Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rut 2:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și iată, Boaz a venit din Betleem și a zis secerătorilor: Domnul fie cu voi! Și ei i‐au zis: Domnul să te binecuvânteze!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Chiar atunci Boaz a sosit din Betleem și le-a zis secerătorilor: ‒ Domnul să fie cu voi! Ei i-au răspuns: ‒ Domnul să te binecuvânteze.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Chiar atunci, Boaz a venit din Betleem; și le-a zis secerătorilor: „Iahve să fie cu voi!” Iar ei i-ai răspuns: „Iahve să te binecuvânteze!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Tocmai atuncea a sosit Boaz, pe câmp, și-a glăsuit, Către ai săi secerători: „Domnul cu voi fie, feciori!” „Amin! Fii binecuvântat!” – Ei au răspuns. El l-a-ntrebat

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Bóoz a venit din Betleém și le-a zis secerătorilor: „Domnul să fie cu voi!”. Ei i-au răspuns: „Domnul să te binecuvânteze!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Și iată că Boaz a venit din Betleem și a zis secerătorilor: „Domnul să fie cu voi!” Ei i-au răspuns: „Domnul să te binecuvânteze!”

Onani mutuwo Koperani




Rut 2:4
21 Mawu Ofanana  

Căci l‐am cunoscut că va porunci copiilor săi și casei sale după el să țină calea Domnului, să facă dreptate și judecată ca Domnul să aducă peste Avraam ce a vorbit despre el.


Și Dumnezeul cel Atotputernic să te binecuvânteze și să te facă să crești și să te înmulțească pentru ca să ajungi o adunare de popoare.


Salma, tatăl lui Betleem; Haref, tatăl lui Bet‐Gader.


Binecuvântat fie cel ce vine în numele Domnului. Noi v‐am binecuvântat din casa Domnului.


Domnul să te binecuvânteze din Sion, el, care a făcut cerurile și pământul.


Așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Vor zice iarăși cuvântul acesta în țara lui Iuda și în cetățile lui când voi întoarce robia lor: Domnul să te binecuvânteze, locuință a dreptății, munte de sfințenie.


Domnul să te binecuvânteze și să te păzească!


Și îngerul a intrat la ea și a zis: Bucură‐te, cea căreia i s‐a făcut mare har; Domnul este cu tine. Binecuvântată ești tu între femei.


Iar însuși Domnul păcii să vă dea pacea totdeauna în orice loc. Domnul fie cu voi toți.


Iar cei ce au stăpâni credincioși, să nu‐i disprețuiască fiindcă sunt frați, ci să le slujească și mai mult, fiindcă cei ce au parte de buna lor lucrare sunt credincioși și iubiți. Învață‐i și îndeamnă acestea.


Domnul Isus Hristos fie cu duhul tău! Harul fie cu voi.


Și dacă este rău în ochii voștri să slujiți Domnului, alegeți‐vă astăzi cui voiți să slujiți: sau dumnezeilor cărora au slujit părinții voștri care erau dincolo de Râu, sau dumnezeilor amoriților în a căror țară locuiți. Dar eu și casa mea vom sluji Domnului.


Și Îngerul Domnului i s‐a arătat și i‐a zis: Domnul este cu tine, viteazule!


Și Domnul i‐a zis: Eu voi fi cu tine și vei bate pe Madian ca pe un singur om.


Și s‐a dus și a intrat în țarină și culegea pe urma secerătorilor. Și i s‐a întâmplat să dea într‐o parte de ogor al lui Boaz, care era din familia lui Elimelec.


Și Boaz a zis tânărului său care era pus peste secerători: A cui este tânăra aceasta?


Și tot poporul care era la poartă și bătrânii au zis: Suntem martori. Domnul să facă pe femeia care vine în casa ta ca Rahela și ca Lea, care au zidit amândouă casa lui Israel, și câștigă‐ți putere în Efrata și fă‐ți un nume în Betleem.


Și David a zis: Domnul, care m‐a scăpat din laba leului și din laba ursului, mă va scăpa din mâna filisteanului acestuia. Și Saul a zis lui David: Du‐te și Domnul să fie cu tine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa