Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Zaharia 1:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Domnul s‐a mâniat pe părinții voștri cu mânie mare,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Domnul S-a mâniat foarte tare pe strămoșii voștri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Iahve S-a mâniat foarte rău pe strămoșii voștri!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 „Iată că Domnu-i supărat! Pe-ai voști’ părinți, S-a mâniat!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 S-a mâniat Domnul pe părinții voștri, s-a mâniat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Domnul S-a mâniat foarte tare pe părinții voștri.

Onani mutuwo Koperani




Zaharia 1:2
24 Mawu Ofanana  

Fiindcă ți s‐a muiat inima și te‐ai smerit înaintea Domnului când ai auzit ce am vorbit împotriva locului acestuia și împotriva locuitorilor lui că vor ajunge o pustiire și un blestem și ți‐ai sfâșiat hainele și ai plâns înaintea mea, te‐am ascultat și eu, zice Domnul.


Totuși, Domnul nu s‐a întors din iuțimea mâniei celei mari cu care se aprinsese mânia lui împotriva lui Iuda pentru toate întărâtările cu care îl întărâtase Manase.


Și după toate cele ce au venit asupra noastră pentru faptele noastre cele rele și pentru vina noastră cea mare, pentru că tu, Dumnezeul nostru, ne‐ai pedepsit mai puțin decât după nelegiuirile noastre și ne‐ai dat o rămășiță ca aceasta:


Dumnezeule, ne‐ai lepădat și ne‐ai risipit, te‐ai mâniat; întoarce‐ne iarăși.


și au intrat și au stăpânit‐o, dar n‐au ascultat de glasul tău, nici n‐au umblat în legea ta; n‐au făcut nimic din tot ce le‐ai poruncit să facă; așa că ai adus asupra lor tot răul acesta;


De aceea aprinderea mea și mânia mea s‐a vărsat și s‐a aprins în cetățile lui Iuda și în ulițele Ierusalimului și au ajuns o pustie și o pustietate ca în ziua aceasta.


Părinții noștri au păcătuit și nu mai sunt și noi am purtat nelegiuirile lor.


De aceea mi‐am vărsat mânia asupra lor; i‐am mistuit cu focul mâniei mele, am adus calea lor asupra capetelor lor, zice Domnul Dumnezeu.


De aceea și eu voi lucra cu furie; ochiul meu nu va cruța, nici nu mă voi îndura, și când vor striga în urechile mele cu glas tare, nu‐i voi asculta.


și m‐am mâniat cu mânie mare pe neamurile care sunt liniștite: căci eu m‐am mâniat numai puțin și ei au ajutat răului.


Da, și‐au făcut inima ca diamantul, ca să n‐asculte legea și cuvintele pe care le‐a trimis Domnul oștirilor prin Duhul său, prin prorocii de mai înainte. De aceea a fost o mânie mare de la Domnul oștirilor.


Căci așa zice Domnul oștirilor: Precum am gândit să vă fac rău, când mă mâniau părinții voștri, zice Domnul oștirilor, și nu m‐am căit;


Pe care dintre proroci nu i‐au prigonit părinții voștri? Și au și omorât pe cei ce au vestit mai dinainte despre venirea Celui Drept, ai cărui vânzători și omorâtori v‐ați făcut voi acum,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa