Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 24:34 - Traducere Literală Cornilescu 1931

34 și sărăcia ta va veni ca un hoț și lipsa ta ca un om cu scut.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

34 și sărăcia vine peste tine ca un hoț, iar lipsa, ca un om înarmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 atunci sărăcia vine peste tine ca un hoț și lipsa acționează împotriva ta ca un om înarmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

34 Aceia cari așa gândesc, Grabnic sunt prinși de sărăcie Și ca un hoț are să vie Lipsa, lovind neașteptat, La fel ca omul înarmat.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Atunci va veni ca un vagabond sărăcirea ta și lipsa ta, ca un om înarmat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Și sărăcia vine peste tine pe neașteptate, ca un hoț, și lipsa, ca un om înarmat.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 24:34
8 Mawu Ofanana  

Cine lucrează cu mâna leneșă, sărăcește. Dar mâna celor harnici îmbogățește.


Sufletul leneșului dorește și n‐are nimic, dar sufletul celor harnici se va îngrășa.


Cel leneș la lucrul său este frate cu nimicitorul.


Încă puțin somn, puțină ațipire, puțină încrucișare a mâinilor pentru dormit,


Și acestea sunt proverbe de ale lui Solomon pe care le‐au adunat bărbații lui Ezechia, împăratul lui Iuda.


Cel ce își ară țarina se va sătura de pâine, dar cel ce se ia după netrebnici se va sătura de sărăcie.


Încă puțin somn, puțină ațipire, puțină încrucișare a mâinilor ca să dormi…,


și sărăcia ta va veni ca un hoț, și lipsa ta ca un om cu un scut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa