A Bíblia On-line

- Anúncios -




Bíblia Interlinear
1 Samuel 3

×

Shmuel

1 Samuel 3:1

E o jovem Samuel servia ao SENHOR perante Eli; e a palavra do SENHOR era de muita valia naqueles dias; não havia visão manifesta.  

5288
נַעַר

O jovem
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
8334
שָׁרַת
H8764
servia
3068
יְהוָה

ao SENHOR
6440
פָּנִים

perante
5941
עֵלִי

Eli
1697
דָּבָר

Naqueles dias, a palavra
3068
יְהוָה

do SENHOR
3368
יָקָר

era mui rara
2377
חָזוֹן

as visões
6555
פָּרַץ
H8737
não eram
3117
יוֹם

frequentes


1 Samuel 3:2

E sucedeu, naquele dia, que, estando Eli deitado no seu lugar (e os seus olhos começavam a escurecer, pois não podia ver),  

3117
יוֹם

Certo dia
7901
שָׁכַב
H8802
estando deitado
4725
מָקוֹם

no lugar
5941
עֵלִי

costumado o sacerdote Eli
5869
עַיִן

cujos olhos
2490
חָלַל
H8689
já começavam
3544
כֵּהֶה

a escurecer-se
3201
יָכֹל
H8799
a ponto de não poder
7200
רָאָה
H8800
ver


1 Samuel 3:3

E estando também Samuel já deitado, antes que a lâmpada de Deus se apagasse no templo do SENHOR, onde estava a arca de Deus,  

7901
שָׁכַב
H8802
e tendo-se deitado
8050
שְׁמוּאֵל

também Samuel
1964
הֵיכָל

no templo
3068
יְהוָה

do SENHOR
727
אָרוֹן

em que estava a arca
5216
נִיר

antes que a lâmpada
430
אֱלֹהִים

de Deus
3518
כָּבָה
H8799
se apagasse


1 Samuel 3:4

O SENHOR chamou a Samuel, e disse ele: Eis-me aqui.  

3068
יְהוָה

o SENHOR
7121
קָרָא
H8799
chamou
8050
שְׁמוּאֵל

o menino: Samuel
559
אָמַר
H8799
Samuel! Este respondeu


1 Samuel 3:5

E correu a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, torna a deitar-te. E foi e se deitou.  

7323
רוּץ
H8799
Correu
5941
עֵלִי

a Eli
559
אָמַר
H8799
e disse
2009
הִנֵּה

Eis-me aqui
7121
קָרָא
H8804
pois tu me chamaste
559
אָמַר
H8799
Mas ele disse
7121
קָרָא
H8804
Não te chamei
7725
שׁוּב
H8798
torna
7901
שָׁכַב
H8798
a deitar-te
3212
יָלַךְ
H8799
Ele se foi
7901
שָׁכַב
H8799
e se deitou


1 Samuel 3:6

E o SENHOR tornou a chamar outra vez a Samuel, e Samuel se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, filho meu, torna a deitar-te.  

3254
יָסַף
H8686
Tornou
3068
יְהוָה

o SENHOR
7121
קָרָא
H8800
a chamar
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
8050
שְׁמוּאֵל

Este
6965
קוּם
H8799
se levantou
3212
יָלַךְ
H8799
foi
5941
עֵלִי

a Eli
559
אָמַר
H8799
e disse
7121
קָרָא
H8804
Eis-me aqui, pois tu me chamaste
559
אָמַר
H8799
Mas ele disse
7121
קָרָא
H8804
Não te chamei
1121
בֵּן

meu filho
7725
שׁוּב
H8798
torna
7901
שָׁכַב
H8798
a deitar-te


1 Samuel 3:7

Porém Samuel ainda não conhecia ao SENHOR, e ainda não lhe tinha sido manifestada a palavra do SENHOR.  

8050
שְׁמוּאֵל

Porém Samuel
2962
טֶרֶם

ainda
3045
יָדַע
H8804
não conhecia
3068
יְהוָה

o SENHOR
1540
גָּלָה
H8735
e ainda não lhe tinha sido manifestada
1697
דָּבָר

a palavra
3068
יְהוָה

do SENHOR


1 Samuel 3:8

O SENHOR, pois, tornou a chamar a Samuel terceira vez, e ele se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Então entendeu Eli que o SENHOR chamava o jovem.  

3068
יְהוָה

O SENHOR
3254
יָסַף
H8686
pois, tornou
7121
קָרָא
H8800
a chamar
8050
שְׁמוּאֵל

a Samuel
7992
שְׁלִישִׁי

terceira vez
6965
קוּם
H8799
e ele se levantou
3212
יָלַךְ
H8799
e foi
5941
עֵלִי

a Eli
559
אָמַר
H8799
e disse
7121
קָרָא
H8804
Eis-me aqui, pois tu me chamaste
995
בִּין
H8799
Então, entendeu
5941
עֵלִי

Eli
3068
יְהוָה

que era o SENHOR
7121
קָרָא
H8802
quem chamava
5288
נַעַר

o jovem


1 Samuel 3:9

Por isso Eli disse a Samuel: Vai deitar-te e há de ser que, se te chamar, dirás: Fala, SENHOR, porque o teu servo ouve. Então Samuel foi e se deitou no seu lugar.  

5941
עֵלִי

Por isso, Eli
559
אָמַר
H8799
disse
8050
שְׁמוּאֵל

a Samuel
3212
יָלַךְ
H8798
Vai
7901
שָׁכַב
H8798
deitar-te
7121
קָרָא
H8799
se alguém te chamar
559
אָמַר
H8804
dirás
1696
דָּבַר
H8761
Fala
3068
יְהוָה

SENHOR
5650
עֶבֶד

porque o teu servo
8085
שָׁמַע
H8802
ouve
3212
יָלַךְ
H8799
E foi
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
4725
מָקוֹם

para o seu lugar
7901
שָׁכַב
H8799
e se deitou


1 Samuel 3:10

Então veio o SENHOR, e pôs-se ali, e chamou como das outras vezes: Samuel, Samuel. E disse Samuel: Fala, porque o teu servo ouve.  

935
בּוֹא
H8799
Então, veio
3068
יְהוָה

o SENHOR
3320
יָצַב
H8691
e ali esteve
7121
קָרָא
H8799
e chamou
6471
פַּעַם

como das outras vezes
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
8050
שְׁמוּאֵל

Este
559
אָמַר
H8799
respondeu
1696
דָּבַר
H8761
Fala
5650
עֶבֶד

porque o teu servo
8085
שָׁמַע
H8802
ouve


1 Samuel 3:11

E disse o SENHOR a Samuel: Eis que vou fazer uma coisa em Israel, a qual todo o que ouvir lhe tinirão ambos os ouvidos.  

559
אָמַר
H8799
Disse
3068
יְהוָה

o SENHOR
8050
שְׁמוּאֵל

a Samuel
6213
עָשָׂה
H8802
Eis que vou fazer
1697
דָּבָר

uma coisa
3478
יִשׂרָ•אֵל

em Israel
8085
שָׁמַע
H8802
a qual todo o que a ouvir
6750
צָלַל
H8799
lhe tinirão
8147
שְׁנַיִם

ambos
241
אֹזֶן

os ouvidos


1 Samuel 3:12

Naquele mesmo dia suscitarei contra Eli tudo quanto tenho falado contra a sua casa, começarei e acabarei.  

3117
יוֹם

Naquele dia
6965
קוּם
H8686
suscitarei
5941
עֵלִי

contra Eli
1696
דָּבַר
H8765
tudo quanto tenho falado
413
אֵל

com respeito
1004
בַּיִת

à sua casa
2490
חָלַל
H8687
começarei
3615
כָּלָה
H8763
e o cumprirei


1 Samuel 3:13

Porque eu já lhe fiz saber que julgarei a sua casa para sempre, pela iniqüidade que ele bem conhecia, porque, fazendo-se os seus filhos execráveis, não os repreendeu.  

5046
נָגַד
H8689
Porque já lhe disse
8199
שָׁפַט
H8802
que julgarei
1004
בַּיִת

a sua casa
5704
עַד

para
5769
עוֹלָם

sempre
5771
עָוֹן

pela iniquidade
3045
יָדַע
H8804
que ele bem conhecia
1121
בֵּן

porque seus filhos
7043
קָלַל
H8764
se fizeram execráveis
3543
כָּהָה
H8765
e ele os não repreendeu


1 Samuel 3:14

Portanto, jurei à casa de Eli que nunca jamais será expiada a sua iniqüidade, nem com sacrifício, nem com oferta de alimentos.  

7650
שָׁבַע
H8738
Portanto, jurei
1004
בַּיִת

à casa
5941
עֵלִי

de Eli
5704
עַד

que nunca
5769
עוֹלָם

-
3722
כָּפַר
H8691
lhe será expiada
5771
עָוֹן

a iniquidade
2077
זֶבַח

nem com sacrifício
4503
מִנחָה

nem com oferta de manjares


1 Samuel 3:15

E Samuel ficou deitado até pela manhã, e então abriu as portas da casa do SENHOR; porém temia Samuel relatar esta visão a Eli.  

8050
שְׁמוּאֵל

Ficou Samuel
7901
שָׁכַב
H8799
deitado
1242
בֹּקֶר

até pela manhã
6605
פָּתחַ
H8799
e, então, abriu
1817
דֶּלֶת

as portas
1004
בַּיִת

da Casa
3068
יְהוָה

do SENHOR
3372
יָרֵא
H8804
porém temia
5046
נָגַד
H8687
relatar
4759
מַראָה

a visão
5941
עֵלִי

a Eli


1 Samuel 3:16

Então chamou Eli a Samuel, e disse: Samuel, meu filho. E disse ele: Eis-me aqui.  

7121
קָרָא
H8799
Chamou
5941
עֵלִי

Eli
8050
שְׁמוּאֵל

a Samuel
559
אָמַר
H8799
e disse
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
1121
בֵּן

meu filho
559
אָמַר
H8799
Ele respondeu


1 Samuel 3:17

E ele disse: Qual é a palavra que te falou? Peço-te que não ma encubras; assim Deus te faça, e outro tanto, se me encobrires alguma palavra de todas as que te falou.  

559
אָמַר
H8799
Então, ele disse
1697
דָּבָר

Que é que
1696
דָּבַר
H8765
o SENHOR te falou
3582
כָּחַד
H8762
Peço-te que mo não encubras
430
אֱלֹהִים

assim Deus
6213
עָשָׂה
H8799
te faça
3254
יָסַף
H8686
o que bem lhe aprouver
3582
כָּחַד
H8762
se me encobrires
1697
דָּבָר

alguma coisa
1697
דָּבָר

de tudo
1696
דָּבַר
H8765
o que te falou


1 Samuel 3:18

Então Samuel lhe contou todas aquelas palavras, e nada lhe encobriu. E disse ele: Ele é o SENHOR; faça o que bem parecer aos seus olhos.  

8050
שְׁמוּאֵל

Então, Samuel
5046
נָגַד
H8686
lhe referiu
1697
דָּבָר

tudo
3582
כָּחַד
H8765
e nada lhe encobriu
559
אָמַר
H8799
E disse
3068
יְהוָה

Eli: É o SENHOR
6213
עָשָׂה
H8799
faça
2896
טוֹב

o que bem
5869
עַיִן

lhe aprouver


1 Samuel 3:19

E crescia Samuel, e o SENHOR era com ele, e nenhuma de todas as suas palavras deixou cair em terra.  

1431
גָּדַל
H8799
Crescia
8050
שְׁמוּאֵל

Samuel
3068
יְהוָה

e o SENHOR
1697
דָּבָר

era com ele, e nenhuma de todas as suas palavras
5307
נָפַל
H8689
deixou cair
776
אֶרֶץ

em terra


1 Samuel 3:20

E todo o Israel, desde Dã até Berseba, conheceu que Samuel estava confirmado por profeta do SENHOR.  

3478
יִשׂרָ•אֵל

Todo o Israel
1835
דָּן

desde Dã
884
בְּאֵר שֶׁבַע

até Berseba
3045
יָדַע
H8799
conheceu
8050
שְׁמוּאֵל

que Samuel
539
אָמַן
H8737
estava confirmado
5030
נָבִיא

como profeta
3068
יְהוָה

do SENHOR


1 Samuel 3:21

E continuou o SENHOR a aparecer em Siló; porquanto o SENHOR se manifestava a Samuel em Siló pela palavra do SENHOR.  

3254
יָסַף
H8686
Continuou
3068
יְהוָה

o SENHOR
7200
רָאָה
H8736
a aparecer
7887
שִׁילֹה

em Siló
1697
דָּבָר

enquanto por sua palavra
3068
יְהוָה

o SENHOR
1540
גָּלָה
H8738
se manifestava
7887
שִׁילֹה

ali
8050
שְׁמוּאֵל

a Samuel




Anúncios


Anúncios