Bíblia Interlinear |
| 3427 יָשַׁב H8802 Os moradores |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם de Jerusalém |
| 4427 מָלַךְ H8686 em lugar de Jeorão, fizeram rei |
| 274 אֲחַזיָה a Acazias |
| 1121 בֵּן seu filho |
| 6996 קָטָן mais moço |
| 1416 גְּדוּד porque a tropa |
| 935 בּוֹא H8802 que viera |
| 6163 עֲרָבִי com os arábios |
| 4264 מַחֲנֶה ao arraial |
| 2026 הָרַג H8804 tinha matado |
| 7223 רִאשׁוֹן todos os mais velhos |
| 4427 מָלַךְ H8799 Assim, reinou |
| 274 אֲחַזיָה Acazias |
| 1121 בֵּן filho |
| 3088 יְהוֹרָם de Jeorão |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
Era da idade de quarenta e dois anos, quando começou a reinar, e reinou um ano em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Atalia, filha de Onri.
| 274 אֲחַזיָה Era Acazias |
| 705 אַרְבָּעִים de vinte |
| 8147 שְׁנַיִם e dois |
| 8141 שָׁנֶה anos |
| 1121 בֵּן de idade |
| 4427 מָלַךְ H8800 quando começou a reinar |
| 4427 מָלַךְ H8804 e reinou |
| 259 אֶחָד um |
| 8141 שָׁנֶה ano |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם em Jerusalém |
Também ele andou nos caminhos da casa de Acabe, porque sua mãe era sua conselheira, para proceder impiamente.
| 517 אֵם Sua mãe |
| 1323 בַּת filha |
| 6018 עָמרִי de Onri |
| 8034 שֵׁם chamava-se |
| 6271 עֲתַליָה Atalia |
| 1980 הָלַךְ H8804 Ele também andou |
| 1870 דֶּרֶךְ nos caminhos |
| 1004 בַּיִת da casa |
| 256 אַחאָב de Acabe |
| 517 אֵם porque sua mãe |
| 3289 יָעַץ H8802 era quem o aconselhava |
| 7561 רָשַׁע H8687 a proceder iniquamente |
E fez o que era mau aos olhos do SENHOR, como a casa de Acabe, porque eles eram seus conselheiros depois da morte de seu pai, para a sua perdição.
| 6213 עָשָׂה H8799 Fez |
| 7451 רַע o que era mau |
| 5869 עַיִן perante |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 1004 בַּיִת como os da casa |
| 256 אַחאָב de Acabe |
| 3289 יָעַץ H8802 porque eles eram seus conselheiros |
| 310 אַחַר depois |
| 4194 מָוֶת da morte |
| 1 אָב de seu pai |
| 4889 מַשְׁחִית para a sua perdição |
Também andou nos conselhos deles, e foi com Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, à peleja contra Hazael, rei da Síria, junto a Ramote de Gileade; e os sírios feriram a Jorão.
| 1980 הָלַךְ H8804 Também andou |
| 6098 עֵצָה nos conselhos |
| 3212 יָלַךְ H8799 deles e foi |
| 3088 יְהוֹרָם com Jorão |
| 1121 בֵּן filho |
| 256 אַחאָב de Acabe |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3478 יִשׂרָ•אֵל de Israel |
| 7433 רָמוֹת גִּלעָד a Ramote-Gileade |
| 1568 גִּלעָד - |
| 4421 מִלחָמָה à peleja |
| 2371 חֲזָאֵל contra Hazael |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 758 אֲרָם da Síria |
| 7421 רַמִּי e os siros |
| 5221 נָכָה H8686 feriram |
| 3141 יוֹרָם Jorão |
E voltou para curar-se em Jizreel, das feridas que lhe fizeram em Ramá, pelejando contra Hazael, rei da Síria; e Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá, desceu para ver a Jorão, filho de Acabe, em Jizreel, porque estava doente.
| 7725 שׁוּב H8799 Então, voltou |
| 3157 יִזרְעֵאל para Jezreel |
| 7495 רָפָא H8692 para curar-se |
| 4347 מַכָּה das feridas |
| 5221 נָכָה H8689 que lhe fizeram |
| 7414 רָמָה em Ramá |
| 3898 לָחַם H8736 quando pelejou |
| 2371 חֲזָאֵל contra Hazael |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 758 אֲרָם da Síria |
| 3381 יָרַד H8804 e desceu |
| 5838 עֲזַריָה Acazias |
| 1121 בֵּן filho |
| 3088 יְהוֹרָם de Jeorão |
| 4428 מֶלֶךְ rei |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 7200 רָאָה H8800 para ver |
| 3088 יְהוֹרָם a Jorão |
| 1121 בֵּן filho |
| 256 אַחאָב de Acabe |
| 3157 יִזרְעֵאל em Jezreel |
| 2470 חָלָה H8802 porquanto estava doente |
Foi, pois, da vontade de Deus, que Acazias, para sua ruína, visitou Jorão; porque chegando ele, saiu com Jorão contra Jeú, filho de Ninsi, a quem o SENHOR tinha ungido para desarraigar a casa de Acabe.
| 430 אֱלֹהִים Foi da vontade de Deus |
| 274 אֲחַזיָה que Acazias |
| 8395 תְּבוּסָה para a sua ruína |
| 935 בּוֹא H8800 fosse visitar |
| 3141 יוֹרָם a Jorão |
| 935 בּוֹא H8800 porque, vindo |
| 3318 יָצָא H8804 ele, saiu |
| 3088 יְהוֹרָם com Jorão |
| 3058 יֵהוּא para encontrar-se com Jeú |
| 1121 בֵּן filho |
| 5250 נִמשִׁי de Ninsi |
| 3068 יְהוָה a quem o SENHOR |
| 4886 מָשׁחַ H8804 tinha ungido |
| 3772 כָּרַת H8687 para desarraigar |
| 1004 בַּיִת a casa |
| 256 אַחאָב de Acabe |
E sucedeu que, executando Jeú juízo contra a casa de Acabe, achou os príncipes de Judá e os filhos dos irmãos de Acazias, que serviam a Acazias, e os matou.
| 3058 יֵהוּא Ao executar Jeú |
| 8199 שָׁפַט H8736 juízo |
| 1004 בַּיִת contra a casa |
| 256 אַחאָב de Acabe |
| 4672 מָצָא H8799 achou |
| 8269 שַׂר os príncipes |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
| 1121 בֵּן e os filhos |
| 251 אָח dos irmãos |
| 274 אֲחַזיָה de Acazias |
| 8334 שָׁרַת H8764 que o serviam |
| 2026 הָרַג H8799 e os matou |
Depois buscou a Acazias (porque se tinha escondido em Samaria), e o alcançaram, e o trouxeram a Jeú, e o mataram, e o sepultaram; porque disseram: Filho é de Jeosafá, que buscou ao SENHOR com todo o seu coração. E já não tinha a casa de Acazias ninguém que tivesse força para o reino.
| 1245 בָּקַשׁ H8762 Depois, mandou procurar |
| 274 אֲחַזיָה a Acazias |
| 3920 לָכַד H8799 e, achando-o |
| 8111 שֹׁמְרוֹן em Samaria |
| 2244 חָבָא H8693 onde se havia escondido |
| 935 בּוֹא H8686 o trouxeram |
| 3058 יֵהוּא a Jeú |
| 4191 מוּת H8686 e o mataram |
| 6912 קָבַר H8799 seus próprios servos o sepultaram |
| 559 אָמַר H8804 porque diziam |
| 1121 בֵּן É filho |
| 3092 יְהוֹשָׁפָט de Josafá |
| 1875 דָּרַשׁ H8804 que buscou |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 3824 לֵבָב de todo o coração |
| 1004 בַּיִת E ninguém houve na casa |
| 274 אֲחַזיָה de Acazias |
| 3581 כֹּחַ que pudesse |
| 6113 עָצַר H8800 reinar |
| 4467 מַמלָכָה - |
Vendo, pois, Atalia, mãe de Acazias, que seu filho era morto, levantou-se e destruiu toda a descendência real da casa de Judá.
| 7200 רָאָה H8804 Vendo |
| 6271 עֲתַליָה Atalia |
| 517 אֵם mãe |
| 274 אֲחַזיָה de Acazias |
| 1121 בֵּן que seu filho |
| 4191 מוּת H8804 era morto |
| 6965 קוּם H8799 levantou-se |
| 1696 דָּבַר H8762 e destruiu |
| 2233 זֶרַע toda a descendência |
| 4467 מַמלָכָה real |
| 1004 בַּיִת da casa |
| 3063 יְהוּדָה de Judá |
Porém Jeosabeate, filha do rei, tomou a Joás, filho de Acazias, furtando-o dentre os filhos do rei, aos quais matavam, e o pós com a sua ama na câmara dos leitos; assim Jeosabeate, filha do rei Jeorão, mulher do sacerdote Joiada (porque era irmã de Acazias), o escondeu de Atalia, de modo que ela não o matou.
| 3090 יְהוֹשַׁבעַת Mas Jeosabeate |
| 1323 בַּת filha |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 3947 לָקחַ H8799 tomou |
| 3101 יוֹאָשׁ a Joás |
| 1121 בֵּן filho |
| 274 אֲחַזיָה de Acazias |
| 1589 גָּנַב H8799 e o furtou |
| 8432 תָּוֶךְ dentre |
| 1121 בֵּן os filhos |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 4191 מוּת H8716 aos quais matavam |
| 5414 נָתַן H8799 e o pôs |
| 3243 יָנַק H8688 e à sua ama |
| 2315 חֶדֶר numa câmara interior |
| 4296 מִטָּה - |
| 3090 יְהוֹשַׁבעַת assim, Jeosabeate |
| 1323 בַּת a filha |
| 4428 מֶלֶךְ do rei |
| 3088 יְהוֹרָם Jeorão |
| 802 אִשָּׁה mulher |
| 3548 כֹּהֵן do sacerdote |
| 3077 יְהוֹיָדָע Joiada |
| 269 אָחוֹת e irmã |
| 274 אֲחַזיָה de Acazias |
| 5641 סָתַר H8686 o escondeu |
| 6440 פָּנִים de |
| 6271 עֲתַליָה Atalia |
| 4191 מוּת H8689 e não foi morto |
E esteve com eles seis anos escondido na casa de Deus; e Atalia reinou sobre a terra.
| 2244 חָבָא H8693 Joás esteve |
| 8337 שֵׁשׁ com eles seis |
| 8141 שָׁנֶה anos |
| 1004 בַּיִת na Casa |
| 430 אֱלֹהִים de Deus |
| 6271 עֲתַליָה e Atalia |
| 4427 מָלַךְ H8802 reinou |
| 776 אֶרֶץ no país |