Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 6:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 ești prins în cursă cu cuvintele gurii tale, ești prins cu cuvintele gurii tale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 dacă ești legat de ceea ce ai spus și ești prins de cuvintele gurii tale,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 dacă ești legat de propriile tale declarații și ești prins de cuvintele gurii tale,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Rostitu-l-ai – fiind legat Prin vorba care ți-a zburat, De-un om – căci ai făgăduit –

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 dacă ești prins în capcană de cuvintele gurii tale, dacă ești legat de cuvintele gurii tale,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 dacă ești legat prin făgăduința gurii tale, dacă ești prins de cuvintele gurii tale,

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 6:2
5 Mawu Ofanana  

Este o cursă pentru omul rău în greșeala buzelor, dar dreptul va ieși din strâmtorare.


Gura nebunului este pieirea lui și buzele sale sunt lațul sufletului său.


Fiul meu, dacă te‐ai pus chezășie pentru aproapele tău, dacă ți‐ai bătut palma pentru un străin,


Fiul meu, fă deci aceasta și izbăvește‐te, căci ai căzut în mâna aproapelui tău: mergi, smerește‐te și silește pe aproapele tău.


Să ardeți în foc chipurile cioplite ale dumnezeilor lor; să nu poftești aurul și argintul care este pe ele, nici să nu‐l iei pentru tine ca nu cumva să te prinzi în cursă prin ele, căci este o urâciune înaintea Domnului Dumnezeului tău.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa