Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 7:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și acum, fiilor, ascultați‐mă, și luați aminte la cuvintele gurii mele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Și acum, fiilor, ascultați-mă și fiți atenți la ce vă spun!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Acum, fiilor, ascultați-mă; și fiți atenți la ce vă spun!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Și-acum fiilor, ascultați: La mine-aminte să luați!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Acum, fiilor, ascultați-mă și fiți atenți la cuvintele gurii mele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Și acum, fiilor, ascultați-mă și luați aminte la cuvintele gurii mele!

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 7:24
8 Mawu Ofanana  

Cine este omul care dorește viață, iubește zile multe, ca să vadă binele?


Un fiu înțelept ascultă învățătura tatălui său; dar cel batjocoritor n‐ascultă la mustrare.


Ascultați, fiilor, învățătura unui tată și luați seama să cunoașteți priceperea.


Deci, fiilor, ascultați‐mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele.


Copilașii mei, pentru care iarăși sunt în dureri de facere până când va lua chip Hristos în voi.


Copilașii mei, acestea vi le scriu ca să nu păcătuiți. Și dacă a păcătuit cineva, avem un Avocat la Tatăl, pe Isus Hristos cel drept.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa