Proverbe 27:21 - Traducere Literală Cornilescu 193121 Tigaia de lămurire este pentru argint și cuptorul pentru aur; așa și omul pentru gura care‐l laudă. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească21 Creuzetul este pentru argint, iar cuptorul este pentru aur, dar un om este testat de lauda pe care o primește. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Creuzetul este făcut pentru argint și cuptorul a fost conceput pentru aur. Dar calitatea unui om este evidențiată de aprecierile pe care le primește. Onani mutuwoBiblia în versuri 201421 Tava, argintul, lămurește; Cuptorul, aur, limpezește; Cum e tigaia și-un cuptor De puritate dătător Pentru metalele aceste, Și pentru om, asemeni este, Când dobândește-un nume bun. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Cum este vasul de topit pentru argint și cuptorul pentru aur, așa este omul pentru gura care-l laudă. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Ce este tigaia pentru lămurirea argintului și cuptorul pentru lămurirea aurului, aceea este bunul nume pentru un om. Onani mutuwo |