Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 26:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Ca cel ce leagă o piatră în praștie, așa este cel ce dă cinste nebunului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Cum leagă cineva piatra în praștie, așa este onorarea unui om nesăbuit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Onoarea acordată unui nebun este ca legarea unei pietre în praștie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Mărirea, când se dăruiește Unui nebun, e-asemănată Cu piatra-n praștie-așezată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cum se trage o piatră cu praștia, așa este cel care-și dă onoarea unui nesimțit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cum ai pune o piatră în praștie, așa este când dai mărire unui nebun.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 26:8
5 Mawu Ofanana  

Nebunului nu‐i șade bine răsfățarea; cu cât mai puțin slugii să domnească peste mai mari.


Ca zăpada vara și ca ploaia la secerat, așa nu șade bine celui nebun slava.


Picioarele ologului sunt slabe, așa este pilda în gura nebunilor.


Ca un spin care ajunge în mâna celui beat, așa este pilda în gura nebunilor.


Sub o slugă când este împărat și sub un nebun când se satură de hrană;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa