Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 21:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Pe cei răi îi mătură asuprirea lor pentru că nu voiesc să facă dreptatea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Violența celor răi îi spulberă pentru că refuză să facă ce este drept.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Violența celor răi îi distruge rapid pentru că ei refuză să facă ce este corect.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Sunt măturați de silnicie Cei răi, căci după cum se știe, Lor nici dreptatea nu le place, Nici lucru drept nu vor a face.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Violența celor vinovați îi mătură, pentru că nu vor să facă judecată.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Silnicia celor răi îi mătură, pentru că nu vor să facă ce este drept.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 21:7
15 Mawu Ofanana  

Răutatea lui se va întoarce peste capul său însuși și asuprirea lui se va pogorî pe chiar creștetul lui.


Domnul s‐a făcut cunoscut, a făcut judecată; cel rău este prins în laț în chiar lucrul mâinilor sale. (Higaion), (Sela.)


Pe capul celui drept sunt binecuvântări, dar gura celor răi acoperă asuprire.


Cel ce urmează dreptatea și îndurarea află viață, dreptate și cinste.


Și vă voi izgoni dinaintea feței mele, cum am izgonit pe toți frații voștri, pe toată sămânța lui Efraim.


Dar tatăl său, fiindcă a apăsat foarte mult, a făcut răpire de la fratele său și a făcut în mijlocul poporului său ce nu era bine: iată, el va muri în nelegiuirea sa.


Voi care prefaceți judecata în pelin și aruncați la pământ dreptatea,


Nimeni să nu vă amăgească cu vorbe goale; căci pentru acestea vine mânia lui Dumnezeu peste fiii neascultării.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa