Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 1:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Nu așa sunt cei răi: ci sunt ca pleava pe care o spulberă vântul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Cei răi însă nu sunt așa, ci ei sunt ca pleava spulberată de vânt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar cu oamenii răi nu se întâmplă la fel. Ci ei sunt ca pleava suflată de vânt în toate direcțiile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Altă soartă-au pe pământ: Sunt ca pleava ce-a fost strânsă Și-apoi risipită-n vânt.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Nu tot așa este cu cei nelegiuiți, nu tot așa; ei sunt ca pleava pe care o spulberă vântul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Nu tot așa este cu cei răi, ci ei sunt ca pleava, pe care o spulberă vântul.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 1:4
9 Mawu Ofanana  

și ei sunt ca miriștea în fața vântului și ca pleava spulberată de furtună?


Așa sunt cărările tuturor celor ce uită pe Dumnezeu; și așteptarea celui nelegiuit va fi pierdută.


Să fie ca pleava înaintea vântului și îngerul Domnului să‐i urmărească.


dar am trecut și iată, n‐a mai fost; și l‐am căutat și nu s‐a aflat.


Neamurile mugesc ca mugetul multor ape: dar El le va mustra și vor fugi departe. Vor fi gonite ca pleava munților înaintea vântului și ca vârtejul de pulbere înaintea furtunii.


Și mulțimea vrăjmașilor tăi va fi ca pulberea măruntă și mulțimea celor groaznici ca pleava care trece: și va fi într‐o clipă, deodată.


De aceea îi voi împrăștia ca pe pleava care se duce de vântul pustiei.


De aceea vor fi ca norul de dimineață și ca roua de dimineață care trece, ca pleava spulberată cu vârtej din arie și ca fumul din zăbrele.


a cărui lopată este în mâna lui și își va curăți în totul aria și își va aduna grâul în grânar, iar pleava o va arde în foc nestins.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa