Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 6:27 - Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Oare poate un om să ia foc în sânul său și să nu‐i ardă hainele?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

27 Poate cineva să ia foc în sân fără să i se ardă hainele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Poate cineva să ia foc la pieptul lui fără să i se ardă hainele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Dar cine, fără a-și aprinde Haina cu care e-mbrăcat, În sânul său foc a luat?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Poate un om să aibă foc în sân, și hainele lui să nu se ardă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Poate cineva să ia foc în sân fără să i se aprindă hainele?

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 6:27
5 Mawu Ofanana  

Căci pentru o femeie curvă omul ajunge până la o bucată de pâine și nevasta omului vânează un suflet scump.


Sau poate cineva să umble pe cărbuni aprinși și să nu i se frigă picioarele?


Așa și limba, este un mic mădular și se fălește cu lucruri mari. Iată un mic foc ce mare pădure aprinde!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa