Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 12:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Înainte ca să se întunece soarele și lumina și luna și stelele și să se întoarcă norii după ploaie.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 până nu se întunecă soarele și lumina, luna și stelele și până nu se întorc norii după ploaie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Fă acest lucru până nu (constați că) «se întunecă» soarele și lumina, când nu mai vezi luna și stelele și ai impresia că se întorc norii după ploaie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Până când încă este soare Și până când lumină are Luna și stelele, șuvoi; Până când norii, după ploi, N-au să revină de îndată, Să-ntunece iar, bolta toată;

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 până să se întunece soarele, lumina, luna și stelele și să se întoarcă norii după ploaie,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 până nu se întunecă soarele și lumina, luna și stelele și până nu se întorc norii îndată după ploaie;

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 12:2
15 Mawu Ofanana  

Și a fost așa: când a îmbătrânit Isaac și ochii i se întunecaseră de nu putea vedea, a chemat pe Esau, fiul său cel mai mare, și i‐a zis: Fiul meu! Și el i‐a zis: Iată‐mă.


Dar ochii lui Israel erau grei de vârstă, nu putea să vadă. Și i‐a apropiat de el și el i‐a sărutat și i‐a îmbrățișat.


Adânc cheamă pe adânc la vuietul căderilor tale de apă, toate valurile tale și talazurile tale au trecut peste mine.


Tu, care ne‐ai făcut să vedem strâmtorări multe și grele, iarăși ne vei însufleți și iarăși ne vei scoate din adâncimile pământului.


Apele te‐au văzut, Dumnezeule, apele te‐au văzut și s‐au înfricoșat; da, adâncurile au tremurat.


Zilele anilor noștri sunt șaptezeci de ani, sau la cei în putere optzeci de ani; totuși mândria lor este muncă și durere; căci se duc iute și noi zburăm.


Căci stelele cerurilor și orionii lor nu‐și vor da lumina lor, soarele se va întuneca în răsăritul său și luna nu‐și va răspândi lumina.


Și în ziua aceea vor mugi împotriva lor ca mugetul mării; și se vor uita pe pământ și iată întuneric și strâmtorare și lumina este întunecată de norii lui.


Soarele și luna se vor întuneca și stelele își vor trage înapoi lumina.


Iar îndată după necazul acelor zile, soarele va fi întunecat și luna nu‐și va da lucirea și stelele vor cădea din cer și puterile cerurilor vor fi zguduite.


Și a fost așa: în vremea aceea, Eli era culcat la locul său și ochii săi începeau să se întunece, nu putea vedea,


Și Eli era de nouăzeci și opt de ani și ochii săi erau pironiți și nu putea vedea.


Și a fost așa: când a pomenit de chivotul lui Dumnezeu, Eli a căzut pe spate de pe scaunul său alături de poartă, și și‐a frânt grumazul și a murit, căci era om bătrân și greu. Și el judecase pe Israel patruzeci de ani.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa