A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
João 2:9


E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que o sabiam os empregados que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo.

Io̱ánni̱s 2:9

5613
ὡς

Tendo
755
ἀρχιτρίκλινος

o mestre-sala
1089
γεύομαι
G5662
provado
5204
ὕδωρ

a água
1096
γίνομαι
G5772
transformada em
3631
οἶνος

vinho
3756
οὐ

não
1492
εἴδω
G5715
sabendo
4159
πόθεν

donde
2076
ἐστί
G5748
viera
1161
δέ

se bem que
1492
εἴδω
G5715
o sabiam
1249
διάκονος

os serventes
3588


que
501
ἀντλέω
G5761
haviam tirado
5204
ὕδωρ

a água
755
ἀρχιτρίκλινος

-
5455
φωνέω
G5719
chamou
3566
νυμφίος

o noivo

Veja o Capítulo