Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 3:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Aceasta va fi sănătate buricului tău și stropire oaselor tale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Aceasta va aduce vindecare trupului tău și înviorare oaselor tale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Această decizie va aduce sănătate corpului tău și rezistență oaselor tale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Așa, vei căpăta, mereu, Pentru al tău trup, sănătate, Iar oasele-ți vor fi lăsate Să se înfrupte din răcoare, Și tihnă binefăcătoare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Ea va fi vindecare pentru trupul tău, revigorare pentru oasele tale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Aceasta va aduce sănătate trupului tău și răcorire oaselor tale.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 3:8
8 Mawu Ofanana  

țâțele sale sunt pline de lapte și măduva oaselor sale este udată.


El vindecă pe cei zdrobiți la inimă și le leagă rănile.


Vorbele plăcute sunt fagur de miere, dulci pentru suflet și sănătate pentru oase.


Căci sunt viață pentru cei ce le află și sănătate pentru toată carnea lor.


De la talpa piciorului până la cap nu este sănătate în el; ci răni și vânătăi și bube deschise: n‐au fost stoarse, nici legate, nici muiate cu untdelemn.


Și veți vedea și vi se va bucura inima și oasele voastre vor înflori ca iarba. Și mâna Domnului se va face cunoscută în slujitorii săi și își va vărsa mânia asupra vrăjmașilor lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa