Bíblia Interlinear |
| 5124 τοῦτο Esta |
| 5154 τρίτος é a terceira |
| 2064 ἔρχομαι G5736 vez que vou |
| 4314 πρός ter |
| 5209 ὑμᾶς convosco |
| 1909 ἐπί Por |
| 4750 στόμα boca |
| 1417 δύο de duas |
| 2532 καί ou |
| 5140 τρεῖς três |
| 3144 μάρτυς testemunhas |
| 3956 πᾶς toda |
| 4487 ῥήμα questão |
| 2476 ἵστημι G5701 será decidida |
Já anteriormente o disse, e segunda vez o digo como quando estava presente; mas agora, estando ausente, o escrevo aos que antes pecaram e a todos os mais, que, se outra vez for, não lhes perdoarei;
| 4280 προερέω G5758 Já o disse anteriormente |
| 2532 καί e |
| 4302 προλέγω G5719 torno a dizer |
| 5613 ὡς como fiz quando |
| 3918 πάρειμι G5752 estive presente |
| 1208 δεύτερος pela segunda |
| 2532 καί vez; mas |
| 3568 νῦν agora |
| 548 ἄπειμι G5752 estando ausente |
| 1125 γράφω G5719 o digo |
| 4258 προαμαρτάνω G5761 aos que, outrora, pecaram |
| 2532 καί e |
| 3956 πᾶς a todos |
| 3062 λοιποί os mais |
| 3754 ὅτι que |
| 1437 ἐάν se |
| 1519 εἰς outra vez |
| 3825 πάλιν - |
| 2064 ἔρχομαι G5632 for |
| 3756 οὐ não |
| 5339 φείδομαι G5695 os pouparei |
Visto que buscais uma prova de Cristo que fala em mim, o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.
| 1893 ἐπεί posto que |
| 2212 ζητέω G5719 buscais |
| 1382 δοκιμή prova |
| 1722 ἔν de que, em |
| 1698 ἐμοί mim |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2980 λαλέω G5723 fala |
| 3739 ὅς o qual |
| 3756 οὐ não |
| 770 ἀσθενέω G5719 é fraco |
| 1519 εἰς para |
| 5209 ὑμᾶς convosco |
| 235 ἀλλά antes |
| 1414 δυνατέω G5719 é poderoso |
| 1722 ἔν em |
| 5213 ὑμῖν vós |
Porque, ainda que foi crucificado por fraqueza, vive, contudo, pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus em vós.
| 1063 γάρ Porque |
| 2532 καί - |
| 1487 εἰ de fato |
| 4717 σταυρόω G5681 foi crucificado |
| 1537 ἐκ em |
| 769 ἀσθένεια fraqueza |
| 235 ἀλλά contudo |
| 2198 ζάω G5719 vive |
| 1537 ἐκ pelo |
| 1411 δύναμις poder |
| 2316 θεός de Deus |
| 1063 γάρ Porque |
| 2249 ἡμεῖς nós |
| 2532 καί também |
| 770 ἀσθενέω G5719 somos fracos |
| 1722 ἔν nele |
| 846 αὐτός - |
| 235 ἀλλά mas |
| 2198 ζάω G5695 viveremos |
| 4862 σύν com |
| 846 αὐτός ele |
| 1519 εἰς para |
| 5209 ὑμᾶς vós outros |
| 1537 ἐκ pelo |
| 1411 δύναμις poder |
| 2316 θεός de Deus |
Examinai-vos a vós mesmos, se permaneceis na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não sabeis quanto a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.
| 3985 πειράζω G5720 Examinai-vos |
| 1438 ἑαυτού a vós mesmos |
| 1487 εἰ se |
| 2075 ἐστέ G5748 realmente estais |
| 1722 ἔν na |
| 4102 πίστις fé |
| 1381 δοκιμάζω G5720 provai-vos |
| 1438 ἑαυτού a vós mesmos |
| 2228 ἤ Ou |
| 3756 οὐ não |
| 1921 ἐπιγινώσκω G5719 reconheceis |
| 1438 ἑαυτού - |
| 3754 ὅτι que |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2076 ἐστί G5748 está |
| 1722 ἔν em |
| 5213 ὑμῖν vós |
| 1509 εἰ μή τί Se |
| 2075 ἐστέ G5748 não é |
| 5100 τίς que já estais reprovados |
| 96 ἀδόκιμος - |
Mas espero que entendereis que nós não somos reprovados.
| 1161 δέ Mas |
| 1679 ἐλπίζω G5719 espero |
| 3754 ὅτι - |
| 1097 γινώσκω G5695 reconheçais |
| 3754 ὅτι que |
| 3756 οὐ não |
| 2249 ἡμεῖς - |
| 2070 ἐσμέν G5748 somos |
| 96 ἀδόκιμος reprovados |
Ora, eu rogo a Deus que não façais mal algum, não para que sejamos achados aprovados, mas para que vós façais o bem, embora nós sejamos como reprovados.
| 2172 εὔχομαι G5736 Estamos orando |
| 4314 πρός a |
| 2316 θεός Deus |
| 3367 μηδείς para que não |
| 5209 ὑμᾶς - |
| 3361 μή façais |
| 4160 ποιέω G5658 - |
| 2556 κακός mal algum |
| 3756 οὐ não |
| 2443 ἵνα para que |
| 2249 ἡμεῖς simplesmente |
| 5316 φαίνω G5652 pareçamos |
| 1384 δόκιμος aprovados |
| 235 ἀλλά mas |
| 2443 ἵνα para que |
| 5210 ὑμεῖς - |
| 4160 ποιέω G5725 façais |
| 2570 καλός o bem |
| 1161 δέ embora |
| 2249 ἡμεῖς - |
| 5600 ὦ G5753 sejamos tidos |
| 5613 ὡς como |
| 96 ἀδόκιμος reprovados |
Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.
| 1063 γάρ Porque |
| 3756 οὐ nada |
| 5100 τίς - |
| 1410 δύναμαι G5736 podemos |
| 2596 κατά contra |
| 225 ἀλήθεια a verdade |
| 235 ἀλλά senão |
| 5228 ὑπέρ em favor |
| 225 ἀλήθεια da própria verdade |
Porque nos regozijamos de estar fracos, quando vós estais fortes; e o que desejamos é a vossa perfeição.
| 1063 γάρ Porque |
| 2249 ἡμεῖς nos |
| 5463 χαίρω G5719 regozijamos |
| 3752 ὅταν quando |
| 770 ἀσθενέω G5725 nós estamos fracos |
| 1161 δέ e |
| 5210 ὑμεῖς vós |
| 5600 ὦ G5753 - |
| 1415 δυνατός fortes |
| 1161 δέ e |
| 5124 τοῦτο isto |
| 2172 εὔχομαι G5736 é o que pedimos |
| 5216 ὑμῶν o vosso |
| 2676 κατάρτισις aperfeiçoamento |
Portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, estando presente, não use de rigor, segundo o poder que o Senhor me deu para edificação, e não para destruição.
| 5124 τοῦτο Portanto |
| 1223 διά - |
| 1125 γράφω G5719 escrevo |
| 5023 ταῦτα estas coisas |
| 548 ἄπειμι G5752 estando ausente |
| 3363 ἵνα μή para que |
| 3918 πάρειμι G5752 estando presente |
| 5530 χράομαι G5667 não venha a usar |
| 664 ἀποτόμως de rigor |
| 2596 κατά segundo |
| 1849 ἐξουσία a autoridade |
| 3739 ὅς que |
| 2962 κύριος o Senhor |
| 3427 μοί me |
| 1325 δίδωμι G5656 conferiu |
| 1519 εἰς para |
| 3619 οἰκοδομή edificação |
| 2532 καί e |
| 3756 οὐ não |
| 1519 εἰς para |
| 2506 καθαίρεσις destruir |
Quanto ao mais, irmãos, regozijai-vos, sede perfeitos, sede consolados, sede de um mesmo parecer, vivei em paz; e o Deus de amor e de paz será convosco.
| 3063 λοιπόν Quanto ao mais |
| 80 ἀδελφός irmãos |
| 5463 χαίρω G5720 adeus |
| 2675 καταρτίζω G5744 Aperfeiçoai-vos |
| 3870 παρακαλέω G5744 consolai-vos |
| 846 αὐτός sede do mesmo |
| 5426 φρονέω G5720 parecer |
| 1514 εἰρηνεύω G5720 vivei em paz |
| 2532 καί e |
| 2316 θεός o Deus |
| 26 ἀγάπη de amor |
| 2532 καί e |
| 1515 εἰρήνη de paz |
| 2071 ἔσομαι G5704 estará |
| 3326 μετά convosco |
| 5216 ὑμῶν - |
Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo.
Todos os santos vos saúdam.
A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo seja com todos vós. Amém.
| 5485 χάρις A graça |
| 2962 κύριος do Senhor |
| 2424 Ἰησοῦς Jesus |
| 5547 Χριστός Cristo |
| 2532 καί e |
| 26 ἀγάπη o amor |
| 2316 θεός de Deus |
| 2532 καί e |
| 2842 κοινωνία a comunhão |
| 4151 πνεῦμα do Espírito |
| 40 ἅγιος Santo |
| 3326 μετά sejam com |
| 3956 πᾶς todos |
| 5216 ὑμῶν vós |