Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 21:26 - Traducere Literală Cornilescu 1931

26 poftește și iar poftește toată ziua; dar cel drept dă și nu cruță.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Toată ziua poftește mai mult, dar cel drept dă și nu ține pentru el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Toată ziua își dorește mai mult (doar pentru el); dar cel corect dă fără reținere din ce are.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 În timp ce el mereu poftește, Neprihănitul dăruiește, Cu dragoste, ceea ce are.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Toată ziua poftește, dar cel drept dă și nu ține cont.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Toată ziua o duce numai în pofte, dar cel neprihănit dă fără zgârcenie.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 21:26
11 Mawu Ofanana  

și miere și unt și oi și brânză de vaci pentru David și pentru poporul care era cu el, ca să mănânce. Căci au zis: Poporul este flămând și obosit și însetat în pustie.


Ferice de bărbatul care este îndurător și dă cu împrumut. El își va sprijini pricina la judecată.


A împrăștiat, a dat celor nevoiași; dreptatea sa ține în veac. Cornul său se va înălța cu slavă.


Toată ziua este îndurător și dă cu împrumut și sămânța lui va fi binecuvântată.


Celui ce cere de la tine dă‐i și de la cel ce voiește să se împrumute de la tine nu te abate.


Cel ce fura să nu mai fure: ci mai degrabă să muncească lucrând cu chiar mâinile sale ce este bine, ca să aibă să dea celui ce are trebuință.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa