Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 8:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Toate cuvintele gurii mele sunt cu dreptate, nu este nimic sucit sau strâmb în ele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Toate cuvintele gurii mele sunt drepte, nu este nimic corupt sau pervertit în ele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Toate cuvintele gurii mele formulează afirmații corecte; și nu este nimic necinstit sau eronat în ele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Doar adevăr, în ale mele Cuvinte, afli. N-au în ele Nimic nedrept, strâmb sau sucit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 În dreptate sunt toate cuvintele gurii mele, nu este în ele [nimic] întortocheat și strâmb.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Toate cuvintele gurii mele sunt drepte, n-au nimic neadevărat, nici sucit în ele.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 8:8
10 Mawu Ofanana  

Cuvintele Domnului sunt cuvinte curate, argint curățit în cuptor de pământ, curățit de șapte ori.


Batjocoritorul caută înțelepciune și n‐o găsește, dar cunoștința este ușoară pentru cel cu minte.


ale căror cărări sunt sucite și sunt înrăutățiți în cărările lor:


Căci vă dau o bună învățătură; nu părăsiți îndrumarea mea.


Frica de Domnul este: a urî răul. Eu urăsc mândria și semeția, și calea rea și gura înșelătoare.


Pe mine însumi m‐am jurat, cuvântul a ieșit din gura mea în dreptate și nu se va întoarce: că orice genunchi se va pleca înaintea mea și orice limbă va jura


Cine este acesta care vine din Edom, cu veșminte roșii din Boțra? Acesta care este slăvit în haina sa, mergând în mărimea puterii sale? Eu cel ce vorbesc în dreptate, puternic ca să mântuiesc.


Slujitorii au răspuns: Niciodată n‐a vorbit așa un om, cum vorbește omul acesta.


Ei s‐au stricat față de el: nu sunt copiii lui, al lor este cusurul, sunt un neam sucit și stricat.


ca să fiți fără vină și fără răutate, copii ai lui Dumnezeu, fără cusur în mijlocul unui neam strâmb și sucit, între care străluciți ca luminători în lume,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa