Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 29:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Când se înmulțesc drepții, se bucură poporul; dar când domnește cel rău, geme poporul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Când se înmulțesc cei drepți, poporul se bucură, dar când stăpânește cel rău, poporul suspină.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Când se înmulțesc cei corecți, poporul se bucură; dar când conduce omul rău, poporul oftează.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Atunci când cei buni se-nmulțesc, Popoarele se veselesc; Dar când cel rău e-nscăunat, Poporul geme, ne-ncetat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Când se înmulțesc cei drepți, poporul se bucură, dar când conduce un vinovat, poporul geme.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Când se înmulțesc cei buni, poporul se bucură, dar când stăpânește cel rău, poporul geme.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 29:2
16 Mawu Ofanana  

Alergătorii au ieșit grăbiți de porunca împăratului și hotărârea a fost dată în capitala Susa. Și împăratul și Haman au șezut să bea, dar cetatea Susa era încremenită.


Și Mardoheu a ieșit dinaintea împăratului în veșmânt împărătesc albastru și alb și cu cunună mare de aur și mantie de in subțire și de purpură: și cetatea Susa striga de bucurie și se veselea.


Ca să nu domnească omul nelegiuit și să înlăture cursele de la popor.


Cetatea se bucură de bună starea drepților; dar la pieirea celor răi este bucurie.


Când biruesc cei drepți, este mare slavă, dar când se scoală cei răi, oamenii se ascund.


Leu mugitor și urs flămând este cârmuitorul rău peste un popor sărac.


Când se scoală cei răi, oamenii se ascund; dar când pier ei, drepții se înmulțesc.


Este un rău pe care l‐am văzut sub soare ca o greșeală care iese de la cârmuitor:


Nebunia pusă în locuri înalte și cei bogați șezând în locuri de jos.


Și m‐am întors și am văzut toate apăsările care se fac sub soare și iată lacrimile celor apăsați și n‐aveau nici un mângâietor! Și puterea era de partea apăsătorilor lor și n‐aveau nici un mângâietor.


Atunci Irod, când a văzut că a fost luat în râs de magi, s‐a mâniat foarte tare și a trimis și a ucis pe toți copiii de parte bărbătească care erau în Betleem și în toate hotarele lui, de la doi ani și mai jos, după vremea pe care o aflase cu de‐amănuntul de la magi.


Și când a auzit aceasta împăratul Irod, s‐a tulburat și tot Ierusalimul cu el.


Și al șaptelea înger a trâmbițat; și s‐au făcut multe glasuri în cer zicând: Împărăția lumii a ajuns a Domnului nostru și a Hristosului său și el va împărăți în vecii vecilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa