Bíblia Interlinear |
| 3169 יְחִזקִיָה Depois disto, Ezequias |
| 7971 שָׁלחַ H8799 enviou |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל mensageiros por todo o Israel |
| 3063 יְהוּדָה e Judá |
| 3789 כָּתַב H8804 escreveu |
| 107 אִגֶּרֶת também cartas |
| 669 אֶפרַיִם a Efraim |
| 4519 מְנַשֶּׁה e a Manassés |
| 935 בּוֹא H8800 para que viessem |
| 1004 בַּיִת à Casa |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 6213 עָשָׂה H8800 para celebrarem |
| 6453 פֶּסחַ a Páscoa |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
Porque o rei tivera conselho com os seus príncipes, e com toda a congregação em Jerusalém, para celebrarem a páscoa no segundo mês.
| 4428 מֶלֶךְ Porque o rei |
| 3289 יָעַץ H8735 tivera conselho |
| 8269 שַׂר com os seus príncipes |
| 6951 קָהָל e com toda a congregação |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 6213 עָשָׂה H8800 para celebrarem |
| 6453 פֶּסחַ a Páscoa |
| 8145 שֵׁנִי no segundo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
Porquanto não a puderam celebrar no tempo próprio, porque não se tinham santificado sacerdotes em número suficiente, e o povo não se tinha ajuntado em Jerusalém.
| 3201 יָכֹל H8804 Porquanto não a puderam |
| 6213 עָשָׂה H8800 celebrar |
| 6256 עֵת no devido tempo |
| 6942 קָדַשׁ H8694 porque não se tinham santificado |
| 3548 כֹּהֵן sacerdotes |
| 4078 מַדַּי H8676 em número suficiente |
| 1767 דַּי - |
| 5971 עַם e o povo |
| 622 אָסַף H8738 não se ajuntara |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם ainda em Jerusalém |
E isto pareceu bem aos olhos do rei, e de toda a congregação.
E ordenaram que se fizesse passar pregão por todo o Israel, desde Berseba até Dã, para que viessem a celebrar a páscoa ao SENHOR Deus de Israel, em Jerusalém; porque muitos não a tinham celebrado como estava escrito.
| 5975 עָמַד H8686 e resolveram |
| 5674 עָבַר H8687 que se fizesse |
| 6963 קוֹל - |
| 1697 דָּבָר pregão |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל por todo o Israel |
| 884 בְּאֵר שֶׁבַע desde Berseba |
| 1835 דָּן até Dã |
| 935 בּוֹא H8800 para que viessem |
| 6213 עָשָׂה H8800 a celebrar |
| 6453 פֶּסחַ a Páscoa |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 6213 עָשָׂה H8804 porque não a celebravam |
| 7230 רֹב já com grande |
| 3789 כָּתַב H8803 número de assistentes, como prescrito |
Foram, pois, os correios com as cartas, do rei e dos seus príncipes, por todo o Israel e Judá, segundo o mandado do rei, dizendo: Filhos de Israel, convertei-vos ao SENHOR Deus de Abraão, de Isaque e de Israel; para que ele se volte para o restante de vós que escapou da mão dos reis da Assíria.
| 3212 יָלַךְ H8799 Partiram |
| 7323 רוּץ H8801 os correios |
| 107 אִגֶּרֶת com as cartas |
| 3027 יָד do |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 8269 שַׂר e dos seus príncipes |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל por todo o Israel |
| 3063 יְהוּדָה e Judá |
| 4687 מִצוָה segundo o mandado |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 559 אָמַר H8800 dizendo |
| 1121 בֵּן Filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 7725 שׁוּב H8798 voltai-vos |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 85 אַברָהָם de Abraão |
| 3327 יִצחָק de Isaque |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל e de Israel |
| 7725 שׁוּב H8799 para que ele se volte |
| 7604 שָׁאַר H8737 para o restante |
| 6413 פְּלֵיטָה que escapou |
| 3709 כַּף do poder |
| 4428 מֶלֶךְ dos reis |
| 804 אַשּׁוּר da Assíria |
E não sejais como vossos pais e como vossos irmãos, que transgrediram contra o SENHOR Deus de seus pais, pelo que os entregou à desolação como vedes.
| 1 אָב Não sejais como vossos pais |
| 251 אָח e como vossos irmãos |
| 4603 מָעַל H8804 que prevaricaram |
| 3068 יְהוָה contra o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 1 אָב de seus pais |
| 5414 נָתַן H8799 pelo que os entregou |
| 8047 שַׁמָּה à desolação |
| 7200 רָאָה H8802 como estais vendo |
Não endureçais agora a vossa cerviz, como vossos pais; dai a mão ao SENHOR, e vinde ao seu santuário que ele santificou para sempre, e servi ao SENHOR vosso Deus, para que o ardor da sua ira se desvie de vós.
| 7185 קָשָׁה H8686 Não endureçais |
| 6203 עֹרֶף agora, a vossa cerviz |
| 1 אָב como vossos pais |
| 5414 נָתַן H8798 confiai-vos |
| 3027 יָד - |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 935 בּוֹא H8798 e vinde |
| 4720 מִקְדָּשׁ ao seu santuário |
| 6942 קָדַשׁ H8689 que ele santificou |
| 5769 עוֹלָם para sempre |
| 5647 עָבַד H8798 e servi |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים vosso Deus |
| 2740 חָרוֹן para que o ardor |
| 639 אַף da sua ira |
| 7725 שׁוּב H8799 se desvie |
Porque, em vos convertendo ao SENHOR, vossos irmãos e vossos filhos acharão misericórdia perante os que os levaram cativos, e tornarão a esta terra; porque o SENHOR vosso Deus é misericordioso e compassivo, e não desviará de vós o seu rosto, se vos converterdes a ele.
| 7725 שׁוּב H8800 Porque, se vós vos converterdes |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 251 אָח vossos irmãos |
| 1121 בֵּן e vossos filhos |
| 7356 רַחַם acharão misericórdia |
| 6440 פָּנִים perante |
| 7617 שָׁבָה H8802 os que os levaram cativos |
| 7725 שׁוּב H8800 e tornarão |
| 776 אֶרֶץ a esta terra |
| 3068 יְהוָה porque o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים vosso Deus |
| 2587 חַנּוּן é misericordioso |
| 7349 רַחוּם e compassivo |
| 5493 סוּר H8686 e não desviará |
| 6440 פָּנִים de vós o rosto |
| 7725 שׁוּב H8799 se vos converterdes |
E os correios foram passando de cidade em cidade, pela terra de Efraim e Manassés até Zebulom; porém riram-se e zombaram deles.
| 7323 רוּץ H8801 Os correios |
| 5674 עָבַר H8802 foram passando |
| 5892 עִיר de cidade |
| 5892 עִיר em cidade |
| 776 אֶרֶץ pela terra |
| 669 אֶפרַיִם de Efraim |
| 4519 מְנַשֶּׁה e Manassés |
| 2074 זְבוּלוּן até Zebulom |
| 7832 שָׂחַק H8688 porém riram-se |
| 3932 לָעַג H8688 e zombaram |
Todavia alguns de Aser, e de Manassés, e de Zebulom, se humilharam, e vieram a Jerusalém.
| 582 אֱנוֹשׁ Todavia, alguns |
| 836 אָשֵׁר de Aser |
| 4519 מְנַשֶּׁה de Manassés |
| 2074 זְבוּלוּן e de Zebulom |
| 3665 כָּנַע H8738 se humilharam |
| 935 בּוֹא H8799 e foram |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם a Jerusalém |
E a mão de Deus esteve com Judá, dando-lhes um só coração, para fazerem o mandado do rei e dos príncipes, conforme a palavra do SENHOR.
| 3063 יְהוּדָה Também em Judá |
| 3027 יָד se fez sentir a mão |
| 430 אֱלֹהִים de Deus |
| 5414 נָתַן H8800 dando-lhes |
| 259 אֶחָד um |
| 3820 לֵב só coração |
| 6213 עָשָׂה H8800 para cumprirem |
| 4687 מִצוָה o mandado |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 8269 שַׂר e dos príncipes |
| 1697 דָּבָר segundo a palavra |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
E ajuntou-se em Jerusalém muito povo, para celebrar a festa dos pães ázimos, no segundo mês; uma congregação mui grande.
| 622 אָסַף H8735 Ajuntou-se |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 7227 רַב muito |
| 5971 עַם povo |
| 6213 עָשָׂה H8800 para celebrar |
| 2282 חַג a Festa |
| 4682 מַצָּה dos Pães Asmos |
| 8145 שֵׁנִי no segundo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 3966 מְאֹד mui |
| 7230 רֹב grande |
| 6951 קָהָל congregação |
E levantaram-se, e tiraram os altares que havia em Jerusalém; também tiraram todos os altares de incenso, e os lançaram no ribeiro de Cedrom.
| 6965 קוּם H8799 Dispuseram-se |
| 5493 סוּר H8686 e tiraram |
| 4196 מִזְבֵּחַ os altares |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם que havia em Jerusalém |
| 5493 סוּר H8689 também tiraram |
| 6999 קָטַר todos os altares do incenso |
| 7993 שָׁלַךְ H8686 e os lançaram |
| 5158 נַחַל no vale |
| 6939 קִדרוֹן de Cedrom |
Então sacrificaram a páscoa no dia décimo quarto do segundo mês; e os sacerdotes e levitas se envergonharam e se santificaram e trouxeram holocaustos à casa do SENHOR.
| 7819 שָׁחַט H8799 Então, imolaram |
| 6453 פֶּסחַ o cordeiro da Páscoa |
| 6240 עָשָׂר no décimo quarto |
| 702 אַרבַּע - |
| 8145 שֵׁנִי dia do segundo |
| 2320 חֹדֶשׁ mês |
| 3548 כֹּהֵן os sacerdotes |
| 3881 לֵוִיִי e os levitas |
| 3637 כָּלַם H8738 se envergonharam |
| 6942 קָדַשׁ H8691 e se santificaram |
| 935 בּוֹא H8686 e trouxeram |
| 5930 עֹלָה holocaustos |
| 1004 בַּיִת à Casa |
| 3068 יְהוָה do SENHOR |
E puseram-se no seu posto, segundo o seu costume, conforme a lei de Moisés, o homem de Deus; e os sacerdotes espargiam o sangue, tomando-o da mão dos levitas.
| 5975 עָמַד H8799 Tomaram |
| 4941 מִשׁפָּט os seus devidos |
| 5977 עֹמֶד lugares |
| 8451 תּוֹרָה segundo a Lei |
| 4872 מֹשֶׁה de Moisés |
| 376 אִישׁ o homem |
| 430 אֱלֹהִים de Deus |
| 3548 כֹּהֵן e os sacerdotes |
| 2236 זָרַק H8802 aspergiam |
| 1818 דָּם o sangue |
| 3027 יָד tomando-o das mãos |
| 3881 לֵוִיִי dos levitas |
Porque havia muitos na congregação que não se tinham santificado; pelo que os levitas tinham o encargo de matarem os cordeiros da páscoa por todo aquele que não estava limpo, para o santificarem ao SENHOR.
| 7227 רַב Porque havia muitos |
| 6951 קָהָל na congregação |
| 6942 קָדַשׁ H8694 que não se tinham santificado |
| 3881 לֵוִיִי pelo que os levitas |
| 7821 שְׁחִיטָה estavam encarregados de imolar |
| 6453 פֶּסחַ os cordeiros da Páscoa |
| 2889 טָהוֹר por todo aquele que não estava limpo |
| 6942 קָדַשׁ H8687 para o santificarem |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
Porque uma multidão do povo, muitos de Efraim e Manassés, Issacar e Zebulom, não se tinham purificado, e contudo comeram a páscoa, não como está escrito; porém Ezequias orou por eles, dizendo: O SENHOR, que é bom, perdoa todo aquele
| 4768 מַרְבִּית Porque uma multidão |
| 5971 עַם do povo |
| 7227 רַב muitos |
| 669 אֶפרַיִם de Efraim |
| 4519 מְנַשֶּׁה de Manassés |
| 3485 יִשָּׂשׂכָר de Issacar |
| 2074 זְבוּלוּן e de Zebulom |
| 3808 לֹא não se tinham |
| 2891 טָהֵר H8694 purificado |
| 398 אָכַל H8804 e, contudo, comeram |
| 6453 פֶּסחַ a Páscoa |
| 3789 כָּתַב H8803 não como está escrito |
| 3169 יְחִזקִיָה porém Ezequias |
| 6419 פָּלַל H8694 orou |
| 559 אָמַר H8800 por eles, dizendo |
| 3068 יְהוָה O SENHOR |
| 2896 טוֹב que é bom |
| 3722 כָּפַר H8762 perdoe |
Que tem preparado o seu coração para buscar ao SENHOR Deus, o Deus de seus pais, ainda que não esteja purificado segundo a purificação do santuário.
| 3559 כּוּן H8689 que dispôs |
| 3824 לֵבָב o coração |
| 1875 דָּרַשׁ H8800 para buscar |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 430 אֱלֹהִים o Deus |
| 1 אָב de seus pais |
| 2893 טָהֳרָה ainda que não segundo a purificação |
| 6944 קֹדֶשׁ exigida pelo santuário |
E ouviu o SENHOR a Ezequias, e sarou o povo.
| 8085 שָׁמַע H8799 Ouviu |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 3169 יְחִזקִיָה a Ezequias |
| 7495 רָפָא H8799 e sarou |
| 5971 עַם a alma do povo |
E os filhos de Israel, que se acharam em Jerusalém, celebraram a festa dos pães ázimos sete dias com grande alegria; e os levitas e os sacerdotes louvaram ao SENHOR de dia em dia, com estrondosos instrumentos ao SENHOR.
| 1121 בֵּן Os filhos |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 4672 מָצָא H8737 que se acharam |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 6213 עָשָׂה H8799 celebraram |
| 2282 חַג a Festa |
| 4682 מַצָּה dos Pães Asmos |
| 7651 שֶׁבַע por sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 1419 גָּדוֹל com grande |
| 8057 שִׂמחָה júbilo |
| 3881 לֵוִיִי e os levitas |
| 3548 כֹּהֵן e os sacerdotes |
| 1984 הָלַל H8764 louvaram |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 3117 יוֹם de dia |
| 3117 יוֹם em dia |
| 3627 כְּלִי com instrumentos |
| 5797 עֹז que tocaram fortemente |
| 3068 יְהוָה em honra ao SENHOR |
E Ezequias falou benignamente a todos os levitas, que tinham bom entendimento no conhecimento do SENHOR; e comeram as ofertas da solenidade por sete dias, oferecendo ofertas pacíficas, e louvando ao SENHOR Deus de seus pais.
| 3169 יְחִזקִיָה Ezequias |
| 1696 דָּבַר H8762 falou |
| 3820 לֵב ao coração |
| 3881 לֵוִיִי de todos os levitas |
| 7919 שָׂכַל H8688 que revelavam |
| 2896 טוֹב bom |
| 7922 שֶׂכֶל entendimento |
| 3068 יְהוָה no serviço do SENHOR |
| 398 אָכַל H8799 e comeram |
| 7651 שֶׁבַע por sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 4150 מוֹעֵד as ofertas da festa |
| 2076 זָבַח H8764 trouxeram |
| 2077 זֶבַח ofertas |
| 8002 שֶׁלֶם pacíficas |
| 3034 יָדָה H8693 e renderam graças |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים Deus |
| 1 אָב de seus pais |
E, tendo toda a congregação conselho para celebrarem outros sete dias, celebraram ainda sete dias com alegria.
| 3289 יָעַץ H8735 Concordou |
| 6951 קָהָל toda a congregação |
| 6213 עָשָׂה H8800 em celebrar |
| 312 אַחֵר outros |
| 7651 שֶׁבַע sete |
| 3117 יוֹם dias |
| 6213 עָשָׂה H8799 e, de fato, o fizeram |
| 8057 שִׂמחָה com júbilo |
Porque Ezequias, rei de Judá, ofereceu à congregação mil novilhos e sete mil ovelhas; e os príncipes ofereceram à congregação mil novilhos e dez mil ovelhas; e os sacerdotes se santificaram em grande número.
| 2396 חִזקִיָה pois Ezequias |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 7311 רוּם H8689 apresentou |
| 6951 קָהָל à congregação |
| 505 אֶלֶף mil |
| 6499 פַּר novilhos |
| 7651 שֶׁבַע e sete |
| 505 אֶלֶף mil |
| 6629 צֹאן ovelhas |
| 8269 שַׂר para sacrifício; e os príncipes |
| 7311 רוּם H8689 apresentaram |
| 6951 קָהָל à congregação |
| 505 אֶלֶף mil |
| 6499 פַּר novilhos |
| 6235 עֶשֶׂר e dez |
| 505 אֶלֶף mil |
| 6629 צֹאן ovelhas |
| 3548 כֹּהֵן e os sacerdotes |
| 6942 קָדַשׁ H8691 se santificaram |
| 7230 רֹב em grande número |
E alegraram-se, toda a congregação de Judá, e os sacerdotes, e os levitas, toda a congregação de todos os que vieram de Israel, como também os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Judá.
| 8055 שָׂמחַ H8799 Alegraram-se |
| 6951 קָהָל toda a congregação |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 3548 כֹּהֵן os sacerdotes |
| 3881 לֵוִיִי os levitas |
| 6951 קָהָל e toda a congregação |
| 935 בּוֹא H8802 de todos os que vieram |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 1616 גֵּר como também os estrangeiros |
| 935 בּוֹא H8802 que vieram |
| 776 אֶרֶץ da terra |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3427 יָשַׁב H8802 e os que habitavam |
| 3063 יְהוּדָה em Judá |
E houve grande alegria em Jerusalém; porque desde os dias de Salomão, filho de Davi, rei de Israel, tal não houve em Jerusalém.
| 1419 גָּדוֹל Houve grande |
| 8057 שִׂמחָה alegria |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
| 3117 יוֹם porque desde os dias |
| 8010 שְׁלֹמֹה de Salomão |
| 1121 בֵּן filho |
| 1732 דָּוִד de Davi |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם não houve coisa semelhante em Jerusalém |
Então os sacerdotes e os levitas se levantaram e abençoaram o povo; e a sua voz foi ouvida; porque a sua oração chegou até à santa habitação de Deus, até aos céus.
| 3548 כֹּהֵן Então, os sacerdotes |
| 3881 לֵוִיִי e os levitas |
| 6965 קוּם H8799 se levantaram |
| 1288 בָּרַךְ H8762 para abençoar |
| 5971 עַם o povo |
| 6963 קוֹל a sua voz |
| 8085 שָׁמַע H8735 foi ouvida |
| 8605 תְּפִלָּה e a sua oração |
| 935 בּוֹא H8799 chegou |
| 6944 קֹדֶשׁ até à santa |
| 4583 מָעוֹן habitação |
| 8064 שָׁמַיִם de Deus, até aos céus |