A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
1 Pedro 2:12


tendo o vosso viver honesto entre os gentios, para que, naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, glorifiquem a Deus no Dia da visitação, pelas boas obras que em vós observem.

Pétros A' 2:12

2192
ἔχω
G5723
mantendo
2570
καλός

exemplar
5216
ὑμῶν

o vosso
391
ἀναστροφή

procedimento
1722
ἔν

no meio dos
1484
ἔθνος

gentios
2443
ἵνα

para que
1722
ἔν

naquilo que
3739
ὅς

-
2635
καταλαλέω
G5719
falam contra
5216
ὑμῶν

vós outros
5613
ὡς

como
2555
κακοποιός

de malfeitores
1537
ἐκ

observando-vos em
2029
ἐποπτεύω
G5660
vossas
2570
καλός

boas
2041
ἔργον

obras
1392
δοξάζω
G5661
glorifiquem
2316
θεός

a Deus
1722
ἔν

no
2250
ἡμέρα

dia
1984
ἐπισκοπή

da visitação

Veja o Capítulo