senhor |
| 1492 εἴδω G5758 sabe |
| 4506 ῥύομαι G5738 livrar |
| 1537 ἐκ da |
| 3986 πειρασμός provação |
| 2152 εὐσεβής os piedosos |
| 1161 δέ e |
| 5083 τηρέω G5721 reservar |
| 2849 κολάζω G5746 sob castigo |
| 94 ἄδικος os injustos |
| 1519 εἰς para |
| 2250 ἡμέρα o Dia |
| 2920 κρίσις de Juízo |
Mas principalmente aqueles que segundo a carne andam em concupiscências de imundícia, e desprezam as autoridades; atrevidos, obstinados, não receando blasfemar das dignidades;
| 3122 μάλιστα especialmente |
| 3694 ὀπίσω aqueles que, seguindo |
| 4561 σάρξ a carne |
| 4198 πορεύομαι G5740 andam |
| 1722 ἔν em |
| 3394 μιασμός imundas |
| 1939 ἐπιθυμία paixões |
| 2532 καί e |
| 2706 καταφρονέω G5723 menosprezam |
| 2963 κυριότης qualquer governo |
| 5113 τολμητής Atrevidos |
| 829 αὐθάδης arrogantes |
| 3756 οὐ não |
| 5141 τρέμω G5719 temem |
| 987 βλασφημέω G5723 difamar |
| 1391 δόξα autoridades superiores |
Enquanto os anjos, sendo maiores em força e poder, não pronunciam contra eles juízo blasfemo diante do Senhor.
| 3699 ὅπου ao passo que |
| 32 ἄγγελος anjos |
| 5607 ὤν G5752 embora |
| 3187 μείζων maiores em |
| 1411 δύναμις força |
| 2532 καί e |
| 2479 ἰσχύς poder |
| 3756 οὐ não |
| 5342 φέρω G5719 proferem |
| 2596 κατά contra |
| 846 αὐτός elas |
| 2920 κρίσις juízo |
| 989 βλάσφημος infamante |
| 3844 παρά na presença do |
| 2962 κύριος Senhor |
Mas estes, como animais irracionais, que seguem a natureza, feitos para serem presos e mortos, blasfemando do que não entendem, perecerão na sua corrupção,
| 3778 οὗτος Esses |
| 1161 δέ todavia |
| 5613 ὡς como |
| 249 ἄλογος brutos |
| 2226 ζῶον irracionais |
| 5446 φυσικός naturalmente |
| 1080 γεννάω G5772 feitos |
| 1519 εἰς para |
| 259 ἅλωσις presa |
| 2532 καί e |
| 5356 φθορά destruição |
| 987 βλασφημέω G5723 falando mal |
| 1722 ἔν daquilo |
| 3739 ὅς em que |
| 50 ἀγνοέω G5719 são ignorantes |
| 1722 ἔν na |
| 848 αὑτοῦ sua |
| 5356 φθορά destruição |
| 2704 καταφθείρω G5691 também hão de ser destruídos |
Recebendo o galardão da injustiça; pois que tais homens têm prazer nos deleites quotidianos; nódoas são eles e máculas, deleitando-se em seus enganos, quando se banqueteiam convosco;
| 2865 κομίζω G5697 recebendo |
| 3408 μισθός injustiça por salário |
| 93 ἀδικία da injustiça que praticam |
| 2233 ἡγέομαι G5740 Considerando |
| 2237 ἡδονή como prazer |
| 5172 τρυφή a sua luxúria carnal |
| 1722 ἔν em pleno |
| 2250 ἡμέρα dia |
| 4696 σπίλος quais nódoas |
| 2532 καί e |
| 3470 μῶμος deformidades |
| 1792 ἐντρυφάω G5723 eles se regalam |
| 1722 ἔν nas |
| 848 αὑτοῦ suas próprias |
| 539 ἀπάτη mistificações |
| 4910 συνευωχέω G5740 enquanto banqueteiam |
| 5213 ὑμῖν junto convosco |
Tendo os olhos cheios de adultério, e não cessando de pecar, engodando as almas inconstantes, tendo o coração exercitado na avareza, filhos de maldição;
| 2192 ἔχω G5723 tendo |
| 3788 ὀφθαλμός os olhos |
| 3324 μεστός cheios |
| 3428 μοιχαλίς de adultério |
| 2532 καί e |
| 180 ἀκατάπαυστος insaciáveis no |
| 266 ἀμαρτία pecado |
| 1185 δελεάζω G5723 engodando |
| 5590 ψυχή almas |
| 793 ἀστήρικτος inconstantes |
| 2588 καρδία tendo coração |
| 2192 ἔχω G5723 exercitado |
| 1128 γυμνάζω G5772 - |
| 4124 πλεονεξία na avareza |
| 5043 τέκνον filhos |
| 2671 κατάρα malditos |
Os quais, deixando o caminho direito, erraram seguindo o caminho de Balaão, filho de Beor, que amou o prêmio da injustiça;
| 2641 καταλείπω G5631 abandonando |
| 2117 εὐθύς o reto |
| 3598 ὁδός caminho |
| 4105 πλανάω G5681 se extraviaram |
| 1811 ἐξακολουθέω G5660 seguindo |
| 3598 ὁδός pelo caminho |
| 903 Βαλαάμ de Balaão |
| 1007 Βοσόρ filho de Beor |
| 3739 ὅς que |
| 25 ἀγαπάω G5656 amou |
| 3408 μισθός o prêmio |
| 93 ἀδικία da injustiça |
Mas teve a repreensão da sua transgressão; o mudo jumento, falando com voz humana, impediu a loucura do profeta.
