Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 21:19 - Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Mai bine să locuiești într‐un pământ pustiu decât cu o femeie certăreață și supărăcioasă.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

19 Mai bine să locuiești în deșert, decât cu o soție cicălitoare și supărăcioasă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Mai bine să locuiești singur în deșert, decât cu o soție supărăcioasă, care permanent are ceva de reproșat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

19 Într-un pustiu de locuiești, Mai bine-i decât să trăiești Cu o nevastă îmbufnată, Gâlcevitoare și-ncruntată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Mai bine să locuiești într-o țară pustie decât cu o soție [care provoacă] discordii și indignare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Mai bine să locuiești într-un pământ pustiu decât cu o nevastă gâlcevitoare și supărăcioasă.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 21:19
7 Mawu Ofanana  

Fiul nebun este nenorocirea tatălui său și certurile nevestei sunt o picătură necurmată.


Este mai bine să locuiești în colțul unui acoperiș decât cu o femeie certăreață într‐o casă mare.


O picurare necurmată în zi de ploaie și o femeie certăreață tot una sunt.


sub o femeie urâtă când se mărită și sub o roabă când moștenește pe stăpână‐sa.


O, de aș avea un loc de poposire pentru călătorii în pustie, ca să las pe poporul meu și să mă duc de la el! Căci toți sunt preacurvari, o adunare de oameni vânzători!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa