A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Provérbios 21

Mishlei

Como ribeiros de águas assim é o coração do rei na mão do SENHOR, que o inclina a todo o seu querer.

6388
פֶּלֶג

Como ribeiros
4325
מַיִם

de águas
3820
לֵב

assim é o coração
4428
מֶלֶךְ

do rei
3027
יָד

na mão
3068
יְהוָה

do SENHOR
2654
חָפֵץ
H8799
este, segundo o seu querer
5186
נָטָה
H8686
o inclina


Todo caminho do homem é reto aos seus olhos, mas o SENHOR sonda os corações. (ACF)

1870
דֶּרֶךְ

Todo caminho
376
אִישׁ

do homem
3477
יָשָׁר

é reto
5869
עַיִן

aos seus próprios olhos
3068
יְהוָה

mas o SENHOR
8505
תָּכַן
H8802
sonda
3826
לִבָּה

os corações


Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao SENHOR do que sacrifício. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8800
Exercitar
6666
צְדָקָה

justiça
4941
מִשׁפָּט

e juízo
977
בָּחַר
H8737
é mais aceitável
3068
יְהוָה

ao SENHOR
2077
זֶבַח

do que sacrifício


Os olhos altivos, o coração orgulhoso e a lavoura dos ímpios é pecado. (ACF)

5869
עַיִן

Olhar
7312
רוּם

altivo
3820
לֵב

e coração
7342
רָחָב

orgulhoso
5215
נִיר

a lâmpada
7563
רָשָׁע

dos perversos
2403
חַטָּאָה

são pecado


Os pensamentos do diligente tendem só para a abundância, porém os de todo apressado, tão-somente para a pobreza. (ACF)

4284
מַחֲשָׁבָה

Os planos
2742
חָרוּץ

do diligente
4195
מוֹתָר

tendem à abundância
213
אוּץ
H8801
mas a pressa excessiva
4270
מַחסוֹר

à pobreza


Trabalhar com língua falsa para ajuntar tesouros é vaidade que conduz aqueles que buscam a morte. (ACF)

5086
נָדַף
H8737
Trabalhar
6467
פֹּעַל

por adquirir
214
אוֹצָר

tesouro
3956
לָשׁוֹן

com língua
8267
שֶׁקֶר

falsa
1892
הֶבֶל

é vaidade
1245
בָּקַשׁ
H8764
e laço
4194
מָוֶת

mortal


As rapinas dos ímpios os destruirão, porquanto se recusam a fazer justiça. (ACF)

7701
שֹׁד

A violência
7563
רָשָׁע

dos perversos
1641
גָּרַר
H8799
os arrebata
3985
מָאֵן
H8765
porque recusam
6213
עָשָׂה
H8800
praticar
4941
מִשׁפָּט

a justiça


O caminho do homem é todo perverso e estranho, porém a obra do homem puro é reta. (ACF)

2054
וָזָר

Tortuoso
1870
דֶּרֶךְ

é o caminho
376
אִישׁ

do homem
2019
הֲפַכפַּךְ

carregado de culpa
2134
זַךְ

mas reto
6467
פֹּעַל

o proceder
3477
יָשָׁר

do honesto


É melhor morar num canto de telhado do que ter como companheira em casa ampla uma mulher briguenta. (ACF)

2896
טוֹב

Melhor
3427
יָשַׁב
H8800
é morar
6438
פִּנָּה

no canto
1406
גָּג

do eirado
802
אִשָּׁה

do que junto com a mulher
4079
מִדיָן
H8675
rixosa
4066
מָדוֹן

-
2267
חֶבֶר

na mesma
1004
בַּיִת

casa


A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos. (ACF)

5315
נֶפֶשׁ

A alma
7563
רָשָׁע

do perverso
183
אָוָה
H8765
deseja
7451
רַע

o mal
7453
רֵעַ

nem o seu vizinho
5869
עַיִן

recebe dele
2603
חָנַן
H8717
compaixão


Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e o sábio quando é instruído recebe o conhecimento. (ACF)

3887
לוּץ
H8801
Quando o escarnecedor
6064
עָנַשׁ
H8800
é castigado
6612
פְּתִי

o simples
2449
חָכַם
H8799
se torna sábio
2450
חָכָם

e, quando o sábio
7919
שָׂכַל
H8687
é instruído
3947
לָקחַ
H8799
recebe
1847
דַּעַת

o conhecimento


O justo considera com prudência a casa do ímpio; mas Deus destrói os ímpios por causa dos seus males. (ACF)

6662
צַדִּיק

O Justo
7919
שָׂכַל
H8688
considera
1004
בַּיִת

a casa
7563
רָשָׁע

dos perversos
7563
רָשָׁע

e os
5557
סָלַף
H8764
arrasta
7451
רַע

para o mal


O que tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, ele mesmo também clamará e não será ouvido. (ACF)

331
אָטַם
H8801
O que tapa
241
אֹזֶן

o ouvido
2201
זַעַק

ao clamor
1800
דַּל

do pobre
7121
קָרָא
H8799
também clamará
6030
עָנָה
H8735
e não será ouvido


O presente dado em segredo aplaca a ira, e a dádiva no regaço põe fim à maior indignação. (ACF)

4976
מַתָּן

O presente
5643
סֵתֶר

que se dá em segredo
3711
כָּפָה
H8799
abate
639
אַף

a ira
7810
שַׁחַד

e a dádiva
2436
חֵיק

em sigilo
5794
עַז

uma forte
2534
חֵמָה

indignação


O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição para os que praticam a iniqüidade. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8800
Praticar
4941
מִשׁפָּט

a justiça
8057
שִׂמחָה

é alegria
6662
צַדִּיק

para o justo
4288
מְחִתָּה

mas espanto
6466
פָּעַל
H8802
para os que praticam
205
אָוֶן

a iniquidade


O homem que anda desviado do caminho do entendimento, na congregação dos mortos repousará. (ACF)

120
אָדָם

O homem
8582
תָּעָה
H8802
que se desvia
1870
דֶּרֶךְ

do caminho
7919
שָׂכַל
H8687
do entendimento
6951
קָהָל

na congregação
7496
רָפָא

dos mortos
5117
נוּחַ
H8799
repousará


O que ama os prazeres padecerá necessidade; o que ama o vinho e o azeite nunca enriquecerá. (ACF)

157
אָהַב
H8802
Quem ama
8057
שִׂמחָה

os prazeres
4270
מַחסוֹר

empobrecerá
376
אִישׁ

-
157
אָהַב
H8802
quem ama
3196
יַיִן

o vinho
8081
שֶׁמֶן

e o azeite
6238
עָשַׁר
H8686
jamais enriquecerá


O resgate do justo é o ímpio; o do honrado é o perverso. (ACF)

7563
רָשָׁע

O perverso
3724
כֹּפֶר

serve de resgate
6662
צַדִּיק

para o justo
3477
יָשָׁר

e, para os retos
898
בָּגַד
H8802
o pérfido


É melhor morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e irritadiça. (ACF)

2896
טוֹב

Melhor
3427
יָשַׁב
H8800
é morar
776
אֶרֶץ

numa terra
4057
מִדְבָּר

deserta
802
אִשָּׁה

do que com a mulher
4079
מִדיָן
H8675
rixosa
4066
מָדוֹן

-
3708
כַּעַס

e iracunda


Tesouro desejável e azeite há na casa do sábio, mas o homem insensato os esgota. (ACF)

214
אוֹצָר

Tesouro
2530
חָמַד
H8737
desejável
8081
שֶׁמֶן

e azeite
5116
נָוֶה

há na casa
2450
חָכָם

do sábio
120
אָדָם

mas o homem
3684
כְּסִיל

insensato
1104
בָּלַע
H8762
os desperdiça


O que segue a justiça e a beneficência achará a vida, a justiça e a honra. (ACF)

7291
רָדַף
H8802
O que segue
6666
צְדָקָה

a justiça
2617
חֵסֵד

e a bondade
4672
מָצָא
H8799
achará
2416
חַי

a vida
6666
צְדָקָה

a justiça
3519
כָּבוֹד

e a honra


O sábio escala a cidade do poderoso e derruba a força da sua confiança. (ACF)

2450
חָכָם

O sábio
5927
עָלָה
H8804
escala
5892
עִיר

a cidade
1368
גִּבּוֹר

dos valentes
3381
יָרַד
H8686
e derriba
5797
עֹז

a fortaleza
4009
מִבְטָח

em que ela confia


O que guarda a sua boca e a sua língua guarda a sua alma das angústias. (ACF)

8104
שָׁמַר
H8802
O que guarda
6310
פֶּה

a boca
3956
לָשׁוֹן

e a língua
8104
שָׁמַר
H8802
guarda
5315
נֶפֶשׁ

a sua alma
6869
צָרָה

das angústias


O soberbo e presumido, zombador é o seu nome, trata com indignação e soberba. (ACF)

2086
זֵד

Quanto ao soberbo
3093
יָהִיר

e presumido
3887
לוּץ
H8801
zombador
8034
שֵׁם

é seu nome
6213
עָשָׂה
H8802
procede
2087
זָדוֹן

com indignação
5678
עֶברָה

e arrogância


O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos recusam trabalhar. (ACF)

6102
עָצֵל

O preguiçoso
4191
מוּת
H8686
morre
8378
תַּאֲוָה

desejando
3027
יָד

porque as suas mãos
3985
מָאֵן
H8765
recusam
6213
עָשָׂה
H8800
trabalhar


O cobiçoso cobiça o dia todo, mas o justo dá, e nada retém. (ACF)

8378
תַּאֲוָה

O cobiçoso
183
אָוָה
H8694
cobiça
3117
יוֹם

todo o dia
6662
צַדִּיק

mas o justo
5414
נָתַן
H8799
2820
חָשַׂךְ
H8799
e nada retém


O sacrifício dos ímpios já é abominação; quanto mais oferecendo-o com má intenção! (ACF)

2077
זֶבַח

O sacrifício
7563
רָשָׁע

dos perversos
8441
תּוֹעֵבַה

já é abominação
935
בּוֹא
H8686
quanto mais oferecendo-o
2154
זִמָּה

com intenção maligna


A falsa testemunha perecerá, porém o homem que dá ouvidos falará sempre. (ACF)

5707
עֵד

A testemunha
3577
כָּזָב

falsa
6
אָבַד
H8799
perecerá
376
אִישׁ

mas a auricular
8085
שָׁמַע
H8802
-
1696
דָּבַר
H8762
falará
5331
נֶצַח

sem ser contestada


O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera o seu caminho. (ACF)

376
אִישׁ

O homem
7563
רָשָׁע

perverso
5810
עָזַז
H8689
mostra
6440
פָּנִים

dureza no rosto
3477
יָשָׁר

mas o reto
995
בִּין
H8799
considera
3559
כּוּן
H8686
-
1870
דֶּרֶךְ

o seu caminho


Não há sabedoria, nem inteligência, nem conselho contra o SENHOR. (ACF)

2451
חָכמָה

Não há sabedoria
8394
תָּבוּן

nem inteligência
6098
עֵצָה

nem mesmo conselho
3068
יְהוָה

contra o SENHOR


Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, porém do SENHOR vem a vitória. (ACF)

5483
סוּס

O cavalo
3559
כּוּן
H8716
prepara-se
3117
יוֹם

para o dia
4421
מִלחָמָה

da batalha
8668
תְּשׁוּעָה

mas a vitória
3068
יְהוָה

vem do SENHOR