| 2192 ἔχω G5627 recebeu |
| 1161 δέ porém |
| 1649 ἔλεγξις castigo |
| 2398 ἴδιος da sua |
| 3892 παρανομία transgressão |
| 880 ἄφωνος a saber, um mudo |
| 5268 ὑποζύγιον animal de carga |
| 5350 φθέγγομαι G5674 falando |
| 1722 ἔν com |
| 5456 φωνή voz |
| 444 ἄνθρωπος humana |
| 2967 κωλύω G5656 refreou |
| 3913 παραφρονία a insensatez |
| 4396 προφήτης do profeta |
Estes são fontes sem água, nuvens levadas pela força do vento, para os quais a escuridão das trevas eternamente se reserva.
| 3778 οὗτος Esses |
| 1526 εἰσί G5748 tais são |
| 4077 πηγή como fonte |
| 504 ἄνυδρος sem água |
| 3507 νεφέλη como névoas |
| 1643 ἐλαύνω G5746 impelidas |
| 5259 ὑπό por |
| 2978 λαῖλαψ temporal |
| 3739 ὅς Para eles |
| 5083 τηρέω G5769 está reservada |
| 2217 ζόφος a negridão |
| 4655 σκότος das trevas |
Porque, falando coisas mui arrogantes de vaidades, engodam com as concupiscências da carne, e com dissoluções, aqueles que se estavam afastando dos que andam em erro,
| 1063 γάρ porquanto |
| 5350 φθέγγομαι G5726 proferindo palavras |
| 5246 ὑπέρογκος jactanciosas |
| 3153 ματαιότης de vaidade |
| 1185 δελεάζω G5719 engodam |
| 1722 ἔν com |
| 1939 ἐπιθυμία paixões |
| 4561 σάρξ carnais |
| 766 ἀσέλγεια por suas libertinagens |
| 3689 ὄντως aqueles que estavam prestes a |
| 668 ἀποφεύγω G5631 fugir |
| 390 ἀναστρέφω G5746 dos que andam |
| 1722 ἔν no |
| 4106 πλάνη erro |
Prometendo-lhes liberdade, sendo eles mesmos servos da corrupção. Porque de quem alguém é vencido, do tal faz-se também servo.
| 1861 ἐπαγγέλλω G5740 prometendo-lhes |
| 846 αὐτός - |
| 1657 ἐλευθερία liberdade |
| 846 αὐτός quando eles mesmos |
| 5225 ὑπάρχω G5723 são |
| 1401 δοῦλος escravos |
| 5356 φθορά da corrupção |
| 1063 γάρ pois |
| 3739 ὅς aquele |
| 5100 τίς - |
| 2274 ἡττάω G5766 que é vencido |
| 5129 τούτῳ - |
| 1402 δουλόω G5769 fica escravo do vencedor |
Porquanto se, depois de terem escapado das corrupções do mundo, pelo conhecimento do Senhor e Salvador Jesus Cristo, forem outra vez envolvidos nelas e vencidos, tornou-se-lhes o último estado pior do que o primeiro.
| 1063 γάρ Portanto |
| 1487 εἰ se |
| 668 ἀποφεύγω G5631 depois de terem escapado |
| 3393 μίασμα das contaminações |
| 2889 κόσμος do mundo |
| 1722 ἔν mediante |
| 1922 ἐπίγνωσις o conhecimento |
| 2962 κύριος do Senhor |
| 2532 καί e |
| 4990 σωτήρ Salvador |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 1707 ἐμπλέκω G5651 se deixam enredar |
| 5125 τούτοις - |
| 3825 πάλιν de novo |
| 1161 δέ e |
| 1096 γίνομαι G5754 são |
| 2274 ἡττάω G5736 vencidos |
| 846 αὐτός tornou-se o seu |
| 2078 ἔσχατος último estado |
| 5501 χείρων pior |
| 4413 πρῶτος que o primeiro |
Porque melhor lhes fora não conhecerem o caminho da justiça, do que, conhecendo-o, desviarem-se do santo mandamento que lhes fora dado;
| 1063 γάρ Pois |
| 2909 κρείττων melhor |
| 846 αὐτός lhes |
| 2258 ἦν G5713 fora |
| 3361 μή nunca |
| 1921 ἐπιγινώσκω G5760 tivessem conhecido |
| 3598 ὁδός o caminho |
| 1343 δικαιοσύνη da justiça |
| 2228 ἤ do que |
| 1921 ἐπιγινώσκω G5631 após conhecê-lo |
| 1994 ἐπιστρέφω G5658 volverem |
| 1537 ἐκ para trás |
| 3860 παραδίδωμι G5685 apartando-se |
| 40 ἅγιος do santo |
| 1785 ἐντολή mandamento |
| 846 αὐτός que lhes fora dado |
Deste modo sobreveio-lhes o que por um verdadeiro provérbio se diz: O cão voltou ao seu próprio vômito, e a porca lavada ao espojadouro de lama.
| 846 αὐτός Com eles |
| 4819 συμβαίνω G5758 aconteceu |
| 3588 ὁ o que diz |
| 3942 παροιμία certo adágio |
| 227 ἀληθής verdadeiro |
| 2965 κύων O cão |
| 1994 ἐπιστρέφω G5660 voltou |
| 1909 ἐπί ao |
| 2398 ἴδιος seu próprio |
| 1829 ἐξέραμα vômito |
| 2532 καί e |
| 5300 ὗς A porca |
| 3068 λούω G5671 lavada |
| 1519 εἰς voltou |
| 2946 κύλισμα a revolver-se |
| 1004 βόρβορος no lamaçal |