Bíblia Interlinear |
| 4436 מַלְכָּה Tendo a rainha |
| 7614 שְׁבָא de Sabá |
| 8085 שָׁמַע H8804 ouvido |
| 8088 שֵׁמַע a fama |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 935 בּוֹא H8799 veio |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם a Jerusalém |
| 5254 נָסָה H8763 prová-lo |
| 2420 חִידָה com perguntas |
| 3966 מְאֹד difíceis, com mui |
| 3515 כָּבֵד grande |
| 2428 חַיִל comitiva |
| 1581 גָּמָל com camelos |
| 5375 נָשָׂא H8802 carregados |
| 1314 בֶּשֶׂם de especiarias |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 7230 רֹב em abundância |
| 68 אֶבֶן e pedras |
| 3368 יָקָר preciosas |
| 935 בּוֹא H8799 compareceu |
| 8010 שְׁלֹמֹה perante Salomão |
| 1696 דָּבַר H8762 e lhe expôs |
| 3824 לֵבָב tudo quanto trazia em sua mente |
E Salomão lhe respondeu a todas as suas questões; e não houve nada que não lhe pudesse esclarecer.
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 5046 נָגַד H8686 lhe deu resposta |
| 1697 דָּבָר a todas as perguntas |
| 5956 עָלַם H8738 e nada lhe houve profundo |
| 5046 נָגַד H8689 demais que não pudesse explicar |
Vendo, pois, a rainha de Sabá a sabedoria de Salomão, e a casa que edificara;
| 7200 רָאָה H8799 Vendo |
| 4436 מַלְכָּה pois, a rainha |
| 7614 שְׁבָא de Sabá |
| 2451 חָכמָה a sabedoria |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 1004 בַּיִת e a casa |
| 1129 בָּנָה H8804 que edificara |
E as iguarias da sua mesa, o assentar dos seus servos, o estar dos seus criados, e as vestes deles; e os seus copeiros e as vestes deles; e a sua subida pela qual ele chegava à casa do SENHOR, ela ficou como fora de si.
| 3978 מַאֲכָל e a comida |
| 7979 שֻׁלחָן da sua mesa |
| 4186 מוֹשָׁב o lugar |
| 5650 עֶבֶד dos seus oficiais |
| 4612 מַעֲמָד o serviço |
| 8334 שָׁרַת H8764 dos seus criados |
| 4403 מַלבּוּשׁ e os trajes |
| 8248 שָׁקָה H8688 deles, seus copeiros |
| 4403 מַלבּוּשׁ e os seus trajes |
| 5944 עֲלִיָה e o holocausto |
| 5927 עָלָה H8799 que oferecia |
| 1004 בַּיִת na Casa |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 7307 רוּחַ ficou como fora de si |
Então disse ao rei: Era verdade a palavra que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.
| 559 אָמַר H8799 e disse |
| 4428 מֶלֶךְ ao rei |
| 571 אֶמֶת Foi verdade |
| 1697 דָּבָר a palavra |
| 8085 שָׁמַע H8804 que a teu respeito ouvi |
| 776 אֶרֶץ na minha terra |
| 2451 חָכמָה e a respeito da tua sabedoria |
Porém não cria naquelas palavras, até que vim, e meus olhos o viram, e eis que não me disseram a metade da grandeza da tua sabedoria; sobrepujaste a fama que ouvi.
| 539 אָמַן H8689 Eu, contudo, não cria |
| 1697 דָּבָר no que se falava |
| 935 בּוֹא H8804 até que vim |
| 7200 רָאָה H8799 e vi |
| 5869 עַיִן com os próprios olhos |
| 5046 נָגַד H8717 Eis que não me contaram |
| 2677 חֵצִי a metade |
| 4768 מַרְבִּית da grandeza |
| 2451 חָכמָה da tua sabedoria |
| 3254 יָסַף H8804 sobrepujas |
| 8052 שְׁמוּעָה a fama |
| 8085 שָׁמַע H8804 que ouvi |
Bem-aventurados os teus homens, e bem-aventurados estes teus servos, que estão sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!
| 835 אֶשֶׁר Felizes |
| 582 אֱנוֹשׁ os teus homens |
| 835 אֶשֶׁר felizes |
| 5650 עֶבֶד estes teus servos |
| 5975 עָמַד H8802 que estão |
| 8548 תָּמִיד sempre |
| 6440 פָּנִים diante |
| 8085 שָׁמַע H8802 de ti e ouvem |
| 2451 חָכמָה a tua sabedoria |
Bendito seja o SENHOR teu Deus, que se agradou de ti para te colocar no seu trono como rei para o SENHOR teu Deus; porque teu Deus ama a Israel, para estabelecê-lo perpetuamente; por isso te constituiu rei sobre eles para fazeres juízo e justiça.
| 1288 בָּרַךְ H8803 Bendito |
| 3068 יְהוָה seja o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים teu Deus |
| 2654 חָפֵץ H8804 que se agradou |
| 5414 נָתַן H8800 de ti para te colocar |
| 3678 כִּסֵּא no seu trono |
| 4428 מֶלֶךְ como rei |
| 3068 יְהוָה para o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים teu Deus |
| 430 אֱלֹהִים porque o teu Deus |
| 160 אַהֲבָה ama |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל a Israel |
| 5975 עָמַד H8687 para o estabelecer |
| 5769 עוֹלָם para sempre |
| 5414 נָתַן H8799 por isso, te constituiu |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 6213 עָשָׂה H8800 sobre ele, para executares |
| 4941 מִשׁפָּט juízo |
| 6666 צְדָקָה e justiça |
E deu ao rei cento e vinte talentos de ouro, e especiarias em grande abundância, e pedras preciosas; e nunca houve tais especiarias, quais a rainha de Sabá deu ao rei Salomão.
| 5414 נָתַן H8799 Deu |
| 4428 מֶלֶךְ ela ao rei |
| 3967 מֵאָה cento |
| 6242 עֶשׂרִים e vinte |
| 3603 כִּכָּר talentos |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 1314 בֶּשֶׂם especiarias |
| 3966 מְאֹד em grande |
| 7230 רֹב abundância |
| 68 אֶבֶן e pedras |
| 3368 יָקָר preciosas |
| 1314 בֶּשֶׂם e nunca houve especiarias |
| 4436 מַלְכָּה tais como as que a rainha |
| 7614 שְׁבָא de Sabá |
| 5414 נָתַן H8804 deu |
| 4428 מֶלֶךְ ao rei |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
E também os servos de Hirão e os servos de Salomão, que de Ofir tinham trazido ouro, trouxeram madeira de algumins, e pedras preciosas.
| 5650 עֶבֶד Os servos |
| 2361 חוּרָם de Hirão |
| 5650 עֶבֶד e os servos |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 211 אוֹפִיר que de Ofir |
| 935 בּוֹא H8689 tinham trazido |
| 2091 זָהָב ouro |
| 935 בּוֹא H8689 trouxeram |
| 6086 עֵץ também madeira |
| 418 אַלגּוּמִּים de sândalo |
| 68 אֶבֶן e pedras |
| 3368 יָקָר preciosas |
E, da madeira de algumins, o rei fez balaústres, para a casa do SENHOR, e para a casa do rei, como também harpas e saltérios para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Judá.
| 6086 עֵץ Desta madeira |
| 418 אַלגּוּמִּים de sândalo |
| 6213 עָשָׂה H8799 fez |
| 4428 מֶלֶךְ o rei |
| 4546 מְסִלָּה balaústres |
| 1004 בַּיִת para a Casa |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 1004 בַּיִת e para a casa |
| 4428 מֶלֶךְ real |
| 3658 כִּנּוֹר como também harpas |
| 5035 נֶבֶל e alaúdes |
| 7891 שִׁיר H8802 para os cantores |
| 1992 הֵם quais nunca dantes |
| 7200 רָאָה H8738 se viram |
| 6440 פָּנִים na |
| 776 אֶרֶץ terra |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
E o rei Salomão deu à rainha de Sabá tudo quanto ela desejou, e tudo quanto lhe pediu, mais do que ela mesma trouxera ao rei. Assim voltou e foi para a sua terra, ela e os seus servos.
| 4428 מֶלֶךְ O rei |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 5414 נָתַן H8804 deu |
| 4436 מַלְכָּה à rainha |
| 7614 שְׁבָא de Sabá |
| 935 בּוֹא H8689 além do equivalente ao que ela lhe trouxera |
| 2656 חֵפֶץ mais tudo o que ela desejou |
| 7592 שָׁאַל H8804 e pediu |
| 2015 הָפַךְ H8799 Assim, voltou |
| 3212 יָלַךְ H8799 e foi |
| 776 אֶרֶץ para a sua terra |
| 5650 עֶבֶד ela e os seus servos |
E o peso do ouro, que vinha em um ano a Salomão, era de seiscentos e sessenta e seis talentos de ouro,
| 4948 מִשׁקָל O peso |
| 2091 זָהָב do ouro |
| 935 בּוֹא H8804 que se trazia |
| 8010 שְׁלֹמֹה a Salomão |
| 259 אֶחָד cada |
| 8141 שָׁנֶה ano |
| 8337 שֵׁשׁ era de seiscentos |
| 3967 מֵאָה - |
| 8346 שִׁשִּׁים e sessenta |
| 8337 שֵׁשׁ e seis |
| 3603 כִּכָּר talentos |
Afora o que os negociantes e mercadores traziam; também todos os reis da Arábia, e os governadores da mesma terra traziam a Salomão ouro e prata.
| 935 בּוֹא H8688 afora o que entrava |
| 582 אֱנוֹשׁ dos vendedores |
| 8446 תּוּר H8802 - |
| 5503 סָחַר H8802 e dos negociantes |
| 4428 מֶלֶךְ também todos os reis |
| 6152 עֲרָב da Arábia |
| 6346 פֶּחָה e os governadores |
| 776 אֶרֶץ dessa mesma terra |
| 935 בּוֹא H8688 traziam |
| 8010 שְׁלֹמֹה a Salomão |
| 2091 זָהָב ouro |
| 3701 כֶּסֶף e prata |
Também fez o rei Salomão duzentos paveses de ouro batido; para cada pavês destinou seiscentos siclos de ouro batido.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fez |
| 4428 מֶלֶךְ o rei |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 3967 מֵאָה duzentos |
| 6793 צִנָּה paveses |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 7820 שָׁחַט H8803 batido |
| 8337 שֵׁשׁ seiscentos |
| 3967 מֵאָה - |
| 2091 זָהָב siclos de ouro |
| 7820 שָׁחַט H8803 batido |
| 5927 עָלָה H8686 mandou pesar |
| 259 אֶחָד para cada |
| 6793 צִנָּה pavês |
Como também trezentos escudos de ouro batido; para cada escudo destinou trezentos siclos de ouro; e Salomão os pós na casa do bosque do Líbano.
| 7969 שָׁלוֹשׁ Fez também trezentos |
| 3967 מֵאָה - |
| 4043 מָגֵן escudos |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 7820 שָׁחַט H8803 batido |
| 7969 שָׁלוֹשׁ trezentos |
| 3967 מֵאָה - |
| 2091 זָהָב siclos de ouro |
| 5927 עָלָה H8686 mandou pesar |
| 259 אֶחָד para cada |
| 4043 מָגֵן escudo |
| 4428 מֶלֶךְ E o rei |
| 5414 נָתַן H8799 os pôs |
| 1004 בַּיִת na Casa |
| 3293 יַעַר do Bosque |
| 3844 לְבָנוֹן do Líbano |
Fez mais o rei um grande trono de marfim, e o revestiu de ouro puro.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fez |
| 4428 מֶלֶךְ mais o rei |
| 1419 גָּדוֹל um grande |
| 3678 כִּסֵּא trono |
| 8127 שֵׁן de marfim |
| 6823 צָפָה H8762 e o cobriu |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 2889 טָהוֹר puro |
E o trono tinha seis degraus, e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e encostos de ambos os lados no lugar do assento; e dois leões estavam junto aos encostos.
| 3678 כִּסֵּא O trono |
| 8337 שֵׁשׁ tinha seis |
| 4609 מַעֲלָה degraus |
| 3534 כֶּבֶשׁ e um estrado |
| 2091 זָהָב de ouro |
| 3678 כִּסֵּא a ele |
| 270 אָחַז H8716 pegado |
| 3027 יָד de ambos os lados, tinha braços |
| 3427 יָשַׁב H8800 junto ao assento |
| 4725 מָקוֹם - |
| 8147 שְׁנַיִם e dois |
| 738 אֲרִי leões |
| 5975 עָמַד H8802 junto |
| 681 אֵצֶל aos |
| 3027 יָד braços |
E doze leões estavam ali de ambos os lados, sobre os seis degraus; outro tal não se fez em nenhum reino.
| 8147 שְׁנַיִם Também doze |
| 6240 עָשָׂר - |
| 738 אֲרִי leões |
| 5975 עָמַד H8802 estavam |
| 8337 שֵׁשׁ ali sobre os seis |
| 4609 מַעֲלָה degraus |
| 6213 עָשָׂה H8738 um em cada extremo destes. Nunca se fizera |
| 4467 מַמלָכָה obra semelhante em nenhum dos reinos |
Também todas as taças do rei Salomão eram de ouro, e todos os vasos da casa do bosque do Líbano, de ouro puro; a prata reputava-se por nada nos dias de Salomão.
| 3627 כְּלִי Todas as taças |
| 4428 מֶלֶךְ de que se servia o rei |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 4945 מַשׁקֶה para beber |
| 2091 זָהָב eram de ouro |
| 2091 זָהָב e também de ouro |
| 5462 סָגַר H8803 puro |
| 1004 בַּיִת todas as da Casa |
| 3293 יַעַר do Bosque |
| 3844 לְבָנוֹן do Líbano |
| 3701 כֶּסֶף à prata |
| 3117 יוֹם nos dias |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 2803 חָשַׁב H8737 não se dava estimação |
| 3972 מְאוּמָה nenhuma |
Porque, indo os navios do rei com os servos de Hirão, a Társis, voltavam os navios de Társis, uma vez em três anos, e traziam ouro e prata, marfim, bugios e pavões.
| 4428 מֶלֶךְ Porque o rei |
| 591 אָנִיָה tinha navios |
| 1980 הָלַךְ H8802 que iam |
| 8659 תַּרשִׁישׁ a Társis |
| 5650 עֶבֶד com os servos |
| 2361 חוּרָם de Hirão |
| 7969 שָׁלוֹשׁ de três |
| 8141 שָׁנֶה em três anos |
| 935 בּוֹא H8799 voltavam |
| 591 אָנִיָה os navios |
| 8659 תַּרשִׁישׁ de Társis |
| 5375 נָשָׂא H8802 trazendo |
| 2091 זָהָב ouro |
| 3701 כֶּסֶף e prata |
| 8143 שֶׁנהַבִּים marfim |
| 6971 קוֹף bugios |
| 8500 תֻּכִּי e pavões |
Assim excedeu o rei Salomão a todos os reis da terra, em riquezas e sabedoria.
| 4428 מֶלֶךְ Assim, o rei |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 1431 גָּדַל H8799 excedeu |
| 4428 מֶלֶךְ a todos os reis |
| 776 אֶרֶץ do mundo |
| 6239 עֹשֶׁר tanto em riqueza |
| 2451 חָכמָה como em sabedoria |
E todos os reis da terra buscavam a presença de Salomão, para ouvirem a sabedoria que Deus tinha posto no seu coração.
| 4428 מֶלֶךְ Todos os reis |
| 776 אֶרֶץ do mundo |
| 1245 בָּקַשׁ H8764 procuravam |
| 6440 פָּנִים ir |
| 8010 שְׁלֹמֹה ter com ele |
| 8085 שָׁמַע H8800 para ouvir |
| 2451 חָכמָה a sabedoria |
| 430 אֱלֹהִים que Deus |
| 5414 נָתַן H8804 lhe pusera |
| 3820 לֵב no coração |
E cada um trazia o seu presente, vasos de prata, e vasos de ouro, e roupas, armaduras, especiarias, cavalos e mulas; assim faziam de ano em ano.
| 376 אִישׁ Cada um |
| 935 בּוֹא H8688 trazia |
| 4503 מִנחָה o seu presente |
| 3627 כְּלִי objetos |
| 3701 כֶּסֶף de prata |
| 2091 זָהָב e de ouro |
| 8008 שַׂלמָה roupas |
| 5402 נֶשֶׁק armaduras |
| 1314 בֶּשֶׂם especiarias |
| 5483 סוּס cavalos |
| 6505 פֶּרֶד e mulas |
| 8141 שָׁנֶה assim ano |
| 8141 שָׁנֶה após ano |
Teve também Salomão quatro mil estrebarias para os cavalos de seus carros, e doze mil cavaleiros; e colocou-os nas cidades dos carros, e junto ao rei em Jerusalém.
| 8010 שְׁלֹמֹה Tinha Salomão |
| 702 אַרבַּע quatro |
| 505 אֶלֶף mil |
| 5483 סוּס cavalos |
| 723 אֻרוָה em estrebarias |
| 4818 מֶרְכָּבָה para os seus carros |
| 8147 שְׁנַיִם e doze |
| 6240 עָשָׂר - |
| 505 אֶלֶף mil |
| 6571 פָּרָשׁ cavaleiros |
| 3240 יָנחַ H8686 que distribuiu |
| 5892 עִיר às cidades |
| 7393 רֶכֶב para os carros |
| 4428 מֶלֶךְ e junto ao rei |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
E dominava sobre todos os reis, desde o rio até à terra dos filisteus, e até ao termo do Egito.
| 4910 מָשַׁל H8802 Dominava |
| 4428 מֶלֶךְ Salomão sobre todos os reis |
| 5104 נָהָר desde o Eufrates |
| 776 אֶרֶץ até à terra |
| 6430 פְּלִשְׁתִּי dos filisteus |
| 1366 גְּבוּל e até ao limite |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
Também o rei fez que houvesse prata em Jerusalém como pedras, e cedros em tanta abundância como os sicómoros que há pelas campinas.
| 5414 נָתַן H8799 Fez |
| 4428 מֶלֶךְ o rei |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם que, em Jerusalém |
| 5414 נָתַן H8804 houvesse |
| 3701 כֶּסֶף prata |
| 68 אֶבֶן como pedras |
| 730 אֶרֶז e cedros |
| 7230 רֹב em abundância |
| 8256 שָׁקָם como os sicômoros |
| 8219 שְׁפֵלָה que estão nas planícies |
E do Egito e de todas aquelas terras traziam cavalos a Salomão.
| 3318 יָצָא H8688 Importavam-se |
| 5483 סוּס cavalos |
| 8010 שְׁלֹמֹה para Salomão |
| 4714 מִצרַיִם do Egito |
| 776 אֶרֶץ e de todas as terras |
Os demais atos de Salomão, tanto os primeiros como os últimos, porventura não estão escritos no livro das crônicas de Natã, o profeta, e na profecia de Aías, o silonita, e nas visões de Ido, o vidente, acerca de Jeroboão, filho de Nebate?
| 7605 שְׁאָר Quanto aos mais |
| 1697 דָּבָר atos |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 7223 רִאשׁוֹן tanto os primeiros |
| 314 אַחֲרוֹן como os últimos |
| 3789 כָּתַב H8803 porventura, não estão escritos |
| 1697 דָּבָר no Livro |
| 5416 נָתָן da História de Natã |
| 5030 נָבִיא o profeta |
| 5016 נְבוּאָה e na Profecia |
| 281 אֲחִיָה de Aías |
| 7888 שִׁילוֹנִי o silonita |
| 2378 חָזוֹת e nas Visões |
| 3260 יֶעְדִי de Ido |
| 2374 חֹזֶה o vidente |
| 3379 יָרָבעָם acerca de Jeroboão |
| 1121 בֵּן filho |
| 5028 נְבָט de Nebate |
E reinou Salomão em Jerusalém quarenta anos sobre todo o Israel.
| 705 אַרְבָּעִים Quarenta |
| 8141 שָׁנֶה anos |
| 4427 מָלַךְ H8799 reinou |
| 8010 שְׁלֹמֹה Salomão |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל sobre todo o Israel |
E dormiu Salomão com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi seu pai; e Roboão, seu filho, reinou em seu lugar.
| 7901 שָׁכַב H8799 Descansou |
| 1 אָב com seus pais |
| 6912 קָבַר H8799 e foi sepultado |
| 5892 עִיר na Cidade |
| 1732 דָּוִד de Davi |
| 1 אָב seu pai |
| 7346 רְחַבעָם e Roboão |
| 1121 בֵּן seu filho |
| 4427 מָלַךְ H8799 reinou